Неизвестно, куда и как исчезла их одежда, он чувствовал лишь восхитительно нежную горячую кожу девушки, ее упругое тело, словно созданное специально для него.

И не нужны никакие высокотехнологичные штучки, изысканные приемы, раз и навсегда заученные позы. Нет никаких требований, капризов, упреков и недомолвок. Есть только ни с чем не сравнимое наслаждение, которое больше ни с кем не изведать и не пережить. Эта девушка создана для него и должна быть с ним. Как это говорится? В горе и в радости…

Он немедленно сделает Хелен Мэсси предложение, и будь что будет. Вот только он понятия не имеет, как их делают, эти самые предложения. Конечно, надо пригласить ее в изысканный ресторан, позаботиться о романтической обстановке, загодя запастись кольцом и роскошным букетом.

Ничего из вышеперечисленного у Дилана заготовлено не было. Еще нынешним утром Дилан Вудвордс, удачливый бизнесмен, чуть надменный, ироничный и бесконечно самоуверенный, ни о чем подобном не помышлял.

Да, а что следует говорить в таких случаях, чтобы не выглядеть полным идиотом? Дилан никогда не читал любовных романов, предпочитая всем литературным жанрам историческую прозу. Да и вряд ли бы он понял мужчину, выказавшего пристрастие к мелодрамам. Однако в эту минуту он был бы не прочь пролистать пару подобных произведений. Наверняка они содержат практическое руководство по интересующему его вопросу. Забавно, ведь ему самому предложения о браке делали. Дилан с неприятным чувством досады вспомнил давний разговор с Сильвией.

Ну уж нет. Он не станет расхваливать себя и расписывать все очевидные преимущества совместной жизни. Он просто скажет…

— Я тебя люблю!

Хелен сладко потянулась и, с улыбкой посмотрев на Дилана, весело отозвалась:

— Я тебя тоже очень люблю.

Она перекатилась на живот и, обняв Дилана за шею, чмокнула его в ухо.

— Нет, ты не понимаешь. Я тебя люблю и прошу выйти за меня замуж. — Дилан был даже слегка раздосадован таким ее легкомысленным поведением.

Хелен на мгновение застыла, изумленно глядя ему в глаза, затем откинулась на подушки и от души расхохоталась. Час от часу не легче. Теперь она еще и хохочет. Нет, он явно делает что-то не то. Надо срочно исправить ситуацию.

— Я, конечно, понимаю, что это делается не так. Я должен был устроить ужин при свечах, подарить кольцо, попросить твоей руки у твоих родителей… — Дилан старательно перечислял все, что ему доводилось слышать о правилах матримониальных церемоний.

— И ты предлагаешь мне выйти за тебя замуж? После того, как я, наглая мошенница и лгунья, попыталась бессовестно тебя обокрасть? — Хелен уже слегка отсмеялась, но все еще пребывала в том же развеселом настроении. — Скажи, ты давно решил сделать мне предложение?

Дилан мысленно с облегчением перевел дух. Хелен уже не смеялась, было в ее глазах что-то очень трогательное, наивное, свойственное лишь ей одной. Именно это не поддающееся определению «что-то» и покорило его раз и навсегда.

— В ту самую минуту, как увидел тебя у входа в мой номер, — заявил Дилан. — Правда, я тогда не подозревал, что ты здесь уже побывала.

Девушка притворно-испуганным жестом приложила пальцы к его губам. Дилан поцеловал ее теплую розовую ладонь и приложил к своей щеке.

Они немного помолчали, и Хелен робко спросила:

— А потом, после всего этого… — Под «всем этим» она подразумевала сцену с диктофоном и позже, в Бэй Вилладже… Ей до сих пор было неловко об этом вспоминать. Дилан улыбнулся.

— Я ведь тебе уже говорил, что очень любопытен. Мне безумно захотелось собственными глазами увидеть предмет твоей бурной страсти.

— И что же? — Девушка внимательно посмотрела ему в глаза.

Дилан пренебрежительно пожал плечами.

— Все именно так, как я и предполагал. Хелен слегка отстранилась от него и сделала вид, что рассматривает элегантный светильник.

— И тем не менее я испытал к нему жгучую зависть. — Дилана, конечно, не обмануло ее напускное равнодушие. — Я действительно позавидовал этому альфонсу, когда обнаружил тебя рыдающей в своей развалюхе. Пожалуй, потеря предполагаемого выигрыша огорчила тебя гораздо меньше, чем разрыв с этим…

— Ах, вот оно что, — протянула Хелен с притворным огорчением. Она вновь обернулась к Дилану и с улыбкой заявила: — А знаешь, я ведь тогда пряталась именно здесь, вон за той занавеской. Только в тот раз на мне было гораздо больше одежды.

Дилан вновь рассмеялся и притянул Хелен к себе. Никогда раньше он не чувствовал себя так легко с женщиной. Хелен обняла его и поцеловала. Некоторое время они молча лежали, обнявшись и чувствуя, как стучат их сердца.

Хелен вновь откинулась на подушки и проговорила:

— Знаешь, мне безумно хочется есть. Дилан тотчас встал и, закутавшись в простыню, направился в гостиную.

— Я совсем забыл, что тебе давно пора подкрепиться, — покаянно проговорил он, возвращаясь с подносом. — Чай, наверное, уже остыл, но если хочешь, я попрошу, чтобы нам принесли новый. Или лучше кофе?

Хелен с улыбкой покачала головой.

— Сейчас меня вполне устроит и холодный чай, лишь бы поскорее. После таких-то нагрузок!

— Может, я закажу тебе обед прямо в номер? — предложил Дилан.

Хелен посмотрела на него с притворным негодованием.

— Истинные леди предпочитают обедать пирожными, — изрекла она назидательным тоном. В действительности ей было жаль тратить время на обед и на его ожидание. У нее были на этот вечер совсем другие планы.

Дилан весело рассмеялся и помог Хелен поудобнее устроиться на подушках, пристроив возле нее поднос, уставленный тарелками. Девушка с аппетитом принялась за еду.

Дилан с улыбкой наблюдал за ней. Кто бы мог подумать, что вид девушки, жадно уплетающей пирожное с кремом, способен доставить такое удовольствие. Должно быть, все дело в том, что теперь это его любимая девушка, которая скоро станет его женой.

— Так ты согласна выйти за меня замуж? — Дилан вновь задал вопрос, волновавший его сейчас больше всего на свете. И опять Хелен задумчиво опустила глаза и ничего не ответила. Она отпила немного душистого чая из рифленой белоснежной чашки и некоторое время задумчиво ее изучала.

— Какая красивая чашка, — произнесла она наконец, со вздохом возвращая ее на поднос.

— А как ты себя чувствуешь? — задал другой, не менее важный для него вопрос Дилан.

Он видел, что Хелен отчего-то не желает обсуждать с ним матримониальные планы, и решил на время оставить ее в покое. Ему не хотелось досаждать ей настойчивыми расспросами. Пусть ответит сама, когда будет готова.

Дилан твердо решил для себя, что Хелен Мэсси никуда от него не денется. Он не допустит, чтобы она исчезла из его жизни, и точка. Теперь он отчетливо понял, что означает избитое выражение «не представлять без кого-то собственной жизни».

Всего лишь несколько дней назад Дилан Вудвордс, удачливый и прагматичный делец, не представлял своей жизни без коммерческого успеха. Теперь же он не мыслил своего существования без хрупкой и женственной авантюристки Хелен Мэсси. И эта мысль наполняла его сердце радостью и тревогой одновременно.

Ничего не подозревавшая об этой загадочной рефлексии Хелен простодушно ответила на его вопрос:

— Чувствую себя просто великолепно. Как на первом свидании, только без одежды.

Они оба рассмеялись, и Хелен почти шепотом добавила:

— Но я вовсе не прочь улучшить свое самочувствие. Тем более что уже подкрепилась. А вот хватит ли

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату