прихода этой противной Робинс и попытаться застать Алана одного.
Сьюзен хорошо знала, что Алан исключительно пунктуален и вполне может появиться на работе раньше собственного секретаря. Однако полной уверенности у Сьюзен не было, и она очень нервничала.
Прокрутившись весь вечер перед зеркалом, Сьюзен решила появиться в офисе именно в костюме. Пусть эта Робинс не слишком-то задирает нос, кичась своим умением соблюдать офисный стиль. Теперь-то у надменной ассистентки не будет оснований делать язвительные замечания по поводу формы одежды сотрудников. Негодуя на секретаршу, Сьюзен как-то упустила из виду, что замечание ей сделал Алан.
Итак, ровно в половине девятого Сьюзен очутилась в непривычно пустом офисе. Вернее, в приемной Алана, поскольку дверь в его личный кабинет была заперта. Первый пункт плана удался — Сьюзен оказалась в офисе раньше Робинс. Теперь оставалось самое сложное — успеть переговорить с Аланом до прихода секретарши. Трудность заключалась в том, что это никоим образом не зависело от усилий Сьюзен. Как знать, когда именно Алану вздумается прийти на работу. Пунктуальность пунктуальностью, но бывают разные обстоятельства…
Сьюзен рассеянно огляделась и, недолго думая, уселась за стол Робинс. Она без интереса рассматривала компьютер, телефон и прочую офисную технику, о назначении которой имела смутное представление.
Бедняжка Робинс! Целыми днями нажимать на все эти кнопки и отвечать на телефонные звонки! Где уж тут научиться вести себя так, как подобает истинной женщине. Только и остается, что превращаться в законченную офисную замухрышку и мечтать о чужих мужьях. При этой мысли Сьюзен гневно сдвинула брови. Да как она смеет, эта невзрачная выскочка, строить планы относительно ее законного супруга?! Ну ничего, пусть только Алан вернется! Уж Сьюзен позаботится о том, чтобы ноги мисс Робинс не было в этой компании.
Сьюзен бросила взгляд на часы. Время неумолимо приближалось к девяти. Похоже, сегодня она просчиталась, Алан не намерен появляться в офисе раньше времени. А вот секретарша наверняка сейчас явится. И, конечно, в скучном строгом костюме, Сьюзен почему-то решила, что непременно сером, и с жидким пучком волос на затылке. Сьюзен хмыкнула.
Тут распахнулась дверь, и секретарша явилась. Ничего общего с мысленно нарисованным Сьюзен образом мисс Робинс сейчас не имела, за исключением разве что костюма. Но он был вовсе не серого, а небесно-голубого цвета, удивительно сочетавшегося с пепельными волосами мисс Робинс. Кстати, волосы тоже не были собраны в скромный пучок. Секретарша распустила их по плечам, прихватив несколько прядей на затылке стильной заколкой в тон костюму. Сьюзен должна была признать, что это выглядело довольно мило. К ее неудовольствию, у Робинс оказались красивые волосы, да и сама она показалась Сьюзен гораздо более привлекательной, чем накануне. Это становилось опасным.
Застыв на пороге, секретарша несколько секунд сверлила Сьюзен враждебным взглядом.
— Что вы здесь делаете? — спросила она наконец ледяным тоном.
Сьюзен хотела ответить какой-нибудь колкостью, но вовремя сдержалась. Она решила, что не стоит начинать открытую конфронтацию, лучше действовать исподволь. Сьюзен дружелюбно улыбнулась и развела руками.
— Осваиваюсь на рабочем месте, — весело ответила она.
На лице Робинс не появилось и тени ответной улыбки.
— По-моему, вы кое-что забыли. Ваше рабочее место не здесь, — процедила она.
Сьюзен послушно встала, хотя внутри у нее все кипело.
Секретарша ринулась к столу, едва не отпихнув Сьюзен, и принялась с деловитым видом включать оргтехнику. Наконец она соизволила поднять на Сьюзен глаза.
— Ваш рабочий день уже начался, — заявила мисс Робинс. — Может быть, вы будете так добры удалиться и не мешать мне работать?
Это было уже слишком.
— Мне необходимо поговорить с Аланом… с мистером Латерна, — возразила Сьюзен дрожащим от злости голосом. Она делала невероятные усилия, чтобы держать себя в руках.
Секретарша презрительно выпятила нижнюю губу.
— К вашему сведению, мистер Латерна один из руководителей компании. У него нет времени на беседу с простыми стажерами или курьерами. — Мисс Робинс ненадолго прервала свою отповедь и, покосившись на негодующую Сьюзен, неохотно добавила: — Если у вас есть какие-то проблемы или вопросы, касающиеся вашей работы, можете изложить их мне. Я передам их мистеру Латерна, когда мы вернемся. Если не забуду. Но будет лучше, если вы обратитесь со своими проблемами к начальнику вашего отдела.
Из всего сказанного секретаршей Сьюзен уяснила лишь то, что Алан куда-то уезжает. Да еще берет с собой эту надменную куклу. Зачем она ему понадобилась? И что это за поездка?
— Мистер Латерна уезжает? — Сьюзен пыталась говорить смиренным, дружелюбным тоном.
Мисс Робинс некоторое время молчала, словно решая, стоит ли ей удостаивать ответом такое ничтожество, как стажер отдела статистики.
— Да, — обронила она наконец. — Мистер Латерна должен вылететь в Нью-Йорк одиннадцатичасовым рейсом.
— И вы летите вместе с ним? — осторожно спросила Сьюзен.
— Разумеется, — презрительно произнесла мисс Робинс, дернув плечом. Она всем своим видом давала понять, как утомила ее непроходимая тупость собеседницы. — Я ему необходима.
Вот как! Интересно, в каком качестве?..
— Но в офис он сегодня заедет? — не сдавалась Сьюзен.
Секретарша повернулась к Сьюзен всем корпусом и отчеканила:
— Я не обязана отчитываться перед рядовыми сотрудниками компании, но отвечу, чтобы вы наконец прекратили мешать мне работать. — Мисс Робинс взяла карандаш и принялась постукивать им по столу в такт своим словам. — Мистер Латерна не заедет в офис. Он поедет прямо в аэропорт и будет ждать меня там. — Произнеся все это металлическим голосом, секретарша сделала выразительную паузу и добавила: — Меня мистер Латерна попросил заехать в офис, чтобы подготовить необходимые бумаги. Чем я и собираюсь сейчас заняться. И вы мне очень мешаете.
Во время этого монолога Сьюзен растерянно смотрела на мисс Робинс. Несмотря на свое потрясение, Сьюзен все же заметила, что секретарша довольно-таки умело пользуется косметикой. Легкий грим был наложен практически безупречно. Да еще красивый костюм, дорогие туфли на высоких каблуках…
Сьюзен перевела взгляд на сумочку, которую мисс Робинс небрежно швырнула на кресло для посетителей. Сумка была стильной и явно недешевой. С чего бы эта Робинс так расстаралась? А что, если эта поездка не только деловая? Сьюзен продолжала нерешительно топтаться у стола мисс Робинс. Та вновь впилась в нее холодным немигающим взглядом.
— Еще вопросы?
Сьюзен поспешно покачала головой и тут же вспомнила самое главное.
— Скажите, а когда Алан… то есть мистер Латерна должен вернуться из Нью-Йорка?
Секретарша нетерпеливо нахмурилась. Ей, видимо, не очень хотелось откровенно отвечать на этот вопрос, но желание поскорее отделаться от Сьюзен взяло верх. Должно быть, у нее действительно были срочные дела.
— Через три дня, — недовольно пробурчала мисс Робинс. — Если это все, я попросила бы вас пройти на ваше рабочее место.
Сьюзен молча развернулась на каблуках и вне себя от бешенства вышла из приемной.
Значит, Алан летит в Нью-Йорк с этой наглой интриганкой! Неужели Джуди права и эта Робинс имеет серьезные виды на Алана? Наверняка она считает эту поездку важной не столько в деловом, сколько в личном плане. Вон как расфуфырилась!
А чего стоит ее прямолинейное заявление, что она нужна Алану! Или секретарша выразилась как-то иначе? Ладно, не имеет значения. Теперь Сьюзен не сомневалась, что цель мисс Робинс — доказать Алану свою незаменимость, сначала в деловом отношении, ну а потом…
На глаза Сьюзен навернулись слезы. Предостережение Джуди приняло вполне реальные очертания.