постоянно возникает потребность общаться между собой так, чтобы не издавать ни единого постороннего звука – такова уж специфика службы... А уж о боевых пловцах, которые на глубине только так и могут общаться между собой, говорить вообще не приходится!..
20
События, описанные в книге «Сделать невозможное».
21
События, описанные в книге «Огненный торнадо».
22
Есть такой в Николаевской области полигон – «Широкий Лан», или «Ширлан» в армейском обиходе.
23
Автор специально не вынес этот морской термин в свой «Бестолковый словарик», чтобы пояснить прямо сейчас, что означают эти слова для военных моряков. Всем известно, что в Международном морском своде существует обязательное правило оказывать помощь утопающим. Но во времена боевых войн крайне редко правда, но случались такие ситуации, когда противник подбивал и топил судно и моряки с него оказывались в море, а караван судов во имя спасения тысяч других жизней не мог остановиться и подобрать их из воды... Чтобы не стать неподвижной мишенью... Капитан такого судна поднимал флажково-вымпельный знак «Следую своим курсом!»... И те, кто смотрел из воды на этот корабль, и те, кто стоял на его палубе, прекрасно понимали, что моряки, оставшиеся за бортом, обречены на верную гибель, и им, отдавая последнюю дань, отдавали честь, выстроившись всем экипажем по стойке «смирно!» на палубе. И уходящие чаще всего плакали... Такова суровая судьба моряка, и ничего тут не поделаешь – кто-то остается за бортом, а кто-то «следует своим курсом!»...
24
Детско-юношеская спортивная школа. Были когда-то и такие...
25
Комбинезон защитный сетчатый (КЗС). В те времена, когда еще не было никаких камуфляжей, использовался в ВС СССР разведчиками, как армейскими, так и флотскими.
26
События, описанные в книге «Огненный торнадо».
27
Так неофициально именуют наших подводных разведчиков-диверсантов еще со времен Великой Отечественной войны, когда они только-только «родились»...
28
Так назывался камуфлированный трехцветный костюм.
29
Тогда еще существовало такое государство ГДР – Германская Демократическая Республика (это для тех читателей помоложе, которые не знают, что некогда в Европе было две Германии – ГДР и капиталистическая ФРГ).
30
Удлиненная прилипающая мина с элементом неизвлекаемости. Вес – 16 кг, начинка состоит из 7 кг «морской смеси», используемой в те годы советскими боплами.
31
Групповой подводный носитель ГПН «Тритон-1М» на двоих водолазов и ГПН «Тритон-2» – на стандартную боевую группу из шестерых боплов... Что-то типа подводного мотоцикла, предназначенного для «облегчения жизни» боевым пловцам.
32
«Пока дышу – надеюсь»
33
События, описанные в книге «Сделать невозможное».
34
Об этом удивительном человеке автор уже рассказал в своей книге «Слон».
35
Одна из немногих отдельных бригад специального назначения ГРУ.
36
Книга «Сделать невозможное».
37
Книги «Сделать невозможное» и «Огненный торнадо».
38
Исходя из условий Международного морского права, ширина территориальных вод государства равна 12 морским милям от береговой зоны.
39
– Я, Гаррисон Джейсон, офицер Военно-морского флота США! Личный номер – Ю544376!..
40
– В район затопления вашей ракеты я и моя группа прибыли по просьбе наших греческих союзников, господа офицеры!
41
– Я напоминаю вам, что наши страны не находятся в состоянии войны, и я не могу рассматриваться вами как военнопленный! В противном случае я вынужден напомнить вам о Женевской конвенции и о ее резолюции по правам военнопленных!
42
– Это ты взял меня в плен! Что ж, тебе очень повезло, юноша! Это просто случайность! Видимо, Фортуна отвернулась от меня сегодня... Потому что я уже не первый год сталкиваюсь с вашими боевыми пловцами и всегда выходил победителем!.. И в Суэцком канале, и в Панаме, и в Анголе!.. И вы всегда после этих встреч оставались на дне!.. Я жалею, что сегодня мне немного не повезло, и жалею, что отправил на