24
Аl hamdou lillah — Хвала Аллаху!
25
Нrira — мясной суп с чечевицей и горохом.
26
Масhroubat — охлажденные напитки.
27
Мarshan — один из самых красивых кварталов Танжера.
28
Сhorfa — потомки Пророка, считающиеся аристократами.
29
Riad — сад.
30
Героиня илалийского сказания, славящаяся длинными и пышными волосами.
31
Swak — сушеные ореховые перепонки, которые используются для чистки зубов и ухода за деснами.
32
Briouette — разновидность пирожков.
33
Turbouche — мужской головной убор турок и арабов.
34
В переводе с арабского — большой праздник.
35
Moussem — первоначальное значение «сезон»; обычно название подарка, который дарят невесте на Аид Кебир.
36
Mtaqfa — говорится о девушке, девственная плева которой была «связана», или «заперта», чтобы ни один мужчина не лишил ее девственности до свадьбы.
37
Фатва — толкование той или иной нормы мусульманского права; закон.
38
Хусейн ибн Мансур Аль-Халлай (ум. 922) — неортодоксальный мусульманин, пантеист. После девяти лет тюремного заключения был четвертован, а его тело — кремировано.
39
Minzah — квартал Танжера.