Hundert будет по-немецки сто. Но зато я знаю, что у начальника тюрьмы жена читает Евангелие, а гражданин Крюков ей это запрещает. Не обижай человека, который у тебя. Жено! Зачтется тебе слово твое благое. Ибо если бы это был тот самый коридор, то куда подевалась ковровая дорожка, скрывавшая каменный пол, о который теперь так больно билась его голова? Не могу вспомнить. Сто. Hundert. Сто пятнадцать. Камера тридцать два. Нахожусь в тюрьмах, лагерях и ссылках двенадцать лет. Herr Lehrer, будьте милосердны. Fater – Отец. Будьте же милосердны, как милосерден Отец наш Небесный! О-о-о… Но отчего на мне иссякло милосердие Его? Отчего Он отвратил от меня Лик Свой? Окружил меня мраком? Бросил в огонь, без остатка истребляющий меня? Покажи мне грех мой, и тогда суди меня! Открой мне мою вину, и тогда я сам устыжусь себя и воскликну: горе семени отца моего, излившемуся в лоно матери моей! чреву, выносившему меня! сосцам, давшим мне первую пищу мою! О, если бы я знал проступок мой – тот, что превзошел меру давным-давно ведомого Тебе человеческого беззакония! Я бы тогда понял, отчего именно на мне истощилось Твое терпение. Не знаю. Не вижу. Не понимаю. Оставим. Не буду докучать Имеющему все права на мою жизнь и на мою смерть. Но больно же мне, больно! Не мертвая еще моя голова, чтобы так стучать ею о каменный пол! Святой и Великий четверток сегодня. Волчонок сказал. Стихиры на Господи воззвах, глас второй…
Бес соболезнующий (осуждающе):
Бес ожесточившийся (равнодушно):
Бес надзирающий (начальственно):
Бес ожесточившийся (посмеиваясь):
Бес надзирающий (злобно):
Бес соболезнующий (всполошившись):
Бес надзирающий (кричит):
Бес соболезнующий (со вздохом):
Бес ожесточившийся (с еще большей злобой):
Бес соболезнующий (укоряюще):
Бес ожесточившийся (бормочет, тяжело дыша):
Бес надзирающий (строго):
Бес ожесточившийся (примирительно):
Бес соболезнующий (задумчиво):
Бес ожесточившийся (с яростью):
Бес надзирающий (рассудительно):
– Стойте! – как мог громко сказал о. Петр. – Голову отбили… Встать помогите. Сам пойду.
Бес соболезнующий (вопросительно):
Бес ожесточившийся (с презрительной насмешкой):
Бес соболезнующий (колеблясь):
Бес ожесточившийся (бурчит):
– Да стойте же вы! – из последних сил крикнул о. Петр. – Отпустите! Сам я пойду!
Бес надзирающий (решительно):
Те же жесткие сильные руки, крепкой хваткой державшие о. Петра за кисти, теперь ухватили его под мышки и поставили на ноги. Голова у него сразу пошла кругом, он пошатнулся, и кто-то из троих бесов заметил, смеясь, что наш поп будто с крестин.
– Вас крещу, – задыхаясь, молвил о. Петр, – Слезами и кровью крещу. И вас, и всю Россию.
Медленно кружился над ним потолок, кружился, замирал и снова кружился ярко-желтый, ядовитый туман. Тоска, как перед рвотой, овладела о. Петром.
– Ты, поп, особо не напрягайся. Мы тут все крещеные, – с насмешкой сказал бес ожесточившийся, по виду – невысокий мужичок с лицом, отчасти напоминающим картофелину средних размеров, с маленькими дырочками для глаз и бугристым выступом носа.
– Давай, поп, шевели ногами, – поторопил бес надзирающий. – Из Москвы по твою душу скоро пожалуют. А ты, – велел он соболезнующему, – держи ево покрепше. А то опять он тут е…ся как на лестнице, а нам предъявлять…
И на них обоих со вниманием глянул о. Петр и увидел высокого парня, ладно перепоясанного ремнем и портупеей, и другого, пониже и пошире, с усердно нахмуренными густыми бровями.
– Шагай! – грозно насупился бес соболезнующий и осторожно потянул о. Петра за руку.
Тот шаркнул раз-другой своими пудовыми башмаками и остановился. Дышать ему стало нечем, и с длинными знобящими перебоями застучало сердце. «Погоди малость», – хотел он сказать, но вместо этого из его полузадушенного горла вырвался нечленораздельный хрип.
– Пошли! – уже сильнее потянул его соболезнующий бес.
– Да ты дай ему в очко, е…ть мой х…, он, как сокол, б… буду, орлом полетит!