Пока шел допрос, ребята навели все справки. Выяснилось, что Рашид Тюркильмаз – вполне реальное лицо, имеет свой законный и очень прибыльный бизнес, ни разу не привлекался к суду, исправно платит налоги, два дня назад проводил презентацию своей фирмы, на которую съехался чуть ли не весь бомонд Тель-Авива.

А вскоре в кабинет заглянул Джек Фрэнки. Покручивая пуговицу джинсовой рубахи, он свободной рукой поманил Турецкого.

– Что у тебя? – Александр вышел в коридор и плотно прикрыл за собой дверь.

– Только что отпечатали фотографию задержанного, и я сравнил ее со снимком настоящего Бустума.

– Значит, этот не настоящий?

– Ничего общего.

– Но он же похож на Ахмета как две капли воды!

– Вам просто хотелось, чтобы он был похож... – Фрэнки испытующе посмотрел в глаза Турецкому. – Обознатушки-перепрятушки, надо все начинать с начала...

Снова вышли на агента, теперь он был несколько многословнее:

– Он все еще там, – сказал по рации неопределенного пола человек. Дешифратор убирал какие бы то ни было отличительные признаки человеческого голоса.

– Но мы тщательнейшим образом проверили всех посетителей, и среди них...

– Человек, которого вы ищете, изменил свою внешность.

– Опишите его.

– Гладко выбрит, волосы каштановые, уложены на прямой пробор. Нос короткий и прямой. Здесь у него губы тонкие, злые, а теперь пухленькие и добродушные. Носит контактные темно-зеленые линзы. Выглядит на тридцать.

И тут Турецкий явственно увидел перед собой молоденького официанта, который держал над головой трясущиеся от страха руки и спрашивал срывающимся тонким голоском: «Это ограбление?» Гарджулло шикнул на него, и парень засеменил на кухню. Ну конечно! Белый пиджак и галстук-бабочка – униформа официантов! Вероятно, именно он обслуживал столик Рашида и его новой знакомой, подливал им вино в красивые бокалы.

К часу ночи в ресторане не осталось ни одного посетителя, засобирался и обслуживающий персонал. Тушили настольные свечи, использованные скатерти сбрасывали в корзины, уборщики подметали пол.

– Клиент надевает плащ, – передали из автомобиля наружного наблюдения, припаркованного против ресторанных окон.

– Не пропустите, – откликнулся Джек Фрэнки. – Остальные на местах?

Девятнадцать агентов, перекрывавших все дороги и закоулки, ведшие от ресторана, подтвердили готовность номер один. Куда бы клиент ни направился, надежный «хвост» ему обеспечен.

Начал накрапывать мелкий дождик. Официант вышел из дверей отеля под козырек, закурил и, натянув на голову плащ, заспешил к стоянке. Несколько минут он сидел в стареньком «форде», прежде чем выбросил окурок в окно и запустил двигатель.

– Третий и Пятый, клиент движется в вашем направлении, – вел командование Джек, не отрывая взгляда от монитора. – Приготовьтесь. Одиннадцатый, доведите его до развилки и бросайте.

Старенький «форд» остановился на перекрестке у светофора, пропуская переходившего дорогу пьянчужку. Дядечку мотало из стороны в сторону, он еле держался на ногах и, желая сохранить равновесие, даже уперся рукой в капот автомобиля.

– Проходи, проходи, забулдыга! – прикрикнул на него водитель. – Алкоголик чертов!

Затем он терпеливо дождался, когда вспыхнет зеленый свет, и покатил в сторону пригорода.

– Маяк закреплен, – посмотрев ему вслед, пьянчужка поднес к губам левое запястье.

– Одиннадцатый, не гоните так! – Джек ощутил, как по его виску скатилась струйка пота. – Мы теперь получаем четкий сигнал, он теперь никуда не денется! Пусть красный «шевроле» обойдет вас! Вот так, хорошо...

Именно в этот момент Цахис взломал наконец мудреную защиту главного компьютера «Палас-отеля» и проник в директорию «Сотрудники». Через пару секунд из принтера выпорхнул бумажный лист с отчетливым портретом искомого официанта и скудной дополнительной информацией: «Бениамин Голдсмит, 29 лет. Проживает по адресу: площадь Габима, 17. Тел.: 3374598».

– Бригаду на Габима! – закричал в микрофон Фрэнки и переключил канал: – Слухачи! Вам подвалило работенки! Быстренько подключитесь к этому номеру. Цахис, продиктуйте...

Но «форд» упрямо двигался в противоположном направлении. Дабы не привлекать к себе внимания, «хвосты» менялись через каждые пятьсот метров.

Преследование продолжалось до тех пор, пока клиент не пересек черту города. Как назло, шоссе в это позднее время суток было пустынно.

– Всем отбой! – объявил Джек. – Теперь нам помогают ребята из НАСА. Только бы облака все небо не заволокли... Вызываю Турецкого!

– Турецкий на проводе.

– Он уходит к Рамат-Гану!

– Ясно, вылетаем. Держи нас в курсе.

Группа стремительно погрузилась в армейский вертолет, выкрашенный в цвета службы противопожарной безопасности, и взмыла над городом. За штурвалом сидел Марио Гарджулло. В его задачу входило лететь на максимальной высоте, чтобы на земле не было слышно шума лопастей.

А американский «метеорологический» спутник, оснащенный мощнейшими приборами слежения, с периодичностью пятнадцать секунд выдавал Фрэнки увеличенное в миллионы раз изображение указываемого маяком участка.

– Он свернул с главной дороги! Через четыре километра уткнется в тупик!

– Что там? – сквозь помехи в наушниках пробивался голос Турецкого.

– Что-то вроде нашего Беверли-Хиллз, райончик для богатеньких, сплошные особняки с бассейнами, асфальт шампунем моют! Въезд и выезд только по этой дороге! У вас есть минут семь-восемь!

– Мы постараемся обогнать его! – И Александр хлопнул по плечу Гарджулло: – Садимся!..

«Форд» проехал в конец улицы и припарковался у высокого белокаменного забора, который со всех сторон ограждал шикарный, выполненный под античную старину особняк. Его фасад украшали мощные колонны, у лестницы восседали мраморные львы. Сквозь плотные занавеси в окнах на самом верхнем, третьем этаже пробивался слабый свет.

Официант вышел из автомобиля, приблизился к воротам, задрал голову к торчавшей над забором видеокамере и властно произнес:

– Откройте. Это я.

Через мгновение ворота бесшумно распахнулись.

Поеживаясь от холода, он зашагал по идеально выметенной дорожке к особняку, когда его окликнули:

– Господин, постойте!..

Он медленно обернулся. Перед ним стояла худенькая, стройная девушка в легкомысленном, промокшем до последней нитки платьице. Пытаясь скрыться от дождя, она держала над головой полиэтиленовый пакет. Это выглядело так смешно и нелепо...

– Кто вы такая? – разозлился официант. – Что вам от меня нужно?

– Я поймала машину и попросила водителя отвезти меня в Хайфу, – клацая зубами, затараторила девушка. – У меня совсем не было денег, а он согласился бесплатно... Он мне показался таким интеллигентным и совсем не опасным, иначе бы я никогда к нему не села. Он был в очках... А едва мы отъехали, он начал ко мне приставать... Ну, я закричала, даже пришлось укусить его. Тогда он завез меня в эту дыру, выбросил из машины, да еще обозвал... Но вы не подумайте, я не какая-нибудь... Мне просто очень нужно в Хайфу, у меня там дедушка женится.

– Дедушка женится? – непонимающе вскинул брови официант.

– Не верите? – рассмеялась девушка. – Никто не верит! А это действительно так! Ему уже семьдесят девять, а его новой жене только-только тридцать исполнилось. Представляете, какая любовь?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату