'След чародея'

Вскоре дорога превратилась в тропинку, мощеную плоскими камнями, и это означало, что они уже недалеко от пристани. Когда они вышли из леса, перед ними открылось море. Поверхность его под нависшими темными тучами имела свинцовый и неприветливый вид.

Длинные волны набегали на берег недалеко от пристани, но стоящие в бухте лодки были защищены высоким молом. Сквозь шум прибоя временами прорывался оглушительный птичий крик. Слева, где из воды высился небольшой утес, высоко взлетали пенные брызги, это волны пытались преодолеть стоящую у них на пути каменную преграду.

Их лодка спокойно покачивалась у каменного мола, на котором между камнями пробивалась чахлая трава. Мелкие волны выбрасывали на мол обрывки зеленых водорослей. Старый моряк вчера, прежде чем уйти, привязал к бортам лодки по всей ее длине пучки соломы, которые ослабляли ее удары о берег.

— Старик понимает в своем деле, — покивал головой Конан и усмехнулся, увидел выражение непонимания на лице Соланны. — И любит лодки…

Он прыгнул в лодку и подождал, пока Соланна сделает то же самое, затем, отвязав пучки соломы, бросил их на дно лодки. Несколькими ловкими движениями кормового весла он отвел лодку от берега. Потом махнул Соланне.

— Иди подержи руль, — крикнул он, заглушая свистящий ветер.

Она кивнула и несколькими шагами, покачиваясь, когда лодка уходила из-под ног, перебралась на корму.

Конан перешел к мачте, поднял треугольный парус на одну треть мачты и закрепил шкот. Потом быстро и умело обмотал остаток паруса вокруг нижней реи.

Лодка, приняв немного ветра в поднятый парус, начала довольно быстро двигаться по поверхности бухты.

Соланна с вытаращенными глазами судорожно держалась за руль, явно не понимая, что делать дальше. Конан, подскочив к рулевому веслу, довольно невежливо оттолкнул ее в сторону и направил лодку в открытое море.

Едва только лодка вышла из-под защиты мола, парус напрягся от сильного ветра, взъерошившего длинные черные волосы киммерийца. Лодка буквально прыгнула вперед и полетела по морю.

Соланна сидела перед мачтой с наполовину прикрытыми глазами и осматривалась вокруг. Казалось, что она собирается заснуть, однако через несколько минут повернула свое напряженное лицо к Конану. Ее темно-зеленые глаза, похожие на сегодняшнее море, пытливо уперлись в него.

— Придется вернуться, — закричала она. — Мы плывем слишком быстро. Я не успеваю заметить такие тонкие следы. Лучше пойдем пешком.

Конан кивнул и резко повернул лодку. Нижняя рея перекатилась на другой борт и лодка снова набрала скорость.

— Стой! — вдруг закричала Соланна. — Вернись назад!

Конан сердито посмотрел на нее, но потом сообразил, что девушка, наверное, знает, что делает.

— Он был здесь! Здесь!

Конан одним рывком развязал узел, крепивший шкот.

Парус слетел с мачты вниз и накрыл часть палубы. Полотно местами надувалось, как будто по дну лодки бегали какие-то шаловливые гномики.

Лодка остановилась и закачалась на волнах. Соланна, уцепившись за мачту рукой, встревожено оглядывалась вокруг.

— Не бойся, — восторженно крикнул Конан. — Это еще не буря. На этих волнах мы только слегка покачаемся…

Внезапно раздался страшный удар, сопровождаемый треском ломающегося дерева.

Лодка взлетела из воды высоко в воздух. Потрясенный киммериец захлопнул открытый рот и крепко ухватился за руль.

Падение с высоты десяти футов в воду не могло быть приятным. У Соланны так щелкнули зубы, что этот звук заглушил шум падения. К счастью, лодка упала в море в том же положении, как и вылетела из него. Конан среагировал мгновенно.

Он бросил руль, одним быстрым движением вздернул парус до половины мачты, закрепил шкот и снова вернулся к рулю. Парус с громким хлопком расправился и набрал ветер.

Лодка рванулась вперед, как будто ее ударили на этот раз сзади, правда, при этом не было слышно деревянного треска. Конан пристально взглянул на мачту, опасаясь, выдержит ли она напор ветра.

— Посмотри, не набираем ли воду, — крикнул киммериец испуганной девушке.

Та неуверенно отцепилась от мачты, которую судорожно обнимала, и приподняла одну из деревянных решеток, лежащих на дне лодки. То же она повторила с остальными решетками.

— Похоже, что не течёт, — крикнула она в ответ, и в ее голосе было слышно облегчение. — Что это было?

— Не знаю, — прокричал Конан, внимательно оглядываясь вокруг. — Смотри туда! Вот оно!

Сквозь пенившуюся воду к ним мчалось животное, которое было значительно длиннее их лодки.

От длинной зубастой морды до кончика хвоста, рыбьими движениями вспенивавшего воду, в нем было не меньше сорока футов. Неведомое существо с такой скоростью разрезало волны, что у них перехватило дыхание. С этой тварью вряд ли можно было сражаться даже на суше, что уж говорить о его родной стихии. Животное плыло, погрузившись в воду, над поверхностью оставался только кожистый ярко-зеленый гребень.

Конан продолжал держать курс к пристани. Как только существо, двигавшееся гораздо быстрее, чем их лодка, приблизилось на опасное расстояние, он резко повернул руль вправо. Лодка сделала резкий поворот, и киммериец изящным полукругом обогнул животное сзади.

Море грохотало, и Соланне казалось, что оно радуется человеческой сноровке, приветствует его разум, с которым не может равняться ни одно животное.

Но Конана понимал, что еще ничего не кончилось.

Животное, изогнувшись дугой, сумело развернуться так быстро, что киммериец чуть не наткнулся на него.

Желтое брюхо, на мгновение показавшееся из воды, напомнило Соланне о том, что и она могла бы принять участие в схватке. Конан успел заметить, как напряглись ее мускулы, и заорал, перекрикивая ветер:

— Не лезь! Нет времени!

Девушка послушно опустилась на дно лодки и, обхватив одной рукой мачту, внимательно следила за действиями их противника. Заметив, что в другой руке у нее блестит меч, Конан не преминул убедился, что его меч крепко держится на спине.

— Оно не может на сушу! У него нет ног, только плавники!

Конан усмехнулся и переложил руль чуть влево, так что разъяренное животное пронеслось мимо в нескольких футах от лодки.

— Оно не отстанет, — крикнул он, снова поворачивая к пристани.

Конан обернулся, следя за движениями животного, которое снова молниеносно развернулось и продолжало преследование.

На этот раз ветер был попутным для лодки, А Конан полностью освободил парус. Скорость лодки возросла настолько, что она начала перескакивать с волны на волну.

Это было опасно, так как лодка могла потерять равновесие и перевернуться, однако Конан, крепко и уверенно сжимая руль, умело балансировал на грани необходимого для их спасения риска.

Соланна, которая все это время тревожно оглядывалась назад, вдруг внезапно радостно прокричала:

— Не может догнать! Оно возвращается восвояси!

Киммериец снова приспустил парус, убирая ветер, и лодка, уменьшив скорость, продолжала двигаться к пристани.

— Не поедем в другую сторону? — с сомнением спросила Соланна.

Вы читаете Тень ветра
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату