Её пальцы соединились, и шар расплющился в плостинку света, а потом исчез.

Ее рука все еще раскрыта, она взглянула на меня, это девушка, которая может в одиночку направлять магию в свет, и я прекрасно понимал, выражение ее лица: кто я?

'Это еще не вся ты,' тихо сказал Катчер, словно читая ее мысли.

— И это не то, за чем я тебя вызвал.

Ты знаешь это лучше.

И первый ключ не только направляет мощность в свет.

Т тоже это знаешь.'

Она пожала плечами и посмотрела в окно.

Это было забавно, подумала я, что у нас были подобные разговоры с нашими боссами, когда мы приспосабливались к нашим полномочиям.

Я не был уверенна, что ей повезло или нет спать с человеком, который критиковал ее.

'Мальчики', пробормотала я.

Она посмотрела на меня, в полном согласии в глазах.

Мы проезжали через жилые квартала, проезжая один промежуток зданий или особняков или особняков один за другим.

Как путь в Чикаго, направление улиц менялось каждые несколько блоков из опрятных домиков с аккуратно подстриженными преградами в захудалые жилые дома с ржавыми ворота.

Мы остановились в промышленном районе недалеко от озера перед домом — единственным остающимся жилым зданием на блоке — который определенно видел лучшие времена.

Это были последние остатки того, что, вероятно, когда-то было успешным кварталом, остатки того, что теперь окруженно множеством пустых, но замусоренных, чахлых кустарников, и индустриальных развалин.

Королева Энн — стиль дома, освещенный оранжевым светом единственного уличного фонаря над головой, вероятно была принцессой в его время — некогда привлекательный подъезд между рифлеными колонками; балкон на втором этаже; пышные скобки, теперь гниющие и свисающие с их углов.

Краска, очищенная в широких полосах из деревянной черепицы, и случайных ростках травы, стремилась к жизни среди двора, запутанные с выбрашенной пластмассой.

Вещевой мешок Катчера находился между Мэлори и мной, и я вручил это ему через сиденья.

Он расстегнул молнию и вытащил четыре фонаря, затем застегнул сумку и поместил между ним и Этаном.

Он раздал фонарики нам.

'Вперед.'

С катаной в руке я открыла дверь.

Ударил запах, когда мы вышли на улицу, с фонариками и мечами в руках.

Кровь — сильный стальной запах.

Я задержала дыхание, с желанием выпить, почти подавляющем.

И еще более проблематично, потому что она перемешивалась.

Этан остановился и повернулся ко мне, поднявь бровь в вопросе.

Я подавила страстное желание и притеснила вампира в себе, довольная, что пила кровь ранее.

Я кивнула ему.

'Все хорошо.'

Ветхий и вялый аромат распада помогли остановить потребность.

'Я в порядке.'

'Что случилось?' спросила Мэллори.

'Кровь', мрачно сказал Этан, смотря на дом.

'Запах остался.'

Мэллори передала опоясанный меч Катчера Этану, и мы скрепили наши катаны вокруг талии.

Квартал был бы тихим, если бы не дующий ветер, потрескивание плавающего полиэтиленового пакета и далекий грохот грузового поезда.

Без комментариев, Катчер взял на себя инициативу.

Он щелкнул свой фонарик, круг света покачнулся перед ним, когда он пересек улицу и направился к дому.

За ним последовал Этан, потом Мэллори и я.

Мы стояли на обочине, все четверо выстроившись в линию.

Остановка.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату