Соком дум и мысли спиртом!

Стихотворение, заимствованное из Шиллера и Гете*

Печатается по тексту первой публикации.

Впервые опубликовано: ПА (ценз. разр. — 5 марта 1846 г.), в цикле «Портретная галерея», с. 27–28, без подписи.

В собрание сочинений впервые включено: ПССт 1967, т. I, раздел «Стихотворения, приписываемые Некрасову».

Автограф не найден.

Датируется временем между 8 августа 1845. г. (ценз. разр. «Стихотворений Александра Струговщикова, заимствованных из Гете и Шиллера») и 5 марта 1846 г. (ценз. разр. ПА).

Об основаниях атрибуции см. предыдущий комментарий.

Дополнительное соображение в пользу авторства Некрасова; ему принадлежат все остальные стихотворения цикла «Портретная галерея»: «Он у нас осьмое чудо…», «Ходит он меланхолически…», «Ростовщик».

Представляет собой эпиграмму на поэта и переводчика Александра Николаевича Струговщикова (1808–1878) и пародию на его стихотворение «Фантазия Клары», являющееся вольным переводом песенки Клерхен из трагедии Гете «Эгмонт»:

Веселиться, грустить, Чашу радости пить И теряться! От тоски умирать, До небес ликовать, Забываться! Верить одному Сердцу своему… Всех счастливей в мире, Всех несчастней быть — Только-то и счастья В жизни, что любить!

Заглавие пародии восходит к заглавию сборника: «Стихотворения Александра Струговщикова, заимствованные из Гете и Шиллера» (кн. 1. СПб., 1845), в котором (на с. 85) была помещена «Фантазия Клары».

Припеваючи жить И шампанское пить ~ Вечеринки давать… — О вечеринках у Струговщикова см.: Панаев, с. 256, 259; Никитенко, т. I, с. 221.

Женщина, каких много*

Печатается по тексту первой публикации.

Впервые опубликовано: ПА (ценз. разр. — 5 марта 1846 г.), с. 129–130, без подписи.

В собрание сочинений впервые включено: Ст 1920.

Автограф не найден.

Впервые приписал это стихотворение Некрасову (сославшись лишь на то, что оно появилось в ПА) В. Горленко в статье «Литературные дебюты Некрасова» (ОЗ, 1878, № 12, «Современное обозрение», с. 163– 164). До 1967 г. принадлежность стихотворения Некрасову не вызывала сомнений. В ПССт 1967, т. I помещено в разделе «Стихотворения, приписываемые Некрасову». Об основаниях атрибуции см. комментарий к стихотворению «Ревность» (с. 698).

«Женщина, каких много» продолжает тему и манеру стихотворения И. С. Тургенева «Человек, каких много» (1843). Большой отрывок из «Человека, каких много» Некрасов поставил эпиграфом к одной из глав своего романа «Жизнь и похождения Тихона Тростникова» (ПСС, т. VI, с. 255).

Влюблялася в прекрасные душонки… — ирония, направленная на романтическое понятие «прекрасная душа» (от нем. «schone Soele»).CM. об этом: Бухытаб В. Я. Сатира Некрасова в 1846–1847 годах. — Некр. сб., III, с. 18–19.

Тепла — имя героини драматической трилогии Ф. Шиллера «Валленштейн» (1796–1799), популярный образ идеальной девы, воспетый многими поэтами-романтиками.

Русская песня*

Печатается по тексту первой публикации.

Впервые опубликовано: ПА (ценз. разр. — 5 марта 1846 г.), с. 140–141, без подписи.

В собрание сочинений впервые включено: ПССт 1967, т. I, раздел «Стихотворения, приписываемые Некрасову».

Автограф не найден.

Об основаниях атрибуции см. комментарий к стихотворению «Ревность» (с. 698).

Слово «преставить» (ст. 8, 18) встречалось в поэтическом языке Некрасова, например в стихотворении «В дороге», 1845 (см. ст. 18 по ПСб и всем прижизненным изданиям Некрасова, кроме Ст 1873).

1850

<Из «сантиментального путешествия Ивана Чернокнижникова по петербургским дачам»>*

Печатается по текстам первых публикаций.

Впервые опубликованы: С, 1850, № 8 (ценз. разр. — 4 авг. 1850 г.), «Смесь», в составе шуточной повести «Сантиментальное путешествие Ивана Чернокнижникова по петербургским дачам», с. 184–185 (<1> «Ферапонт овчину дубил…»), 194 (<2> «О, если б мог я шар земной…», <3> «Злодею выбиты все зубы…»), 217 (<4> Другу Копернаумову), 240–241 (<5> «Была прекрасная погода…»), 242–243 (<6> «Несчастный день! позорный день!»), 251 (<7> «Нет, мало места здесь возвышенной натуре…»), без подписи.

В собрание сочинений впервые включены: <1> «Ферапонт овчину дубил…», <4> Другу Копернаумову, <5> «Была прекрасная погода…», <6> «Несчастный день! позорный день!», <7> «Нет, мало места здесь возвышенной натуре…» — ПССт 1927, раздел «Стихотворения, приписываемые Некрасову»; <2> «О, если б мог я шар земной…», <3> «Злодею выбиты все зубы…» — ПСС, т. I, раздел «Dubia».

Автографы не найдены.

Шуточная повесть «Сантиментальное путешествие Ивана Чернокнижникова по петербургским дачам» написана по преимуществу А. В. Дружининым; была включена (посмертно) в издание: Дружинин А. В. Собр. соч., т. VIII. СПб., 1867.

Некоторое участие в работе над этой повестью принял Некрасов, живший летом 1850 г. на даче в Парголове. М. Н. Лонгинов писал: «Справедливость требует сказать, что первые три главы „Чернокнижникова“ писаны Дружининым (особенно стихи) при деятельном сотрудничестве Н. А. Некрасова и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату