«благодарить» за такую предусмотрительность! Ли вытащила темную просторную юбку и черную футболку. Все эти вещи она могла надеть и главное — снять потом — без всяких проблем. Теперь нужно найти Саманту и держаться подальше от Ральфа!

Впрочем, «держаться подальше от Ральфа» как раз получалось в последующие два дня как нельзя лучше. Он сам не показывался ей на глаза. Саманта выглядела прекрасно, и Ли вскользь подумала, что Сэм наверняка преувеличил опасность. Впрочем, для чуткого и любящего супруга это было вполне оправданно. Первые дни подруги откровенно ленились. Фернанда Пилар по большому секрету пересказала им все самые последние новости и сплетни. Ли узнала, что на ее месте работает новый бухгалтер, мужчина. Она испытала невольную грусть, но, когда Саманта предложила сходить и посмотреть на ее кабинет, Ли отказалась.

Саманта пыталась как-то загладить и развеять грусть Ли. Лучшим лекарством оказались ностальгические воспоминания. Саманта красочно повествовала об их «приключениях», и Ли быстро отвлеклась от своих переживаний. К сожалению, в этих разговорах все больше места стал занимать Ральф. Саманта всегда находила повод, чтобы упомянуть о нем в связи с той или иной ситуацией, а также поделиться с Ли текущими новостями.

«Ральф занят, он в деловой поездке… Из-за болезни папы Ральфу тяжело справляться со всеми делами… А помнишь, Ральф… Ральф, Ральф, Ральф… Несмотря на его физическое отсутствие, он всегда находился рядом с Ли.

Проснувшись на третий день, Ли, обнаружила букет желтых роз с розовой каемочкой по краям лепестков. Вчера это были нежно-розовые, в низкой плетеной корзинке, а позавчера — кремовые. Скоро вся комната будет утопать в цветах. Невольно ей стало стыдно: она так и не удосужилась поблагодарить Фернанду Пилар за заботу. Эту несправедливость Ли попыталась исправить тремя часами позже, но Фернанда Пилар только недоуменно взглянула на нее.

Кажется, я поняла, кто это! — мысленно воскликнула Ли и увидела расцветающую на губах экономки улыбку. Сообразительная экономка пришла к тем же выводам, что и Ли, причем с такой же быстротой.

— Вы не знаете, где мне найти сеньора Сантеса?

— Он с утра уехал по делам, сказал, вернется к вечеру.

В этот день спокойствие покинуло Ли. Обстановка на ранчо больше не оказывала на нее благотворительного успокаивающего действия, и в ожидании встречи с-Ральфом она придумывала все новые и новые речи, одна обличительнее другой. Вернуть хладнокровие и сдержанность ей не помогли даже самоувещевания и напоминания о том, что она решила выказывать Ральфу абсолютное равнодушие.

Ральф приехал довольно поздно. Ли услышала звук подъезжающей машины. Она была так зла на Ральфа, что не подумала о том, как будет истолковано ее желание немедленно увидеть его.

— Мне не нравится это, сеньор Сантес! Глупо, что она начала именно с этой фразы, да еще выпалила ее, как обвинительный вердикт прокурора на судебном процессе. Но в тот момент, когда Ли увидела Ральфа, вся тщательно заготовленная речь просто вылетела у нее из головы.

— Что именно, дорогая?

Ли поморщилась, как от сильной зубной боли. Конечно, Ральф сделает все, лишь бы вывести ее из себя. Но твердое решение не выказывать никаких эмоций заставило ее собраться.

— Мне не нравится, что вы присылаете в мою комнату розы.

— Это же твои любимые цветы. А может, из-за беременности их запах вызывает у тебя отвращение? Или аллергию?..

О Господи, если она сейчас ответит хоть на один вопрос положительно, то у него появится новая причина для того, чтобы донимать ее! Ли бросила на него отчужденный взгляд.

— Нет.

— Имеет значение, что эти розы от меня? Верно, Ли?

— Точно! — не выдержала она.

— Так я и думал. Можешь их просто выкидывать в коридор.

Как будто у нее рука поднимется совершить подобный поступок! Что ж, ее попытка не увенчалась успехом. И только сейчас Ли сообразила, что он наверняка вел игру, вынудив ее искать с ним встречи. Но в глазах Ральфа и в помине не было ни нотки торжества. Он казался спокойным, даже сдержанным. С удивлением Ли поняла, что в ней проснулись муки совести. Он устал, наверняка голоден…

— Поужинаешь со мной? — тихо предложил Ральф, и Ли едва не вздрогнула от подтверждения своих мыслей.

— Нет… Я… Мы уже поели… Мне пора…

Она укрылась в своей комнате, чтобы привести чувства и мысли в порядок. Но осознание того, что комната Ральфа находится за стеной, а на двери нет замка, впервые вызвало у Ли безрассудную панику. Господи, да ведь всей обслуге известно, что эти комнаты смежные! Что теперь все они думают?!.

Ли вдруг совершенно отчетливо вспомнила испытующий взгляд Фернанды Пилар и покраснела до корней волос. Она осталась все такой же наивной простушкой! Измученная Ли рухнула на кровать, и сон неожиданно быстро сморил ее.

Проснувшись утром, она обнаружила новый букет, на этот раз снежно-белых роз. Ну и пусть! В конце концов, это всего лишь цветы! Ее любимые цветы… Откуда Ральф узнал, что она любит розы?

16

Следующий день был особенно зноен, а Саманта, как назло, решила взять у Урсулы несколько кулинарных уроков. Напрасно Ли уговаривала подругу, что на первых порах нужно ограничиться теорией. Саманта твердо решила, что практика — это самое важное. Конечно, Ли поплелась в кухню следом за ней. Простояв несколько часов у горячей плиты, они взмокли, как мышата. Горящий взгляд Саманты выражал фанатичное желание научиться готовить, а у Ли уже начинала кружиться голова. Ей все не удавалось уговорить подругу оставить несколько уроков на следующий раз. Саманта сдалась лишь после того, как Урсула заявила, что сегодня больше не Потерпит «двух назойливых девчонок на своей кухне». Ли с величайшим облегчением выбралась из этого пекла, чувствуя себя так, словно весь день бродила по пустыне.

— Мне нужно вымыть голову, — устало проговорила она.

Если душ с грехом пополам, моясь «частями», она принимала ежедневно, то с мытьем волос возникли большие проблемы.

— В чем же дело?.. О, прости, совсем забыла о твоей руке.

— Вот именно, — мрачно пробормотала Ли. Когда же снимут гипс?!

— Хочешь, я помогу тебе?

— Спасибо, Саманта, с удовольствием воспользуюсь твоей помощью.

— Я приду через несколько минут, — пообещала Саманта.

Ободренная Ли направилась в ванную. Она неловко сняла футболку, включила и отрегулировала воду, распустила волосы, Саманты все не было. Решив, что начнет без подруги, Ли сунула голову под воду, а потом намылила волосы шампунем. Действовать одной рукой было ужасно неловко, а вернувшаяся слабость заставила ее задыхаться. Ли поняла, что переоценила свои силы. Нужно было проявить благоразумие и дождаться Саманту… Она услышала, как хлопнула дверь, потом приближающиеся шаги… Ли ничего не видела, потому что в этот момент в глаза попал шампунь.

— Саманта, скорее, глаза щиплет просто ужасно…

Поток воды хлынул в нужном направлении, и Ли принялась быстро промывать глаза.

— О, спасибо, спасительница! Где ты так долго?.. Распахнув глаза, Ли замерла, разглядывая «спасительницу» — Ральфа.

— Саманта попросила меня передать, что она почувствовала себя очень плохо, и просила перенести процедуру на более позднее время. Теперь я вижу, что немного опоздал. В качестве компенсации могу я чем-то помочь?

— Вам больше нечем заняться? — пролепетала Ли, все еще не в силах прийти в себя от его неожиданного появления.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату