у нас нет, кроме ножей и пиротехнического сигнала охотника, а наша двухместная палатка вмещает только троих детей и двух взрослых, правда во время дождей в сидячем положении могут вместиться все.

Ночи здесь довольно прохладные, поэтому Анатолий никак не хочет расставаться со своей телогрейкой, свитером и кирзовыми сапогами, что делает его рюкзак тяжелее на 5 килограмм, которые его достают во время ходьбы при 40-градусной жаре. Все остальные предпочитают слегка померзнуть ночью, подарив все свои теплые вещи монголам.

В результате дети несут рюкзаки весом соответственно 3 килограмма, 4 килограмма и 6 килограмм. Походное оборудование и продукты несут только взрослые, а вот запас питьевой воды каждый участник несет сам, лимитируя свои потребности следующими критериями: раньше выпьешь – легче нести, но в таком случае, что я буду пить после обеда, если не встретится юрта.

Детей это здорово дисциплинирует, их к концу похода было не узнать. Сейчас я хочу сделать акцент на поведение детей во время похода: Никита бывалый турист и особых проблем не создавал, а вот малышам на первых порах было не сладко, ведь это были совершенно домашние дети. Благо у меня богатый опыт работы с детьми, а с их мамой мы договорились чтоб она не создавала помех процессу спартанского воспитания.

Вначале конечно были и слезы и капризы, но всегда к концу дня, когда их мама валилась с ног, дети, отдохнув минут пятнадцать, начинали носиться с местной ребятней, играя в их игры. Для этого им не надо знать oбщего языка. Пожилые монголы почти все знают русский язык, а вот монголята сейчас русский язык в школах не изучают, зато эти дети умеют ездить на лошадях раньше чем ходить. Наши дети почти возле каждой юрты садились на лошадей, а ближе к югу и на верблюдов.

Когда мы вошли в Улан-Батор, то стали достоянием журналистов. Фотография нашей группы появилась на первых страницах центральных газет. Эта популярность нам в дальнейшем очень помогала. В студенческом общежитии, где мы остановились, меня нашёл мой хороший знакомый Джамсран – семикратный чемпион мира по самбо, а также Насангнин, прошедший пешком от Монголии до Сиэтла. С их помощью нам удалось выйти на монгольский олимпийский комитет, который нам помог продлить монгольскую визу. А российское посольство оказало нам поддержку для открытия визы в Китай.

Вообще все монголы относились к нам очень тепло, за что мы им очень благодарны. В ожидании китайской визы мы осматривали достопримеча­тельности Улан-Батора и встречались с людьми для уточнения дальнейшего маршрута по Монголии.

Поскольку от Улан-Батора на юго-восток нет асфальтированных трасс со стабильным движением, мы решили идти вдоль железной дороги Пекин-Москва, построенной русскими. Этот маршрут был выбран потому, что через каждые 25 километров имеются железнодорожные станции, – то есть у нас будет гарантия, что хотя бы раз в сутки мы будем с водой.

Кстати, не на каждой станции имеется магазин, и если бы не гостеприимство хозяев, нам бы пришлось туго. Вообще отношение людей друг к другу и к правительству по-прежнему осталось на том же уровне, что и при СССР, когда Монголию называли шестнадцатой союзной Республикой. Да и трудно ввести что-либо новое в стране, где 75% населения живет в юртах, не имея телевизоров и газет.

Хотя в столице новое дает о себе знать, скажем имеются публичные дома по соседству с которыми, правда, можно увидеть женщину привязанную к позорному столбу и избиваемую кнутом за прелюбодейство. Я не люблю столицы, в них, как правило, собраны все пороки данной страны, хотя тут же собраны все шедевры созданные этим народом. Но по моим наблюдениям человек бывает полностью счастлив только в контакте с Природой, а в города его тянет в основном тщеславие и жажда легкой наживы (хотя иногда и тяга к знаниям, но не буду отвлекаться от темы).

Итак мы двинулись вдоль железной дороги на юго-восток от Улан-Батора, но дорога так сильно петляет по ровной степи, что создается впечатление , что ее строили oт юрты к юрте. Мы шли вдоль неё, пока не достигли поселка «Черный кумыс», где первый раз встретились с русскими, добывающими уголь из разреза. Они нам очень обрадовались, накормили русской едой, истопили баню, которая была весьма кстати: ведь нам неделями не приходилось мыться, а лишь только умываться.

Нам не понравилось, что русские относились к монголам как к людям второго сорта, хотя те не понимали этого и относились к русским очень хорошо. Вообще доверчивость отличительная черта монголов, например в городе Сайшанде пограничники (майор и капитан) показали нам карту приграничной полосы, где были указаны все посты и вооружение, для того, чтобы мы ненароком не забрели в Китай. Монголы же охраняют свою сторону довольно своеобразно, совмещая службу с выпасом скота.

Все монголы отличные стрелки, они не раз угощали нас мясом сурков, убитых с дальнего расстояния. Готовят они мясо несколькими способами. Вот один из них: сурка потрошат, и не жалея шкурки кладут его в прогоревший костер, предварительно напичкав его горячими камнями – в общем, запекают, как мы картошку, в результате получается очень вкусное, но и очень грязное мясо, которое едят руками, слизывая при этом жир, стекающий до локтя.

Все бы хорошо, но иногда сурок является переносчиком чумы и холеры, очередная эпидемия к несчастью совпала с нашим пребыванием в стране и большинство иностранцев сразу же покинуло Монголию, не рискуя быть отрезанными карантином. Так же предпочел поступить один из участников нашей группы, но остальные (благодаря моему дару убеждения и доброте пограничников) на второй день карантина пересекли границу Китая.

Вся Монголия – огромная, малонаселенная территория, численность жителей всегo 2 миллиона человек, большинство которых проживает в юртах. Юрта – это такой круглый дом, который можно собрать и разобрать за пару часов и перевести на грузовике в нужное место. Остов юрты деревянный, который складывается и раскладывается как гармошка. Этот каркас обтягивается кошмой (войлоком), а на войлок натягивается брезент.

Войлок – прекрасный теплоизолирующий, но блохосодержащий материал! Блохи, к счастью, как кошки привязаны к своему дому и сразу же покидают гостя, как только он покидает юрту.

В центре юрты всегда стоит круглая печь, иногда с трубой, которая служит для приготовления пищи, а зимой для обогрева. На печи всегда стоит казан – это такой котелок литров на двадцать, в котором готовят пищу. Пища в основном молочная летом и мясная зимой. За время пребывания в Монголии мы попробовали около 30 молочных блюд, даже водку монголы готовят из перебродившего молока, она называется «Архи». Русские назвали ее «хитрой водкой», так как на вкус крепость не ощущается, хотя достигает 40 градусов.

Менее крепкий напиток, всего 4-8 градусов, это кумыс из кобыльего или верблюжьего молока. Пьют его и взрослые и дети, но отнюдь не из-за градусов, а для утоления жажды. Для той же цели служит соленый чай с молоком (соль удерживает влагу в организме). В этот чай, кроме соли, добавляют иногда пшенку, иногда куски бараньего внутреннего жира, получается что-то вроде супа, с непривычки не очень вкусного (но это чай). Этот напиток очень питательный и хорошо утоляющий жажду.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату