– Даже добычу не возьмем? – спросил Бер.
– Типун на тебя всего!
Глава 11
Стены странно блестят, Ютланд осторожно потрогал, ощущение такое, словно провел ладонью по расплавленному и уплотненному стеклу.
Дрэмер увидел, буркнул:
– Пожиратель тверди.
Ютланд не понял, но переспросить постеснялся, а потом шел следом за ратоборцем, едва не наступая на пятки, и все думал, при чем здесь пожиратель камней, не боками же так сгладил, боками разве что процарапал бы…
Снизу пахнуло жаром, Дрэмер вскрикнул:
– Черт, только что о нем говорили!.. Лориэль…
Ютланд охнул, мимо пронеслась ледяная струя холода, у него щека покрылась инеем, а капельки пота посыпались на пол, как мелкие кусочки льда.
Голубая струя исчезла в темноте, там раздался грохот, словно разламываются каменные глыбы, рев и надсадное шипение, будто змее размером с реку придавили хвост.
Дрэмер прокричал:
– Попала!.. Давай еще разок!..
– Не получится, – прокричала Лориэль. – Откат чересчур длинный…
Бер уже стрелял в темноту, через мгновение там заскрежетало, заскрипело, показалась огромная масса, заполнившая почти всю пещеру. Ютланду на миг показалось, что это рарах-землегрыз, такая же огромная голова, ползущая сама по себе, но так же, как двигается голова дождевого червяка, однако у этого чудовища все тело как из жидкого металла, над ним струится воздух, а огромная пасть занимает больше половины всей головы…
Пожиратель двигался со скрежетом, разламывая мелкие камни своим весом, раскалывая и превращая в песок крупные. Ютланд не рассмотрел глаз, на них надвигается сплошной разинутый рот с такими челюстями и зубами, что самые крепкие глыбы гранита рассыплются, как сухие комья земли.
Кусим вскрикнул в ужасе:
– В самом деле… Пожиратель Тверди!
– Отступаем? – вскрикнул Бер.
– Куда? – разъяренно спросил Дрэмер.
Он отступал, прикрываясь бесполезным щитом, но в распахнутой пасти Пожирателя поместился бы и со щитом, и с копьем, нацеленным вверх. Вообще верхняя челюсть скребет по своду, а нижняя загребает камешки с пола, эту тварь не обойти и схватки с нею не избежать.
Еще Ютланд ощутил, что этот гигантский червяк из гибкого железа может двигаться намного быстрее, а сейчас он просто… питается? Или выполняет заданную работу, чтобы расширить для Ящера выход на поверхность?
Бер вскрикнул:
– Лориэль…
– Не могу, – ответила она, чуть не плача, – откат…
Ютланд поднял обеими руками огромный валун. Сердце начало стучать чаще и чаще, по телу пошла волна еще не ярости, но уже той злости, когда силы удваиваются, а то и удесятеряются. Никто на него не обращал внимания, все с ужасом смотрят на приближающуюся пасть, а валун, Ютланд чувствовал, полетел с огромной силой…
Он хотел было ударить в нижнюю челюсть, но в последний момент скорректировал замах, и массивная глыба с силой влетела в пасть, а там угодила прямо в самую глотку. Сперва ему показалось, что это песчинка в огромной трубе, но Пожиратель вдруг остановился, голова дважды дернулась, затем из темноты донесся гул падающих камней, грохот.
Пожиратель закрыл пасть, с ним что-то происходило, он все дергался, в раздражении бился головой о свод, гулко и механически ревел, как неживое существо.
Дрэмер подбежал и, все так же закрываясь бесполезным для такого зверя щитом, начал рубить нижнюю челюсть. Кусим в стремительном темпе орудовал мечами, раны получались не такими глубокими, зато на один удар Дрэмера их приходилось четыре, а то и шесть.
Ютланд подобрал камень еще покрупнее и, воодушевленный прошлым броском, зашвырнул точно в глотку. Пожиратель хрипел, старался и не мог выдохнуть, ему раздувало шею, он в агонии колотился головой в стены, о пол и даже о свод.
Сзади раздался вскрик Лориэль:
– Всем отойти!
Ее тонкий женский голосок впервые прозвучал резко и с повелительной ноткой. Ютланд повиновался, не раздумывая, Дрэмер и остальные отпрыгнули, Пожиратель на них не обращал внимания, мотал огромной головой.
Лориэль выкрикнула длинное заклятие, вытянула руки, от них понеслась, увеличиваясь в размере, струя холодного воздуха, что стала обжигающе ледяной, а в пасть Пожирателя обрушилась уже водопадом воды. Там зашипело, все окуталось облаком пара, сухо треснуло, затем прогремел взрыв.
Дрэмер упал, сбитый с ног громадной тушей, но, когда спихнул ее и торопливо вскочил, это оказалась часть нижней челюсти. Остальные поднимались медленнее, облепленные горячими пластами кровоточащей плоти, с трудом освобождались, а на той стороне пещеры вяло дергается безголовое туловище Пожирателя. Пар еще поднимается к своду, остатки воды стремительно испаряются…
Дрэмер проговорил дрожащим голосом:
– Да-а… Мне кажется, еще никто так не справлялся с этой тварью… Лориэль! Ты спасла наши шкуры. Спасибо, они нам еще пригодятся.
Лориэль отозвалась слабо:
– Это Ют.
Дрэмер оглянулся в удивлении.
– Ют? Как это?
– Он зашвырнул камень, – пояснил Кусим, – прямо в глотку этой твари. Пока дергалась и пыталась как- то выплюнуть, Лориэль подкопила свои женские запасики. Женщины, они такие хитрые…
Дрэмер покачал головой.
– Да? А то я слишком замахался мечом, так и не понял, чего это он… Значит, самый лучший вариант, бросать ему камни?
– Он камнями питается, – сказал Кусим. – Но Ют ухитрился закинуть не в пасть, а прямо в глотку. В дыхалку, видать. Пожиратель стал задыхаться, раскалился еще сильнее, а он и так был уже вишневый… И тут наша красавица разом спасла нас всех, как же мы ее все любим!
Дрэмер с осторожностью смотрел на все еще дергающееся тело огромного червя.
– Долго он так еще будет? Надо пройти между ним и стенкой, другой дороги нет…
– Подождем? – спросил осторожный Бер. – А то вдруг дернется и задавит.
– Задавит? – переспросил Кусим с веселым удивлением. – Да он вообще размажет по гладкой стенке! У него же все тело из металла!.. Тем интереснее попытаться проскочить, правда?
Бер вздрогнул.
– Нет, – ответил он твердо. – Неинтересно.
– Почему? – изумился Кусим несколько преувеличенно. – А поиграть со смертью? А показать свою отвагу, неустрашимость и вообще дурь?
– Сам и показывай, – отрезал Бер. – Командир, надо подождать! Или вообще возвращаться. Мы и так прошли дальше, чем планировали.
– Подождем, – согласился Дрэмер, – но недолго.
Кусим спросил с интересом:
– Все-таки пойдем дальше? В смысле, вглыбь?
Дрэмер сказал сердито:
– Неважно, с какой богатой добычей вернемся, но если выйдем непоцарапанные и в блестящих