– Его светлость необъективен.

– Да, без сомнения. Но он не единственный, кто так говорит. Кажется, весь Лондон стремится устроить дочерей к вам.

– Ну, майор, вот уж не ожидала, что военный человек столь искусен в комплиментах. Только я слишком стара, чтобы принимать их всерьез.

– О чем вы говорите, миледи?! Вы же в самом расцвете! – Майор громко расхохотался. – Стенмор, ну поддержи же меня.

Маркус улыбнулся.

– Я уверен, графиня сама знает о своих достоинствах.

– Самый загадочный ответ, который я когда-либо слышал, – вставил Перси.

– Просто герцог слишком благороден, чтобы заявить открыто, что ему не всегда нравятся мои методы, – пояснила Френсис, решив, что последнее слово непременно останется за ней. – Но мы заключили перемирие, не так ли, ваша светлость?

– Да-да, – согласился Маркус, тоже не желавший ссоры на глазах у посторонних. Она смотрела на него своими фиалковыми глазами и улыбалась. Ну почему в ее присутствии он робеет как мальчишка?

– Сэр Персиваль, я думаю, нам пора ехать. – Прилагая неимоверные усилия, она сумела отыграть роль невозмутимой матроны, и теперь надо было поскорее удалиться со сцены, пока герцог не сказал чего-нибудь еще. – Ваша светлость, я жду леди Лавинию в понедельник. Майор, очень рада была познакомиться.

– Я тоже, миледи. – Майор поклонился, Маркус коснулся рукой шляпы, Перси кратко попрощался, фаэтон тронулся.

– Какая потрясающая женщина, – пробормотал Доналд, провожая его глазами.

– Да.

– Вы в самом деле поссорились из-за леди Лавинии?

– А-а, ерунда.

– Брось, старина, от меня можешь не таиться, расскажи, в чем дело.

– Это мелочь, конечно, но мне показалось, что она дает Винни слишком много свободы.

– А ты хочешь держать ее в ежовых рукавицах?

– Вовсе нет, но я не люблю, когда подрывают мой авторитет.

Доналд рассмеялся.

– Уж это-то мне знакомо. А мне показалось, она относится к тебе уважительно.

– Еще бы! Она же знает, что в случае чего я откажусь от ее услуг, а она нуждается в деньгах.

– Правда? По ней этого не скажешь.

– Деньги ей нужны не для себя, для пасынка. Он по горло в долгах и все время тянет из нее.

– А тебе ее жалко…

– Нисколько, – отрезал Маркус, – она вполне способна позаботиться о себе. Остра как бритва и холодна как лед. – Он немного помолчал. – Но при виде ребенка тает точно масло на сковороде. Пасынок, падчерица, дети падчерицы ее просто обожают, обращаются с ней запросто. Да и Винни…

Доналд посмотрел на него долгим взглядом.

– Понятно, она сыплет тебе соль на рану.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Брось, старик, ты годами сражался со своей дочерью. И если графиня нашла подходы к Лавинии, тебе лучше прислушаться к ней, даже если для этого придется признать свою неправоту.

– Она не хочет пойти навстречу.

– Это ты не хочешь. Я же знаю, Стенмор, ты бываешь упрям как осел.

Маркус усмехнулся.

– Если б это сказал не ты, а кто-то другой, я бы дал ему в нос.

– Так дай, если тебе от этого полегчает. Можем к Джексону заехать и подраться на ринге.

– Нет, мне надо домой, выпить чаю с дочерью. Она там учится танцам, а у учителя нет такого терпения, как у Фэ… у графини.

– Ага, значит, ты признаешь, что она обладает терпением.

– Я этого и не отрицал.

– Сдается мне, ты ее любишь.

– Чушь! Мы с ней и получаса не можем провести вместе, чтобы не поругаться.

– Ну и что? Кстати, это первейший признак любви. Из нее получилась бы прекрасная герцогиня.

– Нет уж, я не намерен снова жениться, с меня достаточно и одного раза. К тому же она вполне довольна своей жизнью…

– Она сама тебе сказала?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату