Мастер-Шеф остановил рычащую от перегрузки автоматическую тележку возле десантного челнока ковенантов. Робот нес на себе почти четыре тонны распорок из молибденоуглеродистой стали.

Уилл разгрузил тележку и затащил балки внутрь челнока, где вместе с Фредом и сержантом установил их на место, усиливая стены. Теперь на десантном корабле стало так тесно, что два спартанца с трудом могли протиснуться друг мимо друга, встретившись в проходе.

Кроме распорок на челнок были установлены дополнительные слои свинца, борвольфрамового волокна и титановых пластин, снятых с «Геттисбурга». Если верить расчетам Кортаны, только так можно было поднять выше пятидесяти процентов шансы на выживание корабля при выходе из пространства скольжения.

Адмирал Уиткомб посмотрел на дисплей, прикрученный к автоматической тележке, затем поднял взгляд и произнес:

— Шеф, Кортана уже ждет тебя.

Он махнул рукой, подзывая командира спартанцев.

Джон подошел ближе и позволил адмиралу вставить кабель в разъем у основания шеи.

— Это ничем не должно отличаться от обычной загрузки, — сказал Уиткомб.

Сознание Сто семнадцатого затопило знакомое ощущение ледяной ртути — то же самое он испытывал, когда в его голову перемещалась Кортана. Но на сей раз лед расплавился намного быстрее, словно тонкий иней на стекле, когда его касается человеческое тепло. Казалось, будто в его сознании всплыло лишь воспоминание о Кортане.

— Инициализирую проверку систем «Мьольнира» и запускаю подпрограммы распаковки, — прошептал знакомый голос ИИ.

И в то же время в наушниках заговорила настоящая Кортана:

— Не сильно ее слушай. Это лишь половина настоящей леди.

— Что ж, надеюсь, ты скопировала только хорошие свои черты, — откликнулся Шеф.

— А у меня плохих нет, — возмутилась Кортана. — Ты, главное, не слишком привыкай к тому, что можешь помыкать своим «пассажиром».

— Об этом можно только мечтать.

— Проверка завершена, — прошептала копия. — Все системы в норме.

С противоположной стороны к челноку приблизилась Линда; за ней следовала тележка, нагруженная винтовками, противотанковыми минами «Лотос», взрывчаткой и коробками с боеприпасами. Спартанка наклонила тележку и заставила ее подняться по сходням до самого люка.

Из корабля высунулся Фред, и Линда начала передавать ему оружие.

Мастер-Шеф отметил, что она слегка прихрамывает и что в ее обычно плавных движениях возникла некоторая неуклюжесть.

Он открыл выделенный канал для связи с Линдой.

— Как себя чувствуешь? Справишься?

Спартанка пожала плечами. Этот жест был известен тем, что его было чудовищно сложно выполнить из-за систем «Мьольнира», усиливающих каждое движение. Он требовал высокой собранности и ловкости обладателя брони, что куда лучше слов говорило об истинном самочувствии Линды.

— Доктор Халси прописала мне месяц постельного режима, — усмехнулась она. — Но я в порядке, Шеф. Ведь у меня есть вот это. — С кошачьей грацией она подхватила с тележки свою снайперскую винтовку и перебросила ее ремень через плечо. — А еще вот это… — И постучала по шлему. — И пусть ковенанты только попробуют ее мне отстрелить. — Линда подошла к командиру. — Я могу позаботиться о себе. И о ваших спинах тоже. Я никогда не подводила тебя прежде. Не собираюсь и сейчас.

Он кивнул.

На самом деле Джону очень хотелось приказать ей остаться. Но сейчас он крайне нуждался в ее мастерском обращении со снайперской винтовкой. Только с помощью Линды спартанцы могли продержаться достаточно долго, чтобы остановить ковенантов.

Будь у него хоть какие-нибудь шансы управиться с этим заданием в одиночку, он приказал бы остаться всему Синему отряду. Но его люди знали о том, на какой риск идут, как знали и то, ради чего приносят себя в жертву. Любой истинный воин мог только мечтать о подобном финале.

Мастер-Шеф подошел к другому люку и поднялся на борт. Предстояло завершить последнее дело с лейтенантом Хаверсоном. Командир спартанцев боком протиснулся мимо сержанта Джонсона, который, почти скрывшись за облаком искр, приваривал последнюю распорку.

Хаверсон сидел в кабине пилота, проверяя автоматические программы, загруженные Кортаной в компьютер челнока. Они должны были сгенерировать соответствующий кодированный ответ на запросы ковенантов. Кроме того, ИИ поменял регистрационные метки корабля, чтобы чужаки не могли связать десантное судно с мятежным «Восхождением правосудия».

— Лейтенант, — сказал Джон, — простите, что вас отвлекаю.

Откинув со лба прядь мокрых от пота волос, Хаверсон оторвался от монитора.

— Чем могу быть полезен, Шеф?

Сто семнадцатый опустился в кресло помощника пилота.

— Доктор Халси кое-что оставила для Третьего отдела ДВКР. Свой анализ Потока.

Брови Хаверсона поползли вверх.

Спартанец расстегнул карман на поясе… и остановился. Какой же кристалл отдать? Тот, где одни только рассуждения и предложение по тому, как остановить Поток? Или же содержащий полный анализ и все исходные файлы и способный привести к гибели Джонсона?

Он имел право рисковать жизнями своих спартанцев, поскольку был их командиром. Но над сержантом у него не было такой власти.

Лишь биологическая аномалия спасла Джонсона от Потока. Один случай на миллиард, как сказала доктор Халси.

Вот только этот самый случай мог при везении спасти неисчислимое количество жизней. И логика заставляла сделать выбор не в пользу сержанта.

Но почему доктор Халси упомянула о необходимости защищать каждую человеческую жизнь любой ценой?

Нет, Джон поклялся охранять сразу все человечество. И надо было исполнять свой долг. Сто семнадцатый вынул из кармана кристалл с подробной информацией и отдал его лейтенанту Хаверсону.

— Доктор сказала, что это поможет справиться с Потоком, сэр. Но не знаю точно, как именно.

— Что ж, Шеф, я посмотрю. Спасибо. — Лейтенант заглянул в глубь кристалла и пожал плечами. — С этой Халси никогда не знаешь, что еще она задумала.

Ожила связь, и Джон услышал голос Кортаны:

— Десять минут до выхода к зоне высадки. Заканчивайте свои приготовления. Второй попытки у вас не будет.

— Понял тебя, — откликнулся Шеф. — Всем спартанцам явиться в ангар!

Хаверсон нерешительно протянул руку.

— Думаю, все готово.

Сто семнадцатый осторожно пожал его ладонь.

— Удачи вам, сэр.

Джон прошел в задний отсек челнока и чуть не налетел на сержанта, пытавшегося вытащить в ангар тяжелый сварочный аппарат.

— Позвольте помочь… — Мастер-Шеф наклонился к двухсоткилограммовой махине и поднял ее одной рукой.

Затем он спустился вниз, где уже выстроились остальные спартанцы. Опустив сварочный аппарат на палубу, Джон встал во главе общей линии.

Адмирал Уиткомб еще раз окинул их взглядом.

— Желаю удачи, Мастер-Шеф. Впрочем, вы, спартанцы, сами же ее и создаете. Так что рад был бы встретиться снова, когда все это закончится.

Адмирал отсалютовал, и Синий отряд ответил ему тем же.

— И отдам последний приказ, — произнес Уиткомб.

Вы читаете Первый удар
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату