— Вы очень помогли, капитан. Спасибо.
— Не за что. А вообще, советую никогда не церемониться с дураками и ненормальными. Эта публика вполне сознательно оттягивается на нас.
Она, теперь не скрывая, весело хмыкнула, с детским совсем выражением.
Но выражение сменилось, взгляд ушел в никуда…
— Знаете, капитан, не могу понять, зачем муж подошел к краю, к этой бордюрной решетке.
Ее слова слегка удивили, так как сам собою напрашивался вопрос: почему бы и нет?
Однако Дункан выдвинул простое предположение:
— Оттуда прекрасно видна цветочная клумба.
Она качнула головой:
— Муж был абсолютно равнодушен к цветам.
Возникла пауза.
Дункан, подождав, заговорил уже сам:
— Марта сказала, что никто из детей ничего не видел. Вы с ними на эту тему не беседовали?
— Да. После ужина они затеяли игру в прятки, но никто не выходил наружу и никто не поднимался вверх на площадку.
Мелькнула мысль о трагедии детей, так внезапно потерявших отца, Дункан ничего не сказал вслух, но будто бы был услышан.
— В этом возрасте, капитан, дети странно меняются. Еще полтора-два года назад им постоянно требовалась помощь, они ждали разрешений и указаний, а сейчас это какие-то подвижные маленькие зверьки. И злятся, если мешают их самостоятельности. Порою кажется, старшие им нужны, только чтоб вовремя покормили. У вас есть дети?
— Взрослая дочь, недавно закончила университет.
Однако в памяти о ее детском возрасте у Дункана была почти пустота. Он тогда боролся за карьерное продвижение, часто бывало — домой приходил, чтобы просто поспать.
Миссис Ванлейн извлекла откуда-то сигарету.
— Вы курите, капитан?
— Да, но собираюсь бросить, и по этой причине стараюсь не носить зажигалку.
Она чуть иронично шевельнула бровями и указала сигаретой на новых явившихся визитеров:
— У них точно есть.
Капитан встал, ему на прощанье опять протянули руку.
Снаружи включили электрический свет и обстановка выглядела оживленней.
Захотелось пить.
Капитан, поглядев в пространства между людей, заметил тележку с соками, рядом можно было одолжиться огнем у курившего джентльмена.
На какое-то время Дункан забыл про свои планы и просто отдыхал, поглядывая на публику — там чопорная грусть уже сменялась отвлеченными от события разговорами.
Людей стало еще больше, и где-то среди них находился среднего роста крепыш, с лобастой лысеющей головой на короткой шее и крупными карими глазами…
Вот, они смотрят как раз на него.
— Добрый вечер, мистер Коннерс! Я только от миссис Ванлейн.
Экс-полицейский протянул ему смуглую сильную руку, в другой он держал стакан с доброй порцией виски.
Смуглый, как все потомственные южане, Коннерс относился к разряду добродушных здоровяков. В детстве у таких силачей не бывает врагов, а позже — в молодые и зрелые годы, мощная энергетика позволяет добиваться успехов без особых нервных затрат, так что эта порода людей почти не ведает злобы, и можно только догадываться, какой там устойчивый внутренний мир.
Вот пожалуйста, в сохранившихся лишь по бокам волосах не видно ни одного седого.
Его коллега, глядя в упор, произнес:
— Здесь виски ве-ли-колепного качества.
Проникновенная интонация зародила внезапное подозрение, что встреча назначена именно ради этого, и, словно в подтверждение, Коннерс, препоручив Дункану свой стакан, испарился с легкостью феи.
Капитан подумал о предлоге, под которым легче отсюда убраться, но выдумать ничего не успел — любезно улыбаясь, ему уже протягивали принесенную порцию.
Еще через минуту они заняли позицию с краю от общей массы.
Дункан не часто употреблял крепкие напитки и не очень в них разбирался, но тут понял, что качество, действительно, превосходное — виски, скрывая крепость, сразу вызвало приятное согревающее ощущение. Коннерс отметил положительную реакцию и тоном назидательного педагога произнес:
— Вот!
Сам тоже отпил.
— Я хорошо знал покойного. Знал еще до его женитьбы на Ромми. Выезжали с Ванлейном на рыбалку одной компанией. Но понемногу компания развалилась, отправляюсь уже который год один.
Воздух под темным небом был еще теплым и растворял в себе запах цветов с клумбы, легкий совсем — он то доносился от слабого ветерка, то исчезал.
— А что у погибшего было с сердцем?
Коннерс оттопырил нижнюю губу и мелко помотал головой:
— Никогда не жаловался, выносливый был мужик, — он поднес стакан, и содержимое уменьшилось вдвое. — Сердце… мой батя дожил до восьмидесяти пяти, хотя в шестьдесят у него обнаружили сердечную недостаточность. Представляете? А жена умерла год назад после второго подряд инфаркта. В пятьдесят пять.
Брови поднялись вверх, но взгляд ушел в землю. И еще был заметен оттенок досады, оттого что нет ответов на эти странности жизни…
Капитан сменил тему:
— А дети?
Лицо вернуло подвижность.
— Двое! Один — офицер морского флота, другой — инженер-нефтяник. Живут своими семьями. Я вам, дорогой, фотографии внуков покажу — оба в меня!
Улыбка обнажила полрта совершенно здоровых зубов, и Дункан, которому предстояло ставить очередную коронку, почувствовал зависть.
Экс-шеф полиции, меж тем, сделался очень серьезным.
— Я вас, конечно, не для разговоров о пустяках здесь видеть хотел, — он чуть затруднился, опустил голову, но тут же поднял ее. — Вы мне не расскажете результаты расследования? — в его взгляде прочиталась неловкость. — Я формально теперь никто…
— Оставьте, пожалуйста, я вам все расскажу.
— Спасибо, дорогой!
Глаза радостно загорелись, а капитан вспомнил, если в полицейском управлении заговаривали о старом начальнике, то обязательно с уважением и улыбкой.
Он начал тщательно излагать информацию, что была в деле, замечая по ходу небольшого рассказа, что его слушают с очень большим вниманием.
В деле еще оставалась маленькая недоработка, и старый полицейский ее сразу нащупал:
— А что собой представляет гувернантка, которой тогда не было в доме?
— Да, мы ее вызвали на завтра, чтоб побеседовать. Об отношениях между супругами, вы имели в виду?
— Об этом тоже… Нет, что за личность? — Коннерс осмотрел у пустого стакана дно. — Если рассуждать чисто гипотетически, гувернантка, сказав, что уходит, могла спрятаться где-нибудь, потом подняться наверх на площадку… — он опять осмотрел дно стакана. — Она же своя в доме — при неудачных обстоятельствах может сказать, что вернулась за чем-нибудь. А если все пройдет гладко, снова спрятаться. Хоть до завтрашнего утра.