– Нет! – закричала она и с дикой ненавистью рванулась с пола и заработала кулачками с такой отчаянной яростью, что, очевидно, готова была бы избить меня, если бы я только позволил.

Я знал, она, возможно, решилась бы даже убить меня, если бы это было в её власти. Но сейчас она могла лишь попытаться вырваться из моих объятий, царапаться и кусаться, пока я не утихомирил её и не подарил ей поцелуй – поцелуй господина, принимающего покорность своей рабыни, не имеющей возможности выказать свое неповиновение.

– Рабыня! – со стоном вырвалось у неё из груди. – Я – рабыня! Рабыня!

Через час она лежала на ковре в моих объятиях и со слезами на глазах смотрела мне в лицо.

– Теперь я знаю, что такое быть рабыней в руках господина, – пробормотала она.

Я не ответил.

– Но хотя я и рабыня, – продолжала она, – я впервые в жизни чувствую себя по-настоящему свободной.

– Просто впервые в жизни ты чувствуешь себя женщиной, – сказал я.

– Мне нравится это чувство. Я счастлива чувствовать себя женщиной! Я счастлива, Тэрл!

– Не забывай, что ты всего-навсего рабыня.

Она рассмеялась и потрогала свой ошейник.

– Я женщина Тэрла Кэбота, – сказала она.

– Рабыня Тэрла Кэбота, – поправил я.

– Да, рабыня, – согласилась она.

Я рассмеялся.

– Ты не будешь наказывать меня слишком часто, хозяин? – спросила она.

– Посмотрим, – ушел я от обещаний.

– Я буду изо всех сил стараться доставить тебе удовольствие!

– Рад слышать это.

Она перевернулась на спину и неторопливо прошлась взглядом по потолку фургона и свисающему с него светильнику.

– Я свободна, – медленно произнесла она.

Я посмотрел на нее.

Она приподнялась на локте.

– Странное чувство, – призналась она. – Я рабыня и в то же время чувствую себя совершенно свободной. Свободной.

– Вот и хорошо, – согласился я. – А теперь мне нужно отдохнуть.

Она прикоснулась губами к моему плечу.

– Спасибо тебе, Тэрл Кэбот, что освободил меня.

Я перекатился на бок, обнял её за плечи и прижал к ковру.

В глазах её плясали веселые огоньки.

– Хватит этой чепухи насчет освобождения. Не забывай, что ты рабыня, – напомнил я, пощелкав пальцем по её надетому в нос золотому колечку.

– Да? – с деланным удивлением произнесла она.

Я легонько потянул за колечко, и она вынуждена была приподнять голову.

– Вряд ли это достойный способ выказывать свое уважение леди, – фыркнула она. Я сильнее потянул за кольцо, и у девушки навернулись на глаза слезы. – Но в конце концов, – заметила она, – я ведь всего- навсего рабыня.

– Ну вот и не забывай об этом, – напомнил я.

– Хорошо, господин, не забуду, – рассмеялась она.

– Мне кажется, ты недостаточно откровенна со мной, – заметил я.

– Да нет же, – смеясь, возразила она.

– Придется утром бросить тебя на съедение каийле.

– Где же ты ещё найдешь такую покорную рабыню, как я?

– Дерзкая девчонка!

– Ай! – воскликнула она, уворачиваясь от моего шлепка. – Пожалуйста, не надо!

– Не забывай об этой железке, – подергал я рукой за стягивающий её горло ошейник.

– Да, ошейник с твоим именем.

Я хлопнул её по бедру.

Вы читаете Странники Гора
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату