девушка после исполненного ею танца может поднять много золотых монет с песка и, спрятав их в свои шелка, поспешно ускользнуть к своему господину.
Внезапно девушки перестали танцевать, а музыканты играть; даже сидящие за столом прекратили смеяться и разговаривать. Откуда-то издалека донесся протяжный, леденящий сердце крик. Казалось, будто он проникает в каждый камень зала, в котором мы развлекались.
– Играйте, – приказал Хо-Ту музыкантам.
Вновь послушно заиграла музыка, и снова девушки двигались под её звуки, хотя теперь, как я видел, они делали это из рук вон плохо: чувствовалось, что они напуганы.
Несколько мужчин рассмеялось. Выигравший сражение раб, сидевший значительно ниже чаши, наполненной солью, страшно побледнел.
– Что это? – обернулся я к Хо-Ту.
– Проигравший сражение раб, – ответил Хо-Ту, запихивая полную ложку каши в рот.
– Что с ним случилось? – спросил я.
– Его бросили на съедение зверю, – ответил Хо-Ту.
– Какому зверю?
– Не знаю. Я его никогда не видел.
Глава 7. КОРАБЛЬ
Теперь я отчетливо видел черный диск на небольшой высоте, проходящий сквозь темнеющие под тремя тусклыми лунами Гора ночные облака.
Мы с Кернусом, Хо-Ту и другими стояли на одиноком гладком уступе, затерявшемся на одном из самых высоких горных пиков Валтая в нескольких пасангах к северо-востоку от Ара. Нас было здесь человек десять.
Вокруг простиралась густая ночная мгла, не нарушаемая ни единым лучом света.
Час спустя после услышанного нами душераздирающего вопля Хо-Ту поднялся из-за стола и сделал мне знак следовать за ним. Я вышел из зала, и мы по длинной спиральной лестнице поднялись на крышу дома Кернуса.
Хотя охранники, находившиеся там, несомненно, хорошо знали Хо-Ту, он тем не менее показал им небольшой гладкий слепок из обожженной глины с изображенным на нем символом дома Кернуса.
Сам хозяин дома вместе с несколькими сопровождающими его людьми – в основном профессиональными тарнсменами – уже находился на крыше. Здесь же, чуть поодаль, сидели восемь тарнов, к пятерым из которых были подвязаны транспортировочные корзины.
Кернус внимательно посмотрел на меня.
– Мы ещё не обсудили полагающееся вам жалованье, – заметил он.
– В этом нет необходимости, – ответил я. – Дом Кернуса известен своей щедростью.
Лицо Кернуса осветилось улыбкой.
– Мне нравится, что вы не торгуетесь, Несущий Смерть, – сказал он. – Но вы слишком молчаливы. Очевидно, привыкли самостоятельно принимать решения и потом действовать наверняка.
Я не ответил.
– Все это очень похоже на меня самого, – продолжал он. – Вы правильно сделали, заняв за столом одно из почетных мест…
– Кто мог бы у меня его оспорить? – улыбнулся я.
Кернус рассмеялся.
– Хотя и не столь почетное, как мое, – добавил он.
– Вы – хозяин этого дома.
– Вы убедитесь, что дом Кернуса действительно щедро оплачивает предоставленные ему услуги – настолько щедро, что вы едва ли осмеливались об этом даже мечтать. Сегодня ночью вы отправитесь вместе с нами, это поможет вам понять, насколько в действительности велики возможности этого дома. Вы убедитесь, что поступили мудро, предложив именно нам свои услуги.
– Что вы собираетесь мне показать? – спросил я.
– Служи мне верно, – вдруг важно сказал, уйдя от прямого ответа Кернус, – и настанет час – я сделаю тебя убаром.
Я не смог скрыть своего изумления.
– Неужели подобное обещание способно пробить невозмутимость убийцы? – расхохотался Кернус. – Да-да, я сделаю тебя убаром, причем ты сможешь сам выбрать себе город, за исключением, конечно, Ара, где восседать на троне буду я, Кернус!
Я продолжал молчать.
– Ты думаешь, я сумасшедший, – заметил Кернус. – Ну что ж, на твоем месте я, конечно, считал бы точно так же. Только знай, что я вовсе не сумасшедший. – В этом я нисколько не сомневаюсь.
– Хорошо, – ответил Кернус и взглядом указал мне на одну из транспортировочных корзин.
Я забрался в корзину вместе с двумя охранниками. Кернус с Хо-Ту летели в другой корзине. В такой подвешенной к тарну корзине может иметься рулевое управление, позволяющее руководить направлением полета тарна прямо из корзины. Если же рулевое управление отсутствует, тарна седлают и им управляет