Прижавшись к земле, спрятавшись среди ветвей кустарника, я была ни жива ни мертва от страха.

– Она кажется не такой уж глупой, – все еще сомневался более осторожный первый воин.

– Однако мы заметили ночью разожженный ею костер.

– Верно. Какой бы умной она ни казалась, как бы далеко нас ни завела, у нее тем не менее хватило глупости разжечь огонь!

– Каждая женщина достаточно глупа, чтобы позволить себе разжечь костер. Когда она выкинет подобную штуку еще раз, мы ее и поймаем!

– Какой у нас план?

– Мы знаем, что она умеет разводить костер. Скорее всего, она готовила на нем пищу -жарила какую- нибудь птицу или урта.

– Конечно. Помнишь, в лесу пару дней назад мы нашли обглоданные кости лесного урта!

– Верно. Это было неподалеку от ведущей к водопою звериной тропы.

– Охотиться даже на уртов не так-то просто! Значит, у нее есть определенные навыки.

– Это – чепуха. Главное в этом деле уметь находить звериные тропы. А уж поставить на них самые простые силки – чепуха! На этом-то мы ее и схватим.

– Правильно! Она будет держаться звериных троп, и рано или поздно здесь мы ее и поймаем! – воодушевился первый охотник за рабынями.

– В этих рощах звериных троп не так уж много. Не сегодня-завтра она непременно окажется у нас в руках! Пешком ей далеко не уйти. А мы на тарнах…

Не поднимая шума, я очень осторожно отползла от поляны и, удалившись на приличное расстояние, опрометью бросилась прочь от опасного места.

Я как можно скорее должна была отыскать Юту и предупредить ее об опасности.

И тут мне в голову пришла мысль столь неожиданная, что я даже остановилась и снова спряталась в кусты, чтобы хорошенько подумать.

Эти люди все время говорили “она” – то есть они охотились за одной, а не за двумя девушками.

Значит, если я… Нет-нет! Я даже встряхнула головой, отгоняя подобные мысли.

Но эти мужчины очень меня напугали. Они были грубыми, безжалостными разбойниками. Элеоноре Бринтон, этой изнеженной девушке с Земли, ни за что нельзя попадать в руки к этим зверям. Я слышала, что они собираются сделать со своей будущей пленницей, даже если это девушка белого шелка.

А Юта почти с детства рабыня. И раньше ее…

“Нет! – сказала я себе. – Нет! Я должна гнать от себя подобные мысли!”

Я поднялась на ноги и уже медленнее, нерешительнее побрела к нашей с Ютой стоянке. Эти мужчины знают только об одной из нас. Они считают, что в лесу скрывается только одна девушка.

Нет, я не должна допускать даже мысли об этом!

Нам с Ютой нужно бежать отсюда! Бежать вдвоем! Пусть даже мне опять придется выслушивать ее указания. Пусть даже она опять станет вести себя так, словно она во всем превосходит меня!

Губы у меня сами собой растянулись в злобной усмешке. Эта Юта считает себя моим начальником. Она осмеливается отдавать мне приказания. Она помыкает мной. Мной, Элеонорой Бринтон! Она, тупая германская девчонка, дикарка, не знающая, что такое телевидение и автомобиль, осмелилась выказать превосходство по отношению к девушке с Земли! Тем более такой девушке, как я!

Ее следует проучить. Она еще плохо меня знает.

“Нет! – тут же вспыхнула в сознании другая мысль. – Я должна предупредить Юту! Я обязана ее предостеречь!”

Я приближалась к месту нашей стоянки.

Мне вспомнилось, как один из мужчин сказал: “Не сегодня-завтра мы обязательно ее поймаем!” Они идут по нашему следу много дней и не оставят преследование, пока мы не окажемся у них в руках. Нам от них не уйти.

Я усмехнулась.

Или, по крайней мере, – не уйти одной из нас!

Юта глупа, она – горианка, для нее это не имеет большого значения. Она грубая, недалекая, простая девчонка. Она даже допускает ошибки, говоря на своем родном языке. Она не обладает ни моим умом, ни сообразительностью, ни тонкостью чувств, ни деликатностью обхождения. Она, вспомнилось мне, принадлежит к низшей касте. Она во всем проигрывает по сравнению со мной.

Кроме того, она позволила себе обращаться со мной так, словно в чем-то превосходила меня. Она имела наглость указывать мне! Давать распоряжения!

Я почувствовала, как во мне просыпается глухая ненависть к этой девчонке.

Хорошенькая маленькая Юта, которую мужчины находили столь желанной и привлекательной. Я ненавидела ее! Я гораздо красивее, чем она!

Юта и прежде была рабыней, побудет и снова! Ничего с ней не сделается!

Мне вспомнилось, как она продела кожаный шнурок во вдетое мне в нос колечко и всю ночь подвергала меня унижениям. Я ненавидела ее! Ненавидела!

Вы читаете Пленница Гора
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату