– Нам тоже пора, – сказал Джозеф, опасаясь, что Глэдис зайдет слишком далеко. – До свидания, Фрэнсис… и до завтра, Габриела.

Теперь Габриела торжествующе посмотрела на Глэдис.

– Жду с нетерпением! – Подхватив брата под руку, она направилась с ним к выходу.

6

– Ты назначил Габриеле свидание? – спросила Глэдис уже в автомобиле.

– Да. Нам нужно обсудить кое-какие дела, – нехотя ответил Джозеф.

– Знаю я ваши дела, – фыркнула Глэдис. – Она с тебя весь вечер глаз не сводила!

– Кто бы говорил! – воскликнул он. – Это вы с Фрэнсисом все время держались за ручки! И ты еще смела утверждать, что не интересуешься мужчинами.

– Только некоторыми! – парировала она. – Фрэнсис очень мил.

– Поэтому ты и флиртовала с ним на виду у Габриелы, позабыв, что ты моя невеста! Думаешь, она поверит, что я могу жениться на подобной девушке?

– Думаю, что нет, ведь ты тоже не слишком усердно демонстрировал влюбленность. К тому же ты сам попросил меня быть любезной с Фрэнсисом.

– Я не имел в виду, что ты должна вести себя подобным образом!

Глэдис сдалась, решив, что этот спор ни к чему не приведет. Сдерживая негодование, она отвернулась к окошку. Остаток пути прошел в молчании. Когда они подъехали наконец к дому Глэдис, она выпорхнула из машины, прежде чем шофер успел выйти, чтобы открыть ей дверцу. Направляясь к входной двери, Глэдис услышала, как Джозеф попросил шофера подождать.

– Совсем необязательно провожать меня! – холодно бросила она через плечо.

– Ошибаешься, – возразил подошедший сзади Джозеф. – Необходимо позаботиться, чтобы у Питера, моего шофера, не создалось впечатления, будто мы поссорились. Возможно, ему станут задавать различные вопросы. Нужно, чтобы он знал, что отвечать. Поэтому мы попрощаемся, как положено влюбленным.

Глэдис тщетно пыталась найти в сумочке ключ.

– То есть? – спросила она.

– Брось, Глэдис, ты прекрасно знаешь, как обычно прощаются жених и невеста. Я должен поцеловать тебя.

Ключ наконец нашелся. Она выпрямилась и посмотрела в его лицо.

– Ничего ты не должен!

– Если тебе это не нравится, просто закрой глаза и подумай о деньгах, – посоветовал он.

– Я не хочу целоваться с тобой, – тихо произнесла Глэдис, отступая назад. – Особенно на глазах у шофера.

– Ничего не поделаешь. – Джозеф приблизился к ней. Глэдис отодвинулась и уперлась спиной в дверь. – В любом случае я сейчас поцелую тебя, и, учитывая, что Питер наблюдает за нами, тебе лучше ответить на этот поцелуй.

– Нет! – воскликнула Глэдис, но Джозеф крепко обнял ее и прильнул к ее губам. Он целовал Глэдис, будто наказывая за то, что она вывела его из терпения.

Вначале Глэдис упиралась руками в грудь Джозефа, пытаясь оттолкнуть его, но затем ее тело наполнилось трепетом, она прекратила сопротивление и с головой погрузилась в океан чувственных ощущений. Заметив перемену, Джозеф чуть ослабил объятия.

– Ах какая ты негодница, Глэдис… – прерывисто произнес он, зарываясь пальцами в ее густые волосы. – Какая ты… – Джозеф не договорил и снова прижался губами к ее губам. Поцелуй наполнил их обоих сладостной негой, волна желания смыла гнев и ревность, оставив после себя лишь радость.

Глэдис с ног до головы пронизывало ощущение прикосновения теплых губ Джозефа, властных действий его языка, ей хотелось, чтобы так продолжалось долго-долго.

Джозеф снова стиснул ее в объятиях, сгорая от желания слиться с ней. Снедаемая страстью, Глэдис издала невнятный звук… Должно быть, он услышал в нем протест, потому что вдруг медленно опустил руки, посмотрел на Глэдис сверху вниз, и она увидела в его сияющих глазах незнакомое выражение. Джозеф так же не ожидал этого взрыва чувств, как и я, поняла Глэдис.

– Ну, по-моему, мы дали Питеру достаточно информации для разговоров, – дрожащим голосом произнесла она.

– Не сомневаюсь. – Джозеф помедлил, словно хотел что-то добавить, но потом передумал. – Увидимся завтра, – сказал он и направился к автомобилю, оставив за спиной прислонившуюся к двери Глэдис.

На следующий день весь банк уже знал о помолвке Джозефа Мертона с дизайнером Глэдис Хадсон. С самого утра в столовую, где она продолжала работать над панно, заглядывали любопытные, чтобы проверить, есть ли хоть доля истины в сенсационной новости. Когда очередная секретарша одного из директоров, полюбовавшись подаренным женихом кольцом, выразила радость по поводу предстоящей свадьбы, Глэдис почувствовала, что терпение ее лопается. Небось Джозефу не докучают расспросами!

На ланч глава банка не явился. Наверное, воркует где-нибудь с Габриелой, сердито подумала Глэдис.

Вчера, едва она вошла в квартиру, позвонила Мелинда. Состояние Ронни пока оставалось без изменений. Слушая сестру, Глэдис снова убедилась, что не существует иного способа помочь ей, кроме как продолжать игру с Мертоном.

Она перебирала фрагменты мозаики, стараясь создать наиболее удачную цветовую гамму, когда в столовую вошел Джозеф.

– Надеюсь, ты угостил Габриелу ланчем? – язвительно поинтересовалась Глэдис.

– Конечно, – усмехнулся он. – Если тебе интересно, могу сообщить, что присутствовал также Фрэнсис.

Она пожала плечами.

– Мне это безразлично.

– Кроме того, мне удалось добиться некоторого успеха в делах, – продолжил Джозеф. – Габриела уговорила отца встретиться со мной в неофициальной обстановке. Если у него создастся благоприятное впечатление, мы сможем перейти к переговорам. Как только старый Керк Кендалл даст согласие на объединение банков, наш с тобой спектакль подойдет к концу.

– Чем скорее, тем лучше, – проворчала Глэдис. – Сегодня все только и делают, что мешают мне работать. Подробности им, видите ли, подавай!

– Все это не будет продолжаться слишком долго. Я уже пригласил Кендаллов в четверг на ужин. Надеюсь, в моем доме они почувствуют себя более свободно, чем в ресторане. К тому же мы сможем лишний раз продемонстрировать, какая мы отличная пара. Тебе придется заказать блюда из ресторана. Справишься?

– Конечно. Фрэнсис весьма кстати рассказал мне, что его отец отличается консервативными вкусами и предпочитает шотланд-скую кухню. Поэтому, кроме всего прочего, я обязательно закажу наш национальный суп с мясом и овощами, а также мясо, жаренное с луком, и яйца, запеченные в колбасном фарше. Еще неплохо бы подать на стол пшеничные лепешки и свежее сливочное масло.

Джозеф улыбнулся.

– И все же не забудь о креветках, омарах и прочих деликатесах, иначе у нас получится ужин в крестьянском стиле. Ведь кроме Керка за стол сядут также Габриела и Фрэнсис!

– Я буду тебе нужна в предстоящий уик-энд? – Повисла короткая пауза, во время которой Глэдис осознала двусмысленность вопроса. – В качестве невесты, – неловко уточнила она.

– А ты можешь предложить какой-либо иной вариант? – насмешливо поинтересовался Джозеф. – Сегодня ты должна сопровождать меня на вечеринку, а завтра – на ужин к моим друзьям, Стиву и Диане. В воскресенье можешь быть свободна, – добавил он.

– Благодарю вас, сэр! – саркастически воскликнула Глэдис, но Джозеф лишь легко коснулся пальцами ее щеки и улыбнулся.

– Я заеду за тобой в половине восьмого.

К своему удивлению, Глэдис получила огромное удовольствие от субботнего ужина. Стив и Диана принимали ее так тепло, что даже стыдно становилось за преднамеренный обман. На ужин было приглашено еще четверо гостей. Все они являлись старыми друзьями Джозефа и поздравили его с

Вы читаете В роли невесты
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

7

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату