компаньона. Лис хватал зубами ткань как ласковая собака, легонько тянул, а потом отбегал на несколько шагов, приглашая ее взглядом. Сара подняла корзину и последовала за ним.
Рыжий хвост с острым белым кончиком мотался из стороны в сторону, пока провожатый не вывел ее между двух кустов на тропинку, где побеги и поросль тянулись высоко вверх и смыкались зеленой аркой над головой. В этом зеленом мире они были не одни. Хотя Сара не видела никого, кроме лиса, она слышала треск, возню и шорохи за стенами из листьев, будто толпа маленьких лесных человечков собиралась посмотреть, как они пройдут, и переговаривалась на своем языке.
Зеленый проход стал темнее, потому что широколиственные кустарники уступили место вечнозеленым растениям с темными иглами. Приятный аромат и пружинистый ковер из опавших иголок под ногами делали прогулку приятной, несмотря на сгустившиеся тени.
Теперь, когда они шли среди хвойных деревьев, звуки, издаваемые невидимыми наблюдателями, исчезли, и лис замедлил шаг. Он навострил уши, и, видя его осторожность, Сара снова забеспокоилась. Сумрак был полон опасностей, и она шла вперед, пока не почувствовала, как хвост с кисточкой ободряюще потерся об ее ноги.
Потом Сара не могла вспомнить, как долго они шли по дороге. Знала только, что когда они вышли на открытое место, она очень устала и проголодалась и с удовольствием села на ковер из сосновых игл и мха. Лис тоже сел и высунул язык.
– Ты тоже хочешь есть? – Три слова прозвучали в темном пространстве очень громко, и Сара пожалела, что заговорила. Она открыла корзину и достала бутерброд, осторожно разломила его пополам. Хлеб начал черстветь и загибаться по углам, а на арахисовом масле появилась корочка. В другом случае она бы его просто выбросила, но сейчас с аппетитом съела его, а вторую половину предложила лису. Он посмотрел на бутерброд с любопытством, затем медленно и красноречиво покрутил головой. Сара старалась есть медленно, долго пережевывая каждый кусочек. Но она не могла не признать, что все равно осталась голодна, даже после того, как съела последние крошки.
Лис снова вскочил на ноги, явно ожидая ее. Потом они оба услышали, далеко и высоко вверху, едва различимое «кар-р-р». На этот раз оно исходило не от одной птицы. Лис подтолкнул Сару в тень под деревом. Он поднял голову вверх и внимательно рассматривал круг неба над поляной.
Сара увидела как птицы, выстроившись в один ряд, плавно скользили в чистом небе. Они летели высоко над поляной, и никто из них не заметил стоящих внизу Сару и лиса.
– Кар-р-р.
Последняя птица отстала и стала снижаться. Лис затащил Сару в нишу между деревьями. Когда они оказались в безопасности, лис повернул голову к ней. Он смеялся по-своему, и Сара выдавила в ответ слабую улыбку. Чем больше она видела этих черных птиц, тем меньше они ей нравились.
Тропинка вывела их к роднику, но лис не дал ей подойти к нему, пока не обшарил берег, останавливаясь, всматриваясь в переплетение веток и прислушиваясь. Если черные птицы и спрятались между деревьев, чтобы шпионить, они были достаточно осторожны и не выдали себя. Лис стал пить воду. Сара присоединилась к нему. Но он в нетерпении оттащил ее зубами за рукав, не успела она сделать и несколько глотков.
Они перешли через развалившийся деревянный мост на тропинку по другую сторону. Затем лис внезапно остановился и неслышно поднял переднюю лапу. Поперек тропинки, растянутый во всей своей красе, висел полупрозрачный круг паутины. Сара в своей жизни не видела большей паутины и замерла на месте с колотящимся сердцем. А какого же размера паук, который сплел эту паутину?
Лис тихонько заскулил как собака, которой надо сделать то, чего она не умеет. Совершенно очевидно, ему не хотелось трогать паутину. Ей самой было противно, но она подняла сухую ветку и бросила ее в ажурный круг, ожидая, что та разорвет его на несколько летучих нитей.
К ее ужасу, ветка отскочила. С большой осторожностью Сара ударила веткой по одной из нитей, притягивающих паутину к земле, с тем же результатом. Хотя паутина казалась непрочной, порвать ее было не так-то просто. И она не могла заставить себя прикоснуться к ней голыми руками.
Обойти они ее не могли, потому что кусты и деревья здесь стояли стеной. Но более всего волновало Сару то, что хозяин этой резиновой сети мог поджидать их в засаде, где-нибудь около тропинки.
Паутину можно было разрезать ножом, если бы он у нее был. Если бы у нее сейчас оказался светящийся серебряный клинок, который носил Хуон!.. Но что он говорил: железо – яд для обитателей Авалона. Железо… Стальные ножи в корзине!
Сара вытащила один из них. Лезвие было тупое, приспособленное скорее для намазывания масла. Но, может, ей удастся разрезать им нити паутины?
Сталь коснулась паутины лишь дважды. Сара отпрянула с возгласом восхищения. В том месте, где она пыталась разрезать, нити засыхали. Через несколько секунд паутина исчезла и тропинка открылась. Лис одобрительно тявкнул, и Сара обняла его за шею руками, на что он вежливо ткнулся носом ей в щеку.
Теперь она держала нож наготове в руке, но они больше не встретили эластичных паутин и начали постепенно взбираться в гору. Хотя деревьев стало меньше, было много кустов, и лис держался поближе к ней, не единожды подталкивая Сару в тень.
Наконец они вышли на широкий простор, где росла только трава. Лис пролаял дважды, лег на брюхо и немного прополз вперед, демонстрируя девочке меры предосторожности.
Так, извиваясь как червяк, взмокшая и расцарапанная, она доползла за лисом до невысокого холма, с которого, как показал лис, они должны были понаблюдать за местностью впереди.
Земля за холмом опять понижалась. Увидев, что лежит в низине, Сара не могла не вздрогнуть. Там был лес. Но деревья стояли голые и безжизненные, указывая облетевшими ветками в небо. Вдоль опушки леса серые лохмотья свисали, переходя с одного ствола на другой, будто из ткани была натянута стена, достающая Саре выше головы. А серым материалом были паутины, сотни, миллионы паутин, переплетенные вместе толстым одеялом.
Где же были те, кто сплел эти удушливые сети? Сара старалась не думать о том, на что они должны быть похожи, какими огромными они окажутся. Конечно же, лис не хотел, чтобы они пошли туда! Однако внутри Сара была глубоко уверена, что именно для этого ее сюда привели.
Нож разрезал одну паутину. Но сработает ли он также хорошо против этой стены, окутывающей целый лес? А если они прорубят тропинку, не встретятся ли они с существами, которым нравится жить в мертвом лесу под охраной стены из паутины? Эта стена была построена для того, чтобы охранять, а может быть не выпускать, нечто такое, с чем Саре вовсе не хотелось встречаться.
Лис не стал подгонять ее к нападению на липкую стену. Вместо этого он пополз назад, отступая обратно в лес, из которого они вышли. Когда они снова оказались под защитой леса, лис улегся и положил голову на вытянутые лапы. Он медленно закрыл и снова открыл глаза. Надо было подождать здесь и отдохнуть, перевела она. Гнездо из сухих листьев под упавшим стволом дерева показалось ей очень мягким, и Сара свернулась на нем калачиком. Она была уверена, что ее компаньон не подпустит к ней ни птицу, ни паука, и при этом действительно очень устала.
Что-то мягкое, наверное одеяло, коснулось ее подбородка… Сара открыла глаза. Над ней стоял лис с поднятой лапой, которой разбудил ее. Он тихонько скулил, она поняла это как предупреждение и как можно тише вылезла из своего гнезда.
Скоро сядет солнце. Тени под деревьями вытянулись. Лис проскулил вновь с упавшего ствола. Сара забралась повыше рядом с ним и на равнине перед собой увидела странную картину.
Темная земля была очищена от листьев и веток. Посередине стояла корзина, а на расстоянии от нее лежали камни разных размеров и форм в виде звезды, заключенной в круг. По пяти концам звезды были насыпаны маленькие кучки зеленых листьев.
Лис опять заскулил и подтолкнул ее. Сара прошла вперед и встала рядом с корзиной. Она обернулась на зверя, и он закивал в знак одобрения. Она делала так, как он хотел.
Совершенно ничего не понимая, она ждала, глядя, как он озабоченно перебегал от одной маленькой кучки листьев к другой. В каждую он тыкал передней лапой, предварительно понюхав ее. Она не могла догадаться, что он делает и зачем.
Когда лис завершил круг, он сел на задние лапы, а затем поднялся, держа передние лапы в воздухе. Он тявкал, скулил, и сучил лапами, и почему-то Саре показалось, что нужно сесть. На самом деле даже не сесть, а встать на четвереньки на землю, копируя обычное положение лиса.