слова, выбрать лучшее — такое, что уже не захочешь менять, — и это самое подходящее слово записать… ты меня понимаешь?
— Ну, вроде…
— Еще я хочу, чтобы ты пел только то, что мы запишем. Пусть люди во всех землях, где мы пройдем с песнями, чтобы все люди слышали одно и то же. Тогда твоя песня обойдет Круг! А мою книгу перепишут. Такие люди, как я и мой папа, такие, как папины заказчики. Есть такие люди, понимаешь ли, которым хочется иметь под рукой все, что записано, которые собирают книги, переписывают для себя. И если весь Круг, все люди — и книжники, и простые неграмотные, которым твои песни нравятся, — если все услышат и прочтут одну и ту же песню, то песня выживет. Тогда не забудут. Но в этой песне должны быть не первые попавшиеся слова, а самые лучшие, выбранные. И записанные в книгу!
— Книга-у… — произнесли рядом тонким голосом. — У меня тоже-е е-усть книга-у.
Путешественники оглянулись — из кустов на них глядел молоденький паренек.
— У меня тоже-е е-усть книга-у, — странно растягивая гласные, повторил подросток. Он выбрался из зарослей, и стало видно, что из одежды на нем только ободранные штаны да лохмотья, которые язык бы не повернулся назвать рубахой. Его грудь крест-накрест пересекали веревочки. — Только-у я не у-умею-у чита-уть.
Парнишка полез за спину, оказалось, на веревках у него была подвешена сума. Странно, что грязная рубашка была надета поверх лямок.
Незнакомец вытащил и показал книгу — большую, толстую. От древности переплет обтрепался и приобрел грязно-бурый цвет, теперь было не понять, что это за книга в руках юнца.
— Вы-у читаете, а меня-у научить можно-у? — неуверенно попросил паренек. — Меня-у зову-ут Май.
Глядел юноша настороженно, а еще — шумно дышал, раздувая ноздри.
— Сперва тебя умыть и переодеть нужно, — улыбнулась Элина. — Чистый и опрятный человек гораздо лучше понимает грамоту. Ленлин, дай мальчику запасную рубашку.
Поэт притянул свою котомку и полез в нее, шурша беспорядочно перемешанной одеждой.
Ленлин вытащил измятую (но чисто выстиранную Элиной) рубашку, потом — завернутые в тряпицу хлеб и сыр.
— Я не голодеу-ун, — промямлил парнишка. Но еду взял. — Спасибо.
Переночевали работорговцы с солдатами Железной Руки. Жильем воинам временно служило некое подобие барака — недостроенное здание будущей казармы нового укрепления на Королевском холме. Кровли пока не было, и поверх стропил натянули просмоленное полотно. Кое-где дождевая вода просачивалась, пропитывала ткань, собиралась этаким подобием перевернутых луж, и холодные капли размеренно отрывались от провисшего темного свода, падали на недавно настеленные доски пола, разлетались брызгами и уходили в щели… Внутри было сыро и неуютно, но воины не роптали.
К удивлению Пегого, вояки оказались обычными людьми — вовсе не теми железными истуканами, какими казались, когда стояли в карауле. Сбросив доспехи, они превращались в совершенно обычных парней. Кто-то оказывался балагуром, кто-то оставался серьезен. Некоторые напевали, бросали кости и забавлялись странной игрой, незнакомой южанам — передвигали деревянные фигурки, выкрашенные в разные цвета, по расчерченной дощечке… другие пораньше ложились, устроившись там, где не капало с потолка. Солдаты развели огонь в каминах, сушили промокшие плащи, чистили доспехи и правили клинки…
Наутро Ойрик отправился в айхернскую тюрьму за товаром, а Пегий не пошел, сказал — живот побаливает. Солдаты добродушно пошутили: мол, это обычное дело — после встречи с Лордом-то! По первому разу оно частенько случается. Вообще-то, Пегий соврал, желудок работал исправно, просто ему не хотелось в каталажку. Нехорошие воспоминания пробуждались, да и вообще… скорей бы домой… Зато Ойрик пребывал в отличном настроении. Еще бы, у него-то все было в порядке, Ройнгард согласился принять его услуги, и теперь старик должен был получить не только бесплатный товар, да еще и дармовую охрану! Куда как ловко…
Возвратился купец, сопровождаемый тремя парнями, которых выделил в провожатые Лорд Ройнгард. Все трое — крепкие, плечистые. Шпионы Железной Руки, стало быть. По именам их никто не звал, да и сами они, обращаясь друг к дружке, именовали приятелей кличками: Кот, Плесень и Красильщик. Красильщик был у них старшим. Пегому они не понравились, слишком уверенно держатся. Опасные люди, да и ножи у каждого на поясе с локоть длиной — широкие, тяжелые. Мечи, а не ножи.
Зато товар, выбранный Ойриком, бывший разбойник вполне одобрил — старик привел сорок человек, мужчин и женщин. Все — крупные, здоровые с виду, но не наглые. Похоже, специально выбирал покладистых и робких, с такими легче управляться.
На всех — тяжелые цепи, тоже дармовые, из айхернской тюряги. Пегий осмотрел невольников и кое- что им объяснил. К примеру, велел всем обувку проверить, а под цепи тряпья намотать, чтобы помягче было. В дороге и то, и другое — важней прочего, а им два дня пешком шагать, а то и все три. Сочувствия к товару у Пегого не было, но для дела лучше бы заранее рабам растолковать, иначе в дороге будут ненужные хлопоты.
— Завтра выступаем, — объявил старик. — Нынче переночуем еще здесь, а поутру двинем.
К счастью, наутро дождь прекратился, однако небо хмурилось, да и дорога порядком раскисла. Под звон цепей колонна невольников двинулась на юг… Пегий беззлобно, больше для порядка ругаясь, подгонял рабов… понятно, что спешить не надо, иначе товар утомится с непривычки — неизвестно, какие они ходоки. Покрикивая на невольников, Пегий рассуждал: Ойрик — человек без сердца, и Раамперль, где его приютили, готов продать Лорду Тьмы, да и парня, который спас старика от оборотня, и того тоже… Пегий не помнил, что такое «собиратель», вроде знакомое что-то. Да какая разница? В парне, победившем раамперльского зверя, было нечто важное — настолько важное, что заинтересовало Железную Руку, вот Ойрик и «сдал» спасителя. Пегий напряженно размышлял, и, как всегда, если приходилось думать, у него разболелась голова.
— Что смурной-то? — весело окликнул Ойрик, заметив настроение подручного. — Живот не проходит?
— Ага, — согласился бывший разбойник. — Брюхо болит.
О голове лучше не вспоминать. Пусть хозяин считает, что у Пегого вовсе нет головы, одно только брюхо, тогда Пегий проживет дольше.
Хейлан — совсем небольшой город в юго-западной части Круга, ему далеко до Раамперля, выросшего на судоходном Боделе. Выражение «медвежий угол» подходило Хейлану как нельзя лучше, ибо в двадцати лигах к югу начинались леса, постепенно переходящие в дремучие непроходимые урочища Феттаха Повелителя Зверей, а там медведей, конечно, предостаточно… и Хейлан — именно угол, последний юго- западный форпост того, что принято именовать внутренними землями, собственно Кругом.
В хейланском представительстве Ордена состояло всего восемь человек, а возглавлял их рыцарь по имени Ботвейль. При столь звучном имени внешне этот добрый брат совершенно не производил впечатления. Молодой человек из хорошей семьи, но не старший сын — а потому предпочел делать карьеру в рядах воинов Света. Невысокий румяный парень, с юности страдающий ожирением, Ботвейль, тем не менее, не был ни дураком, ни трусом. Просто его должность не предполагала великих подвигов, Лорд Тьмы Феттах не причинял местным ни малейшего беспокойства, так что главной заботой маленького представительства до последних дней оставалось управление кое-какой собственностью. Когда-то здешние