Note36

Метис – потомок от брака разных рас, как правило, европейской и индейской.

Note37

Каннибализм – людоедство, зверство, жестокость.

Note38

Гумус – перегной, то есть органическое вещество почвы, образовавшееся в ней при разложении растительных и животных остатков.

Note39

Миля – тысяча шагов в древности. Теперь морская международная миля равна 1, 852 км., морская миля в Великобритании равна 1, 8532 км. В данном случае имеется в виду уставная сухопутная миля, равная 1, 609 км.

Note40

Загарпунивать – убивать при помощи гарпуна – копья с зазубренным наконечником.

Note41

Миграция – передвижение животных на значительные расстояния, вызванное изменением условий существования в месте их обитания или связанное с прохождением ими цикла развития (лосось идет нереститься в места своего рождения).

Note42

Гурман – любитель и знаток тонких, изысканных блюд.

Note43

Нимврод – библейский богатырь и охотник.

Note44

Баркервилл, Клинтон, Каш-Крик – города на юго-западе Канады.

Note45

Амуниция – снаряжение.

Note46

Ливрея – форменная одежда особого покроя, обычно обшитая галунами.

Note47

Кокарда – металлический значок установленного образца на форменной фуражке.

Note48

Игра слов: polichinelle – pourichinelle – полишинель – вонючка-шинель. (Примеч. перев.)

Note49

Кларет – красное столовое вино.

Note50

Фунт – основная единица массы в системе английских мер, торговый фунт равен 0, 4536 кг.

Note51

Антропофаги – людоеды.

Note52

Эклога – в античной и европейской поэзии стихотворение на тему о пастушеской или просто сельской жизни.

Note53

Скальп – кожа с волосяным покровом, снятая с головы побежденного врага.

Note54

Фонограф – первый прибор для записи на восковой валик звука и его воспроизведения.

Note55

Гашиш – наркотическое вещество, употребляемое населением Восточной Азии.

Note56

Дилижанс – многоместный крытый экипаж, запряженный лошадьми для перевозки почты, пассажиров и их багажа, применявшийся до развития железных дорог.

Note57

14,45 миллиметра. (Примеч. автора.)

Note58

Абориген – коренной житель какой-либо местности, обитающий в ней с давних пор. В данном случае –

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату