Еврем. Что читаешь?
Даница. Да так, кое-что!
Еврем. Я тебе дам кое-что! А ну-ка, живо марш на кухню к матери и займись делом, слышишь?
Даница. Слышу! (Уходит.)
XIII Еврем, Срета.
Еврем. Ишь ты, «кое-что»!
Срета. А чего ж ты хочешь, когда ты с ним в одном доме.
Еврем. Нет, ты подумай! «Кое-что», хм, «кое-что»! (Закрывает дверь, в которую ушла Даница.) Ну вот, теперь, кажется, никого нет. Прошу тебя, как брата родного, возьми вот этот звонок, сядь здесь и предоставь мне слово. Хочу попробовать, что у меня получится. Ты даже не представляешь, как меня это мучит.
Срета. Можно, можно! (Садится за стол.) Только сначала давай поставим каждую вещь на свое место. (Ставит звонок.) Так. Ну, теперь давай начинай! Садись вон там и проси слова!
Еврем (идет еще раз к дверям, прислушивается, возвращается, садится на стул напротив Среты, ерзает, откашливается, встает, поднимает руку). Прошу слова, господин председатель!
Срета. Постой ты! Куда ты лезешь? Так не пойдет! Сначала надо открыть заседание.
Еврем садится.
(Встает, сильно звонит и кричит.) Тихо! Тихо, вам говорю! Все ли на месте?
Еврем. Все!
Срета. Прошу госпожу стенографистку приготовиться. Прошу господина секретаря Комитета по разбору жалоб и просьб принести мне справочник и положить вот здесь, чтоб он был под рукой. Прошу господ депутатов говорить вежливо, чтоб не произошло никаких недоразумений. Прошу гостей сохранять спокойствие и не нарушать порядка. Тихо, я вам говорю! (Садится.)
Еврем (как раньше). Господин председатель, прошу слова! (Садится.)
Срета (долго звонит). Господа, слово имеет господин Еврем Прокич!
XIV Павка, те же.
Павка (в дверях). Еврем, ты что, сдурел?
Срета (строго). Тссс!
Еврем. Молчи, иди отсюда!
Павка. Но я должна сказать…
Срета (сердито звонит). Прошу вас сесть на место, я вам слова не давал!
Еврем (Павке). Уходи, я тебе говорю!
Павка. Лавка, Еврем!
Срета. Просите слова или садитесь, слышите!
Еврем. Слова ты не проси и убирайся, слышишь? Добром прошу, Павка, оставь нас!
Павка. Мальчишка прибежал из лавки, говорит…
Еврем. Пусть он тебе говорит, а меня вы оставьте в покое. Иди, иди, у меня дела поважнее. (Выталкивает ее и закрывает за ней дверь.)
XV Срета, Еврем.
Срета (звонит). Удалены ли те, кто мешал нормальному ходу заседания?
Еврем (усаживаясь на свое место). Да!
Срета (звонит). Господа, слово имеет господин Еврем Прокич!
Еврем (представляет, что он уже на скамье депутатов в Скупщине. Всю игру воспринимает очень серьезно и боится, что не справится со своей ролью. Получив слово, он чувствует, что у него забилось сердце, и робеет. Наконец ему удается взять себя в руки. Торжественно поднимается, откашливается и становится в позу оратора). Уважаемые господа народные депутаты Скупщины! Я… это… я… Например… (Замолчал, не зная о чем говорить дальше, напряженно думает.)
Срета (звонит). Прошу не перебивать оратора!
Еврем (берет себя в руки, вытирает лоб платком и решается продолжать). Уважаемые господа представители Скупщины!..
Срета (звонит). Прошу оратора не повторяться и не говорить по два раза об одном и том же.
Еврем (подходит к Срете, фамильярно). Знаешь, я хотел…
Срета (энергично звонит и кричит). На место' Господа депутаты, займите ваши места! На галлерее пусть все займут свои места. И стенографистки пусть займут свои места, и правительство пусть займет свое место, и народ пусть займет свое место! Каждую вещь нужно поставить на свое место.