70
Презрение Буссенара к цвету хаки и насмешка над однотонным одеянием объясняются традиционной любовью французов к яркой военной форме. Достаточно сказать, что еще в 1914 году французские пехотинцы носили ярко красные брюки, офицеры — разноцветные мундиры и всякие металлические побрякушки. Все это служило отличной мишенью для немцев в начале первой мировой войны. Только наученное горьким опытом, французское командование решило переодеть армию в форму защитного цвета.
71
Земляные укрытая или ямки для стрелков.
72
Петарда — старинный подрывной снаряд в виде металлического сосуда, начиненного порохом и укрепленного на доске. Применялась для подрывания крепостных ворот. Теперь вышла из употребления.
73
Контрфорс (франц. contrefort) — массивная подпорка для поддержания стены, моста и т. п.
74
Речь идет об осаде Парижа пруссаками, вторгшимися во Францию во время франко-прусской войны 1870–1871 годов.
75
Восточная железная дорога соединяет Париж с Восточной Европой.
76
Орлеанская железная дорога соединяет Париж с юго-западной Францией и Испанией.
77
Жители острова Куба дважды восставали против испанского владычества.
78
Ирландцы, так же как и французы, по происхождению кельты.
79
Имперские гражданские волонтеры (наименование воинской части).
80
Стой, ни с места!
81
Цапфы — два цилиндрических вала в средней части артиллерийского орудия, с помощью этих валов орудие удерживается на лафете.
82
Руки вверх!
83
Во главе армии Оранжевой республики находился выдвинувшийся из рядов простых добровольцев генерал Девет, один из выдающихся бурских полководцев. Его книга «Воспоминания» издана на русском языке в 1903 году в С.-Петербурге.
84
Генерал Робертс — впоследствии главнокомандующий английской армии.