Можно только представить, какую сумму денег потерял негодяй!

— Извините, но если тело не найдут в скором времени, могут возникнуть серьезные трудности. Дублеры, знаете ли, в таком деле не помогут.

— Кроме Уолша, поступали другие настоятельные просьбы? Я имею в виду серьезные просьбы.

— Да, сэр. Звонили Представители двух странных организаций. Сразу после того, как уехал мистер Уолш, какой-то ирландец просил допустить к телу покойного и предлагал внушительное вознаграждение. Когда я сказал, что сделки не получится, мужчина страшно рассердился. С ним приходили еще два типа, похожие на телохранителей. Я не смог разглядеть лиц. Помню только, что пахло от них довольно странно: чересчур несло духами, будто они специально приглушали какой-то другой запах.

— Имя ирландца запомнили?

Дежурный отрицательно покачал головой. Судя по всему, он не жаждал вдаваться в подробности встречи. Казалось, малый был чем-то напуган. Твердо решив узнать, в чем дело, я продолжил игру в вопросы.

— Скажите, эти люди не просили связаться с ними, как только тело привезут обратно?

Лысый тип замолчал и, опустив глаза вниз, стал рассматривать под столом руки.

— Вы рассказали им об Уолше? Трудно не принять хорошие деньги за столь небольшую услугу, верно?

Дежурный морга не отвечал.

— Я спрашиваю: ирландец знает, кто и куда забрал тело Бэрримора?

— Мистер Уолш не говорил, куда повезет тело.

— Хорошо, через сколько минут после Уолша и Лорра приехал ирландец?

— Примерно… через час.

Дежурный буквально выдавливал из себя каждое слово.

Значит, факт преследования исключается, у шутников имелось достаточно времени доехать к дому Флинна. Тогда как удалось неизвестным установить местонахождение Бэрримора? Можно подумать, в тело покойного встроен датчик.

Начала болеть голова.

— Так, а что насчет второй группы желающих?

— Я ничего не сказал им.

— Значит, они не догадались предложить деньги. Опишите вторую компанию, если не трудно.

Пришли трое: англичанин, молодая женщина с французским акцентом и американец, представившийся федеральным агентом. В основном говорил англичанин, даже оставил визитную карточку.

Продажный тип издали помахал маленькой бумажкой, по всей видимости, не желая с ней расставаться.

— Морг все еще принадлежит братьям Пиерс? Кстати, как они относятся к вашим дополнительным источникам заработка? — вновь начал я прижимать дежурного к стенке.

Тип нахмурился и недовольно протянул карточку. Догадаться о написанном в ней имени оказалось не сложно.

Эдвин Уинтроп

Клуб 'Диоген'

Лондон

Я познакомился с англичанином, француженкой Женевьевой Дьюдонн и агентом ФБР Финлеем в ходе расследования пропавшей дочери Джени Уайльд. По всей видимости, Уинтроп и его команда специализировались на сверхъестественном.

На обратной стороне визитной карточки значился телефон.

— Если бы мистер Уинтроп заплатил, думаю, он бы сейчас тоже знал все последние новости о Бэрриморе.

Дежурный молчал. Оставив мерзкого типа дальше рассматривать свои ногти, я вышел из здания.

Голос Эдвина Уинтропа звучал спокойно и дружелюбно, англичанин как будто не удивился моему звонку. Объяснив, что ищу труп Бэрримора и в ходе расследования натолкнулся на визитную карточку с именем Уинтропа, я попросил о встрече.

— В таком случае — приезжайте. Думаю, надо поговорить. Мы находимся в каньоне Колдуотер, в доме по соседству с Борисом Карлоффом.

Я ожидал более откровенного разговора, но Уинтроп умело отшутился. Судя по всему, в каньоне расположилась веселенькая компания. Втайне я надеялся, что не встречусь там с актерами: от представителей этой профессии одни проблемы. Англичанин продиктовал точный адрес.

— Будьте осторожны. Дорога сейчас не в самом лучшем состоянии, к тому же многие дорожные указатели сняты, чтобы запутать японцев, если они вздумают сунуть сюда нос.

Советы были излишни, я знал реальную обстановку в стране не хуже Уинтропа.

Подъехав ближе к вечеру в каньон Колдуотер, я обнаружил, что большинство жителей только просыпается. Складывалось впечатление, что богемная публика спит исключительно днем, а бодрствует ночью, словно вампиры.

Об Уинтропе я знал очень мало. Англичанин занимал какой-то важный официальный пост в британском правительстве и никогда не распространялся о работе. Как говорится, есть вещи гораздо страшнее, чем смерть. Правительства и секретные службы всегда стремились скрыть от простых граждан подобные факты, дабы не провоцировать в народе панику. Что именно за секреты обсуждались на тайных советах разных стран, никто не знал, и, наверное, к лучшему. Уинтроп занимался именно такой деятельностью в Великобритании, а с американской стороны его коллегой являлся Финлей. Тайные агенты проверяли, расследовали и позднее засекречивали любую информацию, не предназначенную для широкой публики. Если честно, даже не хотелось вникать в специфику их работы.

В темноте найти дом Карлоффа оказалось не так легко, поэтому поиски укрытия Уинтропа заняли гораздо большее время, чем предполагалось. Дома в каньоне почти не отличались друг от друга, лучшего места для незаметного пребывания Уинтроп действительно не мог придумать.

Наконец я нашел адрес и, подъехав к калитке, вышел из машины. Слуга-филиппинец проводил меня во внутренний дворик, где вокруг бассейна расположилась небольшая компания. На небе ярким пятном светила луна; сигары, словно светлячки, яркими точками разрезали вечерний воздух. Уинтроп, одетый в белый вечерний костюм, сидя в кресле курил кубинскую сигару и гладил черного кота, примостившегося на его белоснежных брюках…

Женевьева Дьюдонн, одетая в длинное серебристое платье, которое поразительно ей шло, казалась живым воплощением лунной ночи. Элегантно встав с кресла, девушка одарила меня потрясающей улыбкой. Усмешка на лице специального агента Финлея дала понять, что в отличие от Уинтропа и Женевьевы американец не в восторге от встречи. Махнув рукой, он сразу отвернулся.

Кроме трех знакомых людей у бассейна сидели и другие. Сначала я подумал, что здесь идет вечеринка, однако, взглянув на чай, разлитый в простенькие чашки, становилось ясно, что проходит деловая встреча, к тому же явно незапланированная.

Уинтроп представил меня остальным. Мужчина, напоминавший бегемота, оказался судьей Кейтом Персивантом. Толстяк не рискнул лишний раз вставать с кресла и сидя поприветствовал меня басом с южным акцентом. Кроме судьи, одетого в гигантского размера плащ и шляпу, в компании присутствовали парень по фамилии Танстоун, академик Леффинг, француз маленького роста со странным именем, физик по фамилии Сайленс и американец, в фамилии которого слышалось столько 'ж' и 'з', что запоминать не имело смысла.

— Вы когда-нибудь слышали о 'Семи звездах'? — спросил Уинтроп.

— Новая лошадь на скачках?

Эдвин засмеялся и продолжил гладить кота.

— Нет, рубин из сокровищницы египетских фараонов, предмет, имеющий большую магическую ценность.

Вы читаете Семь звезд
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату