— Да, но трубку сначала взяла Ашли, и я не знаю точно, о чем был разговор, потому что они с Россом сразу же уехали на арт фестиваль в Авиньон. Насколько я могла понять, Карен сказала, что у них там тропический шторм, который явно меняет их планы. Они на каком-то отдаленном острове, где должны происходить фотосъемки...
Вероника вспомнила, с каким восторгом рассказывала Карен о том, что часть времени она проведет на яхте какого-то мультимиллионера. Но, похоже, даже он не мог контролировать погоду.
— Так что все это значит? — Она нахмурилась, не ожидая ничего хорошего.
Голубые глаза Мелани взглянули на девушку с грустной симпатией.
— Похоже, она вряд ли приедет сюда, пока ты не улетишь домой. Кроме того, перед ней сейчас возникла дилемма, потому что один известный модельер, у которого есть дом в Нассау, предлагает ей провести у него оставшиеся дни после съемок...
— Вот так сюрприз... — с иронической ухмылкой пробормотал Люк.
Вероника, казалось, не слышала его, хотя увидела его недовольный взгляд. Она вспыхнула от стыда за свою сестру. Видимо, Карен страстно мечтала о том, чтобы ее пригласили погостить в Нассау.
По участливому выражению лица Мелани можно было догадаться, что она подозревала то же самое. Но в то же время Вероника не могла винить сестру за то, что та старается избегать мужчину, который ее отверг.
— Со своей стороны, я сказала ей, что мы прекрасно справляемся без нее, — торопливо добавила Мелани. — Но, конечно, я уверила Карен, что не могу решать за тебя, Вероника.
— Тебе не надо ходить вокруг да около, Мел. Я рассказал Веронике о том, как Карен пыталась преследовать меня, — прервал ее Люк.
Мелани, казалось, очень огорчилась.
— Разве можно так говорить — «преследовала»! Она всего лишь немного заинтересовалась тобой, Люк. Мы все бываем глупцами в определенные периоды нашей жизни — я помню, как ты увлекся той страшненькой девицей, которая занималась с тобой математикой перед школьными экзаменами.
Люк усмехнулся.
— Анн была очень умная: ее IQ составлял 140 единиц!
— О, тогда понятно, почему ты ронял на пол вещи, когда она сидела на стульчике в крошечной мини-юбке! Тебя, оказывается, привлекал ее IQ!
— Я не смог бы сформулировать это лучше, — прошептал Люк на ухо Веронике.
Девушка еще больше покраснела, а Мелани, не догадавшись о причине, тепло произнесла:
— Конечно, у тебя могут быть другие предложения. Я знаю, что тебе предстоит большая работа с твоим сайтом. Поэтому, возможно, ты рвешься домой. Так или иначе, я сказала Карен, что ты ей позвонишь. Хотя дозвониться во время шторма, возможно, будет нелегко. Пользуйся нашим телефоном, если что. Не стесняйся, пожалуйста, — это недорого!
Излишне говорить, что Вероника, несмотря на все свои усилия, так и не смогла дозвониться до своей сестры. Повесив телефонную трубку, она направилась к своему коттеджу, но вдруг наткнулась на Софи, которая пожелала показать ей свою комнату.
— Она угловая, наверху. Я могу видеть из окна бассейн. Так я обнаружила сегодня, что вы находитесь там вдвоем, — призналась девочка. — Я хотела пойти с вами поплавать, потому что мне не разрешают одной, но там был еще этот дурак Росс, — сказала она хмуро.
Софи повела Веронику к большой деревянной лестнице, мимо ванной, которую ремонтировал Майлс.
Комната Софи оказалась прелестной. Вероника с восхищением оглядела высокий балочный потолок, темный полированный пол и белые стены. На большой двуспальной кровати было постелено красивое бледно-лиловое покрывало, которое гармонировало с оконными занавесками.
— Бабушка говорит, что в этой комнате я буду останавливаться в каждый свой приезд, — сказала девочка, показывая Веронике коллекцию цветов и камней, собранных в окрестностях.
Когда Вероника уселась на диван, Софи разлеглась рядом с ней на животе. Бросив на девушку лукаво-задумчивый взгляд, девочка вдруг свесила голову с кровати, пошарила под ней руками и достала толстый альбом.
— Этот альбом посвящен Люку, — застенчиво произнесла Софи, кладя альбом на кровать и открывая первую страницу. — Я привезла его сюда, чтобы показать ему. Смотри, мама дала мне все старые фотографии, когда он еще учился в школе. — Она перевернула пожелтевшую газетную страницу. — Когда мы видим его имя в газетах или в Интернете, или когда он сам присылает мне письма, я помещаю все сюда. Здесь есть еще автографы известных людей, а также их фотографии вместе с Люком. Он поразился, когда увидел этот альбом и сказал, что я могу стать его официальным биографом, — сказала она с гордостью. — Это значит, что я могу написать историю его жизни. Думаю, я буду писателем, как мама.
— Не строителем, как папа? — пробормотала Вероника, просто сгорая от желания пролистать этот альбом.
— Боюсь, строителя из меня не выйдет, — серьезно сказала Софи. — Я не очень хорошо выполняю скрупулезную работу. Люк говорит, это потому, что мой мозг занят более важными вещами.
Вероника заметила помятую газетную страницу, засунутую в самый конец альбома, и сердце ее вздрогнуло, когда она узнала ту самую газету — только на английском языке, — которую недавно подобрала в поезде.
— Я еще не успела подшить эту статью. — Софи бережно развернула газетный лист. — Ашли купила газету в аэропорту, засунула к себе в сумку, и мне сначала надо разгладить ее утюгом. Это Макс Фостер. — Софи указала пальчиком на фото известного шотландского актера. — Люк привез мне его автограф в прошлом году. А это — Люк, между ним и какой-то светловолосой леди...
Очень красивой светловолосой леди, мысленно поправила ее Вероника. Фотографии троицы за столиком ресторана были темными и расплывчатыми, явно сделанными мобильным телефоном. Фото драки между двумя мужчинами были едва ли лучше по качеству, четко был виден только кулак, целившийся в затемненное лицо Люка.
Не удивительно, что она не сразу узнала его, подумала Вероника, разглядывая невнятные фотографии. Люк был одет в строгий темный костюм, а его «конский хвост» был почти не виден на фоне черного пиджака. Казалось, что у него коротко остриженные волосы.
В сопроводительном тексте Люка называли по-разному: и «тайный магнат», и «неуловимый и загадочный миллионер». Он был давним близким другом и «приватным компаньоном» Элизы Малколм, утверждали авторы статьи, — тридцативосьмилетней жены известного члена палаты общин. Эндрю Малколм ратовал за строгие моральные принципы, и у него самого, по его словам, была крепкая надежная семья, непоколебимые принципы и безупречная, открытая всем, биография, и все это составляло для него прочную политическую основу, которую поддерживала его жена, выпускница Оксфордского университета.
В газетной статье описывалось, как актер Макс Фостер, «будучи навеселе», вошел в ресторан и подсел за столик, где сидел Люсьен Ридер. Но когда «загадочный миллионер» услышал пренебрежительное высказывание актера в адрес Элизы Малколм, он отвел его в курительную комнату, и «звуки ожесточенной драки» разнеслись по всему холлу. Этот «яростный поединок» прекратили работники охраны, растащив в разные стороны разгневанных мужчин.
Потом последовали домыслы насчет того, какие оскорбительные слова произнес Макс Фостер, и описывалась «обезумевшая от страха подруга, нервно крутившая на пальце обручальное кольцо». Эндрю же Малколм от каких-либо комментариев отказался.
— Видел ли Люк эту статью? — осторожно спросила Вероника, пытаясь совладать с внезапным желанием разорвать газету на мелкие кусочки. Софи была слишком маленькая, чтобы читать между строк, — для девочки это просто история драки Люка с известным киноактером.