— Пожалуйста, — машинально ответила она, спрашивая себя, похожа ли его трубка на ту смешную трубку, которую так любит отец Санбим.

Майкл курил длинную, тонкую глиняную трубку, которую она раньше заметила возле его книг по юриспруденции. Он запустил пальцы в горшочек с табаком и положил щепотку в трубку, затем сунул в очаг длинную щепку, поднес огонь к табаку и пыхтел трубкой, пока табак не стал тлеть янтарем.

— Школа закрыта с прошлого лета, — сказал Майкл, выпуская слова вместе с клубами дыма.

— Почему? Из-за погоды?

Он покачал головой:

— Нет, Эм. Как правило, это единственное время года, когда болтливую школу посещают все ученики. В остальные времена года большинство детей нужны на фермах.

— Болтливая школа, — повторила, Эмма. Один из ее уроков в День первооткрывателей был посвящен старинным школам. Майкл улыбнулся.

— Школа состоит из одного класса. Ее называют болтливой потому, что дети всех возрастов учатся там одновременно и вслух читают свои уроки.

— Я о таких слышала. Но почему она закрылась? Майкл приподнял брови, которые остались черными, без единого седого волоса, и его лицо стало до невозможности молодым, когда он улыбнулся.

— Это сплетни, Эм. Если хочешь узнать подробности, предлагаю спросить миссис Цоллер из мануфактурной лавки. Она с удовольствием расскажет тебе всю историю.

— О, расскажи мне ты!

Майкл уселся на скамью и усмехнулся, зажав трубку белыми зубами.

— Такая история не годится для женских ушей.

— Тогда почему ее знает миссис Цоллер?

У него вырвался короткий, лающий смех. Она впервые слышала, как он смеется. Видела, как улыбается, а теперь вот услышала и смех.

— Очко в твою пользу. — Он сделал длинную затяжку, задумчиво глядя куда-то мимо Эммы.

В нем было нечто странное, что производило сильное впечатление, особенно когда на его лице появлялось вот такое сосредоточенное выражение.

Он блестящий адвокат, сказала она сама себе. В то самое мгновение как ее мозг сформулировал эту мысль, она уже знала, что это правда. Майкл обладал выдающимся умом юриста в сочетании с природным, интуитивным умом, который делал его опасным противником в зале суда. И незаурядным адвокатом.

— Ну хорошо, Эм, — наконец проговорил он. — Школа закрыта, потому что учитель сбежал.

Эмма поняла. Как ни любила она свою работу, было много дней, когда ей тоже хотелось сбежать. В такие, например, как ежегодная вспышка вшивости, когда ей приходилось по утрам проверять каждую детскую головку, или когда последствия кишечного гриппа регулярно проявлялись в классе, всегда после ленча и всегда возле ее доски.

— Так почему бы просто не нанять другого учителя? Майкл покачал головой.

— Именно это я и предлагал. Но потерпел поражение. — Он встретился с ней взглядом, между ними существовало взаимопонимание Почему-то их мозг работал одинаково, в них шли одинаковые мыслительные процессы.

— Слишком многие люди в городе чувствуют, что приглашать еще одного учителя — значит снова привнести в город развращающее влияние.

— Теперь ты меня совсем запутал.

— А! Ну, вот их основной довод. Видишь ли, учитель не просто сбежал. Он сбежал с одной из учениц.

— Ты шутишь?

— Не-а.

— Сколько лет было этой ученице? Майкл снова сделал затяжку.

— По-моему, ученице было около семнадцати лет.

— Ну, я считаю, она уже достаточно взрослая. Я хочу сказать, что она, наверное, знала, что делает, и все такое. А сколько лет было учителю?

— Генри? Кажется, лет двадцать пять — двадцать шесть.

— Ну, все не так уж плохо, Майкл. Жаль, что они не смогли просто жить здесь, в Овертон-Фоллзе. Ее родители возражали?

Он кивнул.

— Мне это кажется даже романтичным, а тебе? — Она вздохнула. Майкл встал, сжал ее руку, и она переплела свои пальцы с его пальцами. И снова ее поразила естественность этого жеста.

— Эм, дело не только в ее возрасте. — Она взглянула на него вопросительно. — Настоящая проблема заключалась в том, что она была помолвлена со старшим сыном Цоллеров. Уже была назначена свадьба, все в городе покупали подарки — в лавке Цоллера, разумеется. Поэтому, когда невеста сбежала с учителем, в Овертон-Фоллзе поднялась целая буча.

Ее внезапно осенило.

— О, — тихо произнесла она, затем прибавила более выразительно:

— Значит, Цоллеры не только потеряли невестку. Все подарки застряли у них в лавке, и никто не пожелал за них заплатить.

— Вот именно.

— Но это же не причина держать школу закрытой, Майкл. Детям нужно учиться независимо от того, кто женится и на ком.

— Да, но у Цоллеров на этот счет другое мнение. Они пользуются большим влиянием в этом маленьком городке, и их мнение учитывается. Учитель не только увез их будущую невестку, но и выставил на посмешище их сына Эбенезера.

— С таким именем, Эбенезер, он, наверное, и без того был посмешищем, — пробормотала она.

Майкл снова рассмеялся. На этот раз это был естественный, непринужденный смех, и Эмма улыбнулась в ответ. Они все еще держались за руки.

— Это правда. Но все же Цоллеры владеют лавкой. Мы пока не организовали банк, и их магазин является здесь еще и финансовым центром. Если они решат отказать кому-то в кредите, это может очень осложнить жизнь. Никто не пойдет против Цоллеров. — Он легонько сжал ее руку. — Поэтому школа, вероятно, останется закрытой.

Эмму осенила еще одна идея. Выражение ее лица изменилось, на нем появилась победоносная улыбка. Майкл опустил трубку.

— Расскажи мне, Эм. Расскажи сейчас, чтобы я мог тебя отговорить.

— У меня только что появилась блестящая идея.

— О нет.

— Почему бы мне не стать новым учителем… или учительницей? — От волнения она заговорила быстро. — У меня есть диплом, Майкл. И раз я уже живу здесь, то не буду оказывать разлагающего влияния.

— Эмма…

— Нет, послушай! Мне не надо платить. Я хорошая учительница Пожалуйста, Майкл. К кому надо обращаться? В чьем ведении школа?

Некоторое время Майкл молчал, на его лице отражалось нежелание гасить ее энтузиазм.

— Ты прекрасно подошла бы, Эм. В Филадельфии ты была хорошей учительницей. — При воспоминании об этом он улыбнулся, и в уголках его глаз собрались морщинки. — Мисс Гамильтон рыдала на нашей свадьбе не из романтических чувств, а потому, что теряла лучшую учительницу, когда-либо работавшую в ее школе.

Эмма помолчала, ее вовсе не удивило, что она была учительницей в Филадельфии.

— С кем мне поговорить насчет этой должности?

— Это не очень удачная идея, Эм.

— Почему?

Он открыл было рот для ответа, потом остановился.

— Ладно, скажу прямо. Ты женщина, чему я очень рад, но, насколько мне известно, в этом штате

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату