А стоило ей переодеться, как ее начало неудержимо клонить ко сну. К приходу Китти она уже задремала.

– На, выпей, – экономка протянула ей чашку. – Нельзя ложиться спать натощак.

– Не могу, я слишком устала, Китти. Ты лучше послушай, что я тебе расскажу!

– Сначала выпей, а потом расскажешь, – не отставала от нее старуха. – Кстати, у меня тоже есть для тебя приятное известие.

Алана сдалась и, залпом осушив чашку, воскликнула:

– Ты никогда не догадаешься, что произошло в Вашингтоне! Представляешь? Я повстречала там Барнарда Сандерсона! Он, оказывается, не умер и сейчас, должно быть, уже соединился с Лилией!

Китти уставилась на нее как на безумную:

– Ты бредишь, голубка?

– Ничуть. Муж Лилии не убил Барнарда Сандерсона, а только ранил. Я не знаю подробностей, но мне известно главное: он любит Лилию, а она – его. Я сказала Барнарду, где ее искать, и он поехал к ней.

– Слава Богу! Господь услышал мои молитвы! – просияла Китти. – Я столько лет просила его даровать моей дорогой Лилии счастье.

– Ну, а какое у тебя приятное известие? – спросила Алана.

– Да это скорее не известие, а подозрение, – Китти пристально посмотрела на хозяйку. – Нужно будет послать за доктором.

– За доктором? – переспросила Алана. – Но почему? Разве ты захворала?

– Нет, я вполне здорова. А доктор нужен тебе, ведь не у меня, а у тебя будет ребенок.

Алана опешила.

– У меня? Ребенок? Да ты что! Хотя… – она побледнела, – пожалуй, ты права… Да, очень может быть… Я была так занята, что не обращала внимания на некоторые обстоятельства… – Лицо ее озарилось улыбкой. – Неужели я стану матерью?

Китти захлопала в ладоши:

– Вот счастье-то, голубка! А Лилия как обрадуется! Она давно мечтает о внуке.

Алана помрачнела:

– Наверное, нужно будет сказать Николасу…

– Да уж, наверное, отец имеет право знать такие вещи.

– Но я не могу, Китти! Не могу, понимаешь?

Добрая старушка обняла Алану и, обнаружив, что та дрожит, переполошилась.

– Да ты, приляг, милая, приляг. Не расстраивайся, ты еще успеешь обрадовать будущего папочку.

Алана схватила ее за руку:

– Умоляю, скажи ему сама!

Китти не знала о причинах, вызвавших разлад между супругами, но догадывалась, что это имеет отношение к полковнику Сандерсону.

– С этим вполне и до утра можно подождать, – пожала она плечами.

– Нет-нет! Ты скажи ему сегодня, хорошо?

Китти со вздохом покачала головой:

– Давай отложим это на потом. Такие новости счастливый отец должен узнавать от своей жены, а не от служанки. Не хочешь говорить ему сейчас – не надо. Подожди немножко. Может, так оно и лучше. Будешь знать наверняка, тогда и сообщишь.

Алана отвернулась к окну и крепко зажмурилась, прогоняя набежавшие слезы. Еще неделю назад она была бы счастлива, узнав, что у нее будет ребенок от Николаса, но теперь эта мысль приносила ей только боль.

35

Прошло несколько недель, а Алана все еще не отваживалась рассказать Николасу о том, что у них будет ребенок.

Они по-прежнему спали в отдельных комнатах и обедали порознь. А при случайной встрече на лестнице или в коридоре обменивались лишь холодными, вежливыми фразами.

Алане было очень одиноко, ведь, боясь за ребенка, она перестала кататься верхом, и дни ее стали совсем пустыми.

Но однажды теплым солнечным утром Алана все-таки решила сходить в конюшню проведать Рыжую Бетти.

При виде хозяйки старший конюх Гленн почтительно снял шляпу и доложил:

– Лошадка-то вся извелась без вас, миссис Беллинджер. Только на дверь и смотрит, почти ничего не ест. Одним словом, тоскует.

Алана подошла к своей любимице.

– А на луг пастись ее выводили?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату