«Маунтин» на «Ф». Парадиз-Фаунтин[55].
– Фонтан при тридцати семи градусах… – пробормотал Герби, со злостью пиная снег.
«Но тогда, если мы в горах, почему сидящим здесь людям тепло?» – подумал Джем. На них майки и сандалии. И над этими людьми была крыша, тогда как сами они были на улице. И что делают эти люди, сидя бок о бок в темноте?
– Джем, – позвал Лори, потянув его за руку. – Джем.
– Чего?! Черт, не тяни меня так!
– Джем, там, эти люди…
– Ага?
– Они лопают попкорн.
– Ну и что? Спасибо, что не мясо!
– Они сидят в темноте, едят попкорн и хохочут, глядя на нас.
– Ну и что? Говори яснее, Лори!
– ОН ОТПРАВИЛ НАС В ФИЛЬМ! – заорал Лори
– В фильм? – задохнулся Джем.
– В ЧЕРТОВ ХРЕНОВЫЙ КРОВАВЫЙ ФИЛЬМ УЖАСОВ!
В фильм? На пленку? Качество снега, отсутствие запаха, необычные ощущения от прикосновений… Но в таком случае…
– Ты хочешь сказать, что мы герои фильма? – спросил он, машинально надувая грудь.
– Ой, да, он прав! – пробормотала Сэм. – Ой, да. Взгляните на них!
– Скучно! Прибавь действия! – крикнул один из зрителей.
– Что за задница! – закричал другой парень. – Ну-ка, шериф, действуй!
Взрыв грубого смеха.
– Знать хотя бы, что мы играем… – сказал Бадди, втягивая живот и проклиная костюмера, одевшего его в этот нелепый лыжный комбинезон.
– Не может быть и речи, чтобы я согласился на четыре сеанса в день! – поморщился Герби.
– Эй, вы знаете, что весь зал ждет продолжения?! – заорал Аньелло, готовый устремиться на Парадиз-Маунтин.
Он играл главную роль в художественном фильме! Классно! Он, лейтенант Аньелло, навечно станет героем! Защитник Америки на большом экране.
– Как мы выйдем отсюда? – спросила Саманта, у которой очень болели ноги.
– Что-нибудь придумаем, – сказал Марвин. – Мы всегда придумываем.
– Вот поэтому-то мы и герои, – заключил Лори, под град насмешек раскланиваясь перед залом.
– Ну, не так уж плохо, – сказала Салли, поставив дымящуюся урну на растрескавшуюся крышку старого гроба, изъеденного червями.
Она все утро подметала и чистила большой склеп.
– Если повесить на стены какие-нибудь ex-voto[56], то будет совсем миленько, – добавила она, подбоченясь и созерцая замшелую крипту.
Это Аллан обнаружил маленькое заброшенное кладбище. Они выбрали старое захоронение со стертым надгробным камнем, расположенное немного в стороне. «Прелестная двухкомнатная квартирка. Одна крипта для ребятишек, а другая для нас», – подумала Салли.
– Я пойду поищу гробы в приличном состоянии, – сказал Аллан, целуя Салли в шею.
– Мне дубовый, – потребовала Бренда. – И с позолоченными ручками.
– А мне с золотыми! – сказал Язон.
– Ну до чего же он глуп! – парировала Бренда с самоуверенностью восьмилетней леди.
– Идите сюда, мои цыпочки, – позвала их Салли, открывая объятия. – Мамочка Салли приготовила вам что-то вкусненькое!
– Ты опять приготовила им рагу из голов! – мягко пожурил ее Аллан.
– Умираешь ведь только раз!
Он снова поцеловал ее. Им ведь здесь хорошо, правда? Они спокойны. Счастливы.
Обитатели кладбищ.
На черной решетке входа висела старая, наполовину разорванная и залитая дождями киноафиша. На ней крупными красными буквами было написано:
В субботу в полночь в «Эльдорадо»
Примечания
1