нее пиджак и галстук.
— Я жду вас обоих через полчаса, — сказала Сара, когда Джед вышел из конюшни, ведя под уздцы оседланную лошадь.
— Через полчаса, — подтвердил Марк, устроившись в седле.
— Мне очень жаль, но ты можешь испортить свой костюм, — сказала Элоиз, в душе надеясь, что Марк передумает и откажется от поездки.
— Самое худшее, что может с ним случиться, — он испачкается. Но его нетрудно почистить, — ответил Марк с улыбкой.
Они обогнули конюшню и направились в сторону поросших лесом гор. Оглянувшись через плечо, Марк помахал рукой Саре и Джеду, пришпорил лошадь и догнал Элоиз, ехавшую немного впереди.
— Как давно мы не ездили вместе на такие прогулки! — воскликнул он с сожалением. — Мне их очень недоставало.
Элоиз бросила на него предупреждающий взгляд. Ей с трудом удавалось привести свои чувства в порядок, и она хотела этот порядок сохранить.
— Мы же с тобой были друзьями, — поспешно добавил Марк. — Мне всегда казалось, что мы понимаем друг друга.
Тропинка становилась все уже, ехать рядом было невозможно. Элоиз придержала лошадь, пропустив Марка вперед. Она вглядывалась в него, надеясь, что в ней проснутся какие-нибудь теплые чувства. Ведь если она серьезно собиралась выходить за него замуж, то должна была испытывать к нему хотя бы физическое влечение, рассуждала Элоиз. Он хорош собой.
— Мы были друзьями? — спросила она, удивившись собственному вопросу.
— Да, — ответил Марк, повернувшись к ней.
Элоиз показалось, что он хотел сказать что-то еще, но промолчал.
Они подъехали к развилке.
— Куда повернем? Налево или направо? — спросил Марк.
Элоиз очень хотелось повернуть направо, но что-то остановило ее. Она сказала:
— Налево.
Марк насупился.
— Сколько раз мы подъезжали к этой развилке и ни разу не сворачивали направо. Почему бы нам не свернуть туда сейчас для разнообразия?
Элоиз в душе возмутилась. Непонятно почему, но ей не хотелось ехать направо.
— Моя интуиция велит мне повернуть налево, — настаивала она.
Марк задумался на минуту, потом пожал плечами.
— Я знаю одно: сопротивляться женской интуиции бессмысленно.
Дернув за уздечку, он направил лошадь налево. Тропинка вскоре вновь стала расширяться. Неожиданно Марк поднял руку, давая знак Элоиз остановиться. Затем он развернул лошадь и посмотрел в глаза Элоиз.
— Послушай, я совершил ошибку, подорвавшую твое доверие ко мне. Я ухаживал за тобой, и одновременно у меня был роман с Барбарой Ховард. Осознав глубину своих чувств к тебе и собираясь жениться, я порвал с ней. Барбара была вне себя от злости. Решив отомстить, она позвонила тебе и рассказала о нашем романе, дав понять, что он все еще продолжается.
Значит, с Марком я порвала не только из-за денег, подумала Элоиз.
— Но я очень надеюсь, что ты дашь мне еще один шанс, — добавил он.
— Тебе же известно: я замужняя женщина, — жестко ответила Элоиз, не желая посвящать его в свои дальнейшие планы. В ее жизни было достаточно проблем, и она не хотела осложнять ее еще больше. Если она обмолвится о своем намерении развестись с Джонатаном, то тем самым даст Марку вожделенный шанс, а этого ей не хотелось. Элоиз взглянула на часы. — Думаю, нам пора возвращаться. Тетушка не любит, когда ее не слушаются.
Марк взял ее руки в свои и умоляюще посмотрел в глаза.
— Прошу тебя, не сердись. Я стараюсь уважать твой брачный обет, но это не так-то просто. Ведь ты мне не безразлична. — Марк отпустил ее руки, пришпорил лошадь и поехал по тропинке, спускавшейся с холма.
Элоиз следовала за ним, пытаясь разобраться в своих чувствах. Вероятно, его роман с Барбарой стал причиной того, что она ушла к Джонатану Тавишу. Какие чувства вызывал в ней Марк? Нежность? Нет, скорее полное равнодушие. Ей даже хотелось, чтобы он побыстрее убрался и оставил ее в покое. Элоиз не сомневалась, что, если бы она действительно любила его, в ней пробудились бы какие-то чувства, хотя бы злость. Но ничего подобного не было.
— Я уже собирался ехать вдогонку — посмотреть, все ли с вами в порядке, — сказал Джед, когда Элоиз и Марк вернулись.
Элоиз видела его встревоженный взгляд и чувствовала себя неловко, что заставила Джеда волноваться. Сойдя с лошади, она пожаловалась на головную боль и пошла в дом. Из кухонного окна она увидела, как Марк садился в машину, бросив лошадей на Джеда.
Дождавшись, когда машина скрылась из виду, Элоиз вернулась в конюшню.
— Я почищу лошадей, — сказала она Джеду, когда он снимал седло с Дебит.
— Они не устали. Я собирался выпустить их на луг, — ответил он. — Завтра я их сам почищу.
Элоиз видела, что Блю Леди с нетерпением смотрит в сторону луга.
— Не волнуйтесь, миссис Тавиш, — продолжал Джед, похлопывая лошадь по шее. — У лошадок здесь прекрасная жизнь. У них есть луг, ночью они сами возвращаются в стойло. Я слежу, чтобы у них всегда были корм и вода, чищу их, когда нужно. — Он улыбнулся, подбадривая Элоиз. — Я и Джонатана научил за ними ухаживать, на случай если что-то произойдет, а меня не окажется на месте. Так что вам нечего бояться.
Элоиз представила Джонатана верхом на жеребце, который сейчас лениво пасся на лугу.
— Мой муж ездит верхом?
— Вы его учили, а он делал большие успехи, — ответил Джед. — Он не любит гарцевать напоказ, но он любит, я бы даже сказал, уважает лошадей. А животные это чувствуют. Я видел, как Блю Леди ласкалась к нему. Она не со всяким так ведет себя, только с теми, кого любит. А Кэш Флоу… — Джед кивнул на жеребца, — он мчится стрелой, стоит ему увидеть Джонатана.
— А вам, мистер Бик, нравится мой муж? — спросила Элоиз и покраснела, заметив, что Джед удивлен ее вопросом.
— Я недостаточно хорошо его знаю, чтобы любить или не любить. — Джед пристально смотрел на Элоиз. — Он не очень легко сходится с людьми. Но ко мне он всегда относился справедливо. Судя по тому, что мне известно, к вам он тоже хорошо относился. — Джед опустил глаза. — Мистер Томпсон большой мастер говорить, особенно с женщинами. Но я не знаю, можно ли ему доверять.
— Думаю, вы правы, — ответила Элоиз, всем сердцем соглашаясь с этими словами.
Джед кивнул, и Элоиз услышала его облегченный вздох.
Проводив Джеда, она принялась размышлять над его словами. Он говорил о Джонатане только хорошее. Ее адвокат тоже благосклонно о нем отзывался. Даже тетушка Сара, несмотря на то что у нее пару раз были стычки с Джонатаном, убеждала Элоиз не порывать с ним слишком быстро. Лошади и те любили ее мужа.
Однако не следует полагаться на чужое мнение, сделала она себе замечание, рассердившись, что выспрашивала фермера о муже.
Совсем рядом заржала лошадь. Повернувшись к забору, Элоиз увидела Блю Леди, наблюдавшую за ней.
— Я в полной растерянности, — пожаловалась она лошади. — Не знаю, что делать. Ты можешь что- нибудь предложить?
— Думаю, тебе следует поспать перед обедом, — услышала она за спиной голос Сары. — Твой мозг и твое тело нуждаются в отдыхе после такой серьезной травмы. Не торопи себя, и очень скоро ты будешь в полном порядке.
— Я устала, — призналась Элоиз. Тетушка была права: отдых и время помогут ей восстановить