которую вдруг почувствовала в этом доме.

Сью с ожесточением стала гнать от себя наваждение и, вскочив, начала сердито взбивать подушку. Не успела она улечься и погасить ночник, как услышала звонок телефона. Боясь, что трезвон разбудит Болтона, она схватила трубку.

— Слушаю!

— Алло, кто это? — Женский голос показался ей знакомым.

— Мисс Лоу? Это Сьюзен Пултон.

— Вы уже узнаете мой голос? Очень трогательно…

Сью промолчала.

— Я позвонила в больницу, — продолжала между тем мисс Лоу, — и выяснила, что Гарри уже отпустили домой. Поэтому, полагаю, он чувствует себя достаточно здоровым, что бы поговорить со мной. Правда, я не совсем понимаю, что вы делаете ночью в его доме. Позовите его.

— Пожалуйста.

Сью положила трубку на столик, накинула халат и направилась к спальне Гарри. В комнате горел свет, значит, он слышал телефонный звонок и проснулся. Она постучала, открыла дверь и только открыла рот…

— Скажите Кристин, что я уже сплю.

Сью захлопала ресницами.

— Как вы догадались, что это она?

— Авария открыла мои паранормальные способности, — криво усмехнулся Болтон. — Теперь читаю мысли на расстоянии. Особенно ваши.

Скорее всего, он иронизировал, но Сью вдруг почувствовали себя мячиком, который влюбленные перебрасывают друг другу. Женщина выпрямилась от возмущения, но решила доиграть роль до конца.

— Мистер Болтон, мисс Лоу весьма взволнована. Может быть, соблаговолите передать что-нибудь через меня, чтобы я ее успокоила?

— Нет.

Сью знала Гарри Болтона не так давно, но поняла, что сказанное им «нет» обозначает именно «нет». Она подошла к телефону рядом с его кроватью и подняла трубку.

— Мисс Лоу, боюсь, нам придется перезвонить утром.

— Вы боитесь?.. Хорошо. Я сделаю лучше. Передайте ему, что завтра я приеду сама, — яростно прокричала Кристин в трубку и бросила ее.

Сью перевела взгляд на Гарри, ее глаза горели бешенством.

— Что случилось? — спросил он. — Вы побледнели.

— В самом деле? — Женщина чуть не задохнулась от возмущения. — Полагаю, тому виной крайняя невоспитанность вашего секретаря. Кстати, она просила передать, что завтра вы будете иметь счастье ее видеть.

Гарри зарычал.

— Мне кажется, она напридумывала себе Бог знает что. Если бы она знала, как далека от истины… — Голос Сью звенел от негодования. — А вы могли бы не мучить девушку и шепнуть ей, что по-прежнему любите ее.

Господи, что я несу! — подумала Сью. Какое мне дело до их отношений?

Лицо Болтона исказила гримаса.

— Я ее обожаю! Если вы такая умная, могли бы сообразить и расписать ей всю глубину моих неземных чувств. И еще добавить что-нибудь от себя.

Сью вдруг стало стыдно. Отец как-то сказал ей, что не всегда добрые намерения, с которыми она сует нос в чужие дела, оправдывают подобное вторжение.

— Простите, Гарри! Это совершенно не касается меня. Просто подводит привычка давать полезные советы, когда тебя об этом никто не просит. Мне очень жаль, честное слово.

— Это я должен просить прощения. Послушайте, Сью, я должен вам кое-что объяснить. Присядьте возле меня.

Сью покорно опустилась на стул рядом с кроватью.

— Откуда у вас возникла мысль, что я влюблен в мисс Лоу? — Гарри спрашивал очень серьезно.

— Я… Мне показалось, что вас связывают романтические отношения. Особенно, когда эта девушка звонила в больницу, а вы отказались с ней разговаривать. Она что-то такое сказала… Что ей жаль, что она пока не имеет права…

Гарри опять зарычал и закрыл лицо рукой. Потом отвел руку, и Сью поразило исказившее его черты страдание.

— Кристин Лоу — бывшая жена моего старшего брата, — почти по слогам проговорил он.

— Что?

Такого поворота Сью не ожидала.

— Дайте, я расскажу все по порядку.

* * *

— Кристин Лоу как-то пришла к нам в лондонский офис устраиваться на работу. Она очень способная, красивая девушка и все возможные тесты выполнила блестяще. Мы тут же приняли ее на должность второго секретаря отца. Мой брат Хью в то время находился в Саудовской Аравии, там у нас один из филиалов. Руководил компанией отец, я тогда еще бегал в помощниках. В какой-то момент мне показалось, что Кристин бросает на меня недвусмысленные взгляды. Другой был бы счастлив, поскольку она очень привлекательна. Но я ничего не мог с собой поделать. Не люблю женщин, которые считают, что стоит им пошевелить пальцем и весь мир с воплями радости кинется к их ногам. Кристин получала удовольствие не от общения, а от своих побед. Я зацепил ее как раз тем, что совершенно не обращал на нее внимания. Видимо, делал это так искренне, что она решила добиться меня любым способом. Хоть из собственной компании уходи…

В это время вернулся Хью. Они познакомились с Кристин, и девушка сделала все, чтобы мой братец стал очередной жертвой. Более того, в один прекрасный день он объявил родителям, что собирается жениться на мисс Лоу. Я совершил непростительную ошибку: вместо того, чтобы поговорить с братом откровенно, начал нести какую-то чепуху насчет несовершенства института брака.

Брат только посмеялся надо мной. Мол, что ты можешь понимать, ты еще маленький. Потом как сумасшедший погрузился во всю эту предсвадебную суету. Вы не можете представить, Сью, как отвратительно чувствовал я себя на этом пышном торжестве! Особенно после того, как новобрачная впилась в меня поцелуем и заявила, что теперь я от нее никуда не денусь, поскольку мы родственники и все такое.

Рассказать об этом брату или родителям? Об этом не могло быть и речи. Для моих родных семья — это снятое. Поэтому я мотался по миру, только чтобы не встречаться с этой леди. Через какое-то время пыл влюбленности у Хью прошел, и он наконец заметил, что его жену не интересует никто, кроме нее самой. Брат стал тяготиться их отношениями, но тянул достаточно долго, почти пять лет, прежде чем заговорил о разводе.

Мисс Лоу была неподражаема. Мало того, что она потребовала огромные алименты… Еще одним ее условием предоставления свободы моему брату было то, что она остается работать в компании моим личным секретарем. Мне было настолько жаль брата, что я вынужден был согласиться на это условие. Мое семейство в обмен потребовало, чтобы Кристин взяла свою девичью фамилию. Теперь она на полном основании сторожит меня и ждет, когда же плод созреет и упадет в ее жадные руки. По-моему, ее меньше всего волнует, люблю ли я ее. Ей просто хочется получить приз за терпение и волю к победе. Вот как обстоят дела на самом деле, — грустно вздохнул Гарри.

— Ваш брат так ничего и не подозревает? — спросила Сью.

— Надеюсь, что нет. При нем лучше не произносить имя мисс Лоу.

— Я поняла, что сейчас он женат.

— И счастлив, слава Богу. Мы уже не надеялись, что он когда-то кем-то заинтересуется. Однако он женился на хорошей девчонке, которую все мы знали с детства. Она подросла и рассказала Хью, что последние пять лет ждала, когда же он разведется, и женится на той, которая его действительно любит.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

8

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату