Ах, на него кольцо теперь похоже,
Что потеряло блеск; хоть злато тленья
Не ведает, а все ж прикосновенья
Грязнят его; и разве средь мужчин
Развратом не запятнан хоть один?
Моя краса — ничто в его глазах;
Ее оплачу я, умру в слезах!
О, как наш ум темнит ревнивый страх!
СЦЕНА 2
Те деньги, что взял Дромио, лежат,
Все в целости, в «Кентавре»; верный раб
Пошел искать меня. Но странно вот что:
По моему расчету и словам
Хозяина, никак не мог я видеть
Его опять на рынке. Вот он сам!
Ну, сударь, как? Прошла у вас веселость?
Иль нравятся толчки? Так продолжай:
Не знаешь ты «Кентавра»? Не брал денег?
К обеду госпожа прислала звать?
Живу я в «Фениксе»? С ума сошел ты,
Что начал вдруг мне так безумно врать?
Я врал? Я вам не говорил ни слова!
На этом месте, полчаса назад.
Вас не видал с тех пор я, как отсюда
К «Кентавру» послан деньги отнести.
Ты, негодяй, сказал, что денег не брал,
Твердил мне про жену и про обед,
Пока я не отбил охоты к шуткам.
Вы веселы — тому я очень рад;
Скажите лишь, что значат эти шутки?
Глумишься вновь, смеешься мне в глаза?
Шучу? Так вот тебе! А вот еще!
Постойте, сударь! Дело-то серьезно: