Одена, посвященной 'Отелло' и прочитанной в Мичиганском университете осенью 1941 года, оставил Доналд Пирс ('Счастливое падение' (Fortunate Fall) в сборнике 'У X. Оден: Дальние пространства' (W. Н. Auden: The Far Interior)). Позже Оден опубликовал большое эссе о пьесе под названием 'Шут в колоде' (сборник 'Рука красильщика'). Я использовал текст эссе, чтобы развить несколько пунктов в конспектах Ансена, требовавших пояснений. Тема Яго как любителя розыгрышей и ученого не встречается в лекции, а рассуждений об acte gratuit и о Яго, как 'святом наизнанку' — нет в эссе; в остальном, приводимые в лекции и эссе доводы схожи.

С. 348…это зависит от вашего взгляда на психологию. — В эссе 'Фигуры квадратные и продолговатые' (Squares and Oblongs) Оден называет acte gratuit 'первичным мотивом': 'Психоаналитик, вне всяких сомнений, объяснил бы поступок бл. Августина (воровство груш) неким естественным желанием, то есть, скажем, символическим отражением запрещенного сексуального акта, — но такое толкование, даже если оно истинно, не объясняет символического преобразования, вследствие которого то, что в первоначальной форме ощущалось конкретным желанием, теперь кажется автору делом свободного, произвольного выбора'.

С. 351 Леопольд и Лев… — Поздней весной 1924 г. два студента Чикагского университета из состоятельных семей, Натан Леопольд и Ричард Леб, похитили и убили жившего по соседству четырнадцатилетнего мальчика, Роберта Франкса. Позже они говорили, что их поступок происходил из экстатического желания замыслить и совершить 'абсолютное преступление'.

С. 352 Мы видим других персонажей… — В записях Ансена в этом месте сказано: 'Самосознание действующих лиц растет благодаря их общению с Яго'.

С. 360 Отелло не вынес из случившегося никакого урока… и принимает проклятье. — Суждение Одена отражает знаменитое высказывание Элиота: 'Мне кажется, что в последнем монологе Отелло просто подбадривает себя' (Т. С. Элиот, 'Избранные эссе').

Макбет

Лекция восстановлена по записям Ансена, Гриффина и Лоуэнстайн. Некоторые из вопросов, поднятых в лекции, рассматриваются и в эссе Одена 'Преступление в доме викария' (The Guilty Vicarage, сборник 'Рука красильщика').

С. 38 °Cцена с Гекатой написана другим автором. — Издатели обычно приписывают эту сцену (III. 5) Томасу Мидлтону. Две сценические ремарки в первом издании пьес Шекспира ('Первом фолио') взыскуют песен, которые сохранились в пьесе Мидлтона 'Ведьма'.

С. 381… почему Макдуф поступает как совершенный безумец? — Ансен сообщает, что Оден сказал ему сразу после лекции: 'А правда, вам разве не кажется, что история с Макдуфом и его семьей неправдоподобна? Первое, о чем заботился человек в феодальную эпоху, готовясь нарушить клятву верности сюзерену, — это безопасность своих жены и детей'.

Король Лир

Лекция восстановлена по записям Ансена, Гриффина, Боденстайн и Лоуэнстайн. Оден исследует 'Короля Лира' и в работе 'Валаам и ослица' (Balaam and His Ass, 'Рука красильщика'). Оден объявил перед началом лекции: 'Курсовые работы должны быть сданы к 7 мая. Последняя лекция состоится 14-го. После этого я уеду, причем у меня не будет ни почтового адреса, ни телефона. После 7-го работы приниматься не будут'

Антоний и Клеопатра

Лекция восстановлена по записям Ансена, Гриффина и Лоуэнстайн. См. также 'Беседы с Оденом' (Conversations with Auden) Ховарда Гриффина, где автор вспоминает беседу с Оденом о пьесе. В значительной степени рассказ Гриффина основывается на его конспекте лекции.

С. 422…я бы оставил 'Антония и Клеопатру'. — Оден включил полный текст 'Антония и Клеопатры' в составленную Им антологию 'Англоязычные поэты' (Poets of the English Language).

Кориолан

Лекция восстановлена по записям Ансена, Гриффина, Лоуэнстайн и Боденстайн.

С. 413 Генри Норман Хадсон… — См. Г. Н. Хадсон, 'Трагедия 'Кориолан' Шекспира' (Shakespeare's Tragedy of Coriolanus, Boston: Ginn and Company, 1909).

C. 423 МидлтонМюрри… — См. Дж. М.Мюрри, 'Шекспир' (Shakespeare, London: Jonathan Cape, 1936).

С. 423 Уильям Хэзлитт… — См. У Хэзлитт, 'Вгляд на английскую сцену' (Л View of the English Stage: Complete Works, London: J. M. Dent, 1930–1934).

C. 424 Роли Гамлета и Яго… не годятся для воплощения на сцене… — См. также лекции о 'Гамлете' 'Отелло', 'Короле Лире'.

С. 430 Когда два года назад я был в Германии… — Весной и летом 1945 г. Оден, в должности, соответствовавшей чину майора, работал в Германии в составе службы обзора стратегических бомбардировок США.

Тимон Афинский

Лекция восстановлена по записям Ансена, Гриффина и Лоуэнстайн.

Перикл и Цимбелин

Лекция восстановлена по записям Ансена, Гриффина и Лоуэнстайн.

С. 475 … для аристократов среди обывателей, вроде доктора Джонсона. — Джонсон писал о 'Цимбелине': 'Отмечать глупость этого сочинения, абсурдность поведения действующих лиц, смешение в нем имен и манер разных эпох, невозможность описываемых событий при любых жизненных обстоятельствах — означало бы растрачивать критические стрелы на беззащитное тупоумие, на ошибки слишком очевидные, чтобы их изобличать, и слишком тяжелые, чтобы о них стоило говорить'. См. 'Джонсон о Шекспире' (Johnson on Shakespeare, London: Oxford UnIVersity Press, 1946), c. 183.

Зимняя сказка

Лекция восстановлена по записям Ансена, Гриффина и Лоуэнстайн.

Буря

Лекция восстановлена по записям Ансена, Гриффина и Лоуэнстайн. Оден использовал материал шекспировской 'Бури' в своей большой поэме 'Море и зеркало' (1941–1943, впервые опубликована в 1944 г.). Кроме того, Оден рассматривает 'Бурю' в эссе 'Валаам и ослица' (сборник 'Рука красильщика'). В дневниковой записи от 30 апреля 1947 г. Ансен приводит слова Одена, упомянувшего, в беседе, что многочисленные литературные переработки 'Бури' вызваны и тем, что 'Шекспир оставил текст в беспорядке', и тем, что, подобно всем мифам, эта пьеса 'обладает ценностью независимо от того, как она написана'. 'Стихи здесь не нужны, достаточно одного мифа, его можно развивать самостоятельно, если вы ухватили суть'. Оден прибавил: 'Нет, мне не кажется, что монолог 'Окончен праздник…' — это лучшее из написанного Шекспиром, что этот отрывок надлежит считать вершиной его творчества. Он хорош, но стихи в 'Антонии и Клеопатре' несравненно лучше. <…> В представлении с масками слова абсолютно необходимы. Но позже, когда он узнает о коварных замыслах Калибана, повесть можно изложить по-разному, причем с равным успехом. Просперо говорит: 'Я хочу умереть'. Он страшно устал и не хочет, чтобы его тревожили. Нет, Алонзо не хочет умирать, по крайней мере не в первой части пьесы. О нет, Просперо не ищет мятежной смерти, но он будет рад, когда жизнь его подойдет к концу'

С. 517… я тоже работал с этой темой. — Оден имеет в виду собственную переработку 'Бури' в поэме 'Море и зеркало'.

С. 518… добрым, но глупым персонажем… — В лекции о 'Буре', прочитанной в 1941 г. в Мичиганском университете, Оден говорит о Гонзало чуть более сочувственно.

С. 521 Просперо пытался… но тот стал только хуже. — В лекции о 'Буре' 1941 г. (см. примечание выше) Оден схожим образом истолковывает образ Просперо и отношения Просперо с Калибаном, но оценка Одена гораздо суровее в поэме 'Море и зеркало' и в эссе 'Валаам и ослица'. Хотя в нью-йоркской лекции и упоминается, что 'Буря' мрачнее других пьес позднего периода и что заключительные слова Просперо безрадостны, Оден не говорит (как он делает это в 'Море и зеркале' и в 'Руке красильщика'), что Просперо холоден и лицемерен, что образ Калибана символизирует общую человеческую участь, и что 'Буря' — 'манихейское произведение'.

Заключительная лекция

Лекция восстановлена по записям Ансена и Лоуэнстайн.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату