Мусорщик взял поднос и поставил на него тарелки. Человек за стойкой, одетый в грязный белый поварской халат, наблюдал за ним.
— А вы, наверное, мистер Хорган? — робко спросил Мусорщик.
Хорган ухмыльнулся, обнажив редкие зубы.
— Ага, только вряд ли у нас что-нибудь выйдет, если ты будешь меня так звать, парень. Зови меня Беляк. Как тебе, полегчало чуток? Когда ты только пришел, видик у тебя был тот еще.
— Намного лучше.
— Попробуй тех яиц. Бери все, что на тебя смотрит. Хотя жареный картофель я бы тебе не советовал. Он тут у них не первой свежести, уже весь сморщился. Хорошо, что ты с нами, парень.
— Спасибо, — сказал Мусорщик.
Он вернулся к столу Ллойда.
— Мусор, вот это — Кен Демотт. Тот парень с лысиной — Гектор Дроган. А вот этот малый, который пытается отрастить на своей роже то, чем буйно поросла его задница, называет себя Главным Козырем.
Они все кивнули ему.
— Это наш новый парень, — сказал Ллойд. — Зовут Мусорщик.
Все обменялись с ним рукопожатиями. Мусорщик начал ковырять вилкой яичницу. Потом он взглянул на молодого человека с редкой бороденкой и сказал тихим вежливым голосом:
— Не могли бы вы передать мне соль, мистер Козырь?
Все удивленно переглянулись, а потом дружно рассмеялись, Мусорщик уставился на них, чувствуя, как в нем растет знакомая паника, а потом услышал этот смех, действительно
— Мистер Козырь, — хихикал Гектор Дроган. — Ох, Козырь, тебе такое и не снилось. Мистер Козырь — я тащусь.
Главный Козырь протянул Мусорщику соль и сказал:
— Просто Козырь, приятель. Я сразу отзовусь. Давай, ты не зовешь меня мистером Козырем, а я не зову тебя мистером Мусором, идет?
— Идет, — все еще улыбаясь, ответил Мусорщик. — Это отлично.
— Оо, мистер Кооозырь! — протянул фальцетом Гек Дроган и снова расхохотался. — Козырь, ты никогда не сможешь этого забыть. Ручаюсь, не забудешь.
— Может, и не забуду, но уверен, что переживу, — сказал Главный Козырь и встал, чтобы положить себе на тарелку еще кусок яичницы. По дороге он на мгновение опустил руку на плечо Мусорщика. Его ладонь была теплой и сильной. Это была дружеская рука, которая никогда не ткнет и не ущипнет.
Мусорщик налег на яичницу, внутри у него разлилось приятное тепло. Это приятное ощущение было так незнакомо, так чуждо его натуре, что оно походило чуть ли не на болезнь. Жуя, он старался как-то вычленить это новое ощущение и понять его. Он поднял голову, взглянул на лица вокруг него и решил, что может понять, что с ним происходит.
Счастье.
И сразу же вслед за этим:
Этим днем ему дали отоспаться, но на следующий уже отправили на автобусе со многими другими в Боулдер-Дам. Там они весь день обматывали медным проводом маховики сгоревших моторов. Он работал, сидя на скамейке с видом на воду озера Мид, и никто его не проверял. Мусорщик решил, что здесь нет никаких надсмотрщиков и начальников, потому что все обожали свою работу, точь-в-точь как он сам.
Днем позже он выяснил, что ошибался.
Было четверть одиннадцатого утра. Мусорщик сидел на своей лавке, наматывая медную проволоку, а мысли его витали где-то за миллион миль отсюда, пока пальцы механически выполняли работу. Он сочинял в уме хвалебный псалом темному человеку. Ему пришло в голову, что он должен раздобыть большую книгу (настоящую Книгу) и начать записывать свои мысли о
К его лавке подошел Кеи Демотт, лицо которого, несмотря на коричневый загар, казалось бледным и испуганным.
— Пошли, — сказал он. — Работа закончена. Мы возвращаемся в Вегас. Все. Автобусы ждут.
— Мм? Почему? — удивленно заморгал Мусорщик.
— Не знаю. Это
Больше он и не задавал. На Хувер-Драйв стояли с включенными двигателями три автобуса средней школы Вегаса. Мужчины и женщины залезали внутрь. Разговоров было не много; утренняя поездка обратно в Вегас шла вразрез с обычным расписанием рабочих маршрутов. Никто не шутил, разговаривали мало, и не было никаких заигрываний, происходивших обычно между двадцатью с лишним женщинами и тридцатью с лишним мужчинами. Каждый был погружен в свои собственные мысли.
Когда они подъезжали к городу, Мусорщик услыхал, как один из сидевших напротив него мужиков тихо сказал своему соседу:
— Это Гек. Гек Дроган. Черт, как же этот призрак узнает обо всем?
— Заткнись, — сказал другой и бросил на Мусорщика подозрительный взгляд.
Мусорщик отвел глаза и поглядел из окна на пробегающую мимо пустыню. Его снова охватил страх.
— Господи Иисусе, — произнесла одна из женщин, когда они вылезли из автобусов, но это был единственный комментарий.
Мусорщик удивленно огляделся. Казалось, все находились здесь — все обитатели Циболы. Собрали всех, за исключением нескольких разведчиков, которые могли быть где угодно, от мексиканской границы до Западного Техаса. Они сгрудились полукругом вокруг фонтана — больше четырехсот человек. Некоторые стояли позади на стульях из отеля, чтобы лучше видеть, и тюка Мусорщик не подошел ближе, он думал, что они смотрят на фонтан. Теперь, вытянув шею, он сумел разглядеть что-то лежавшее на лужайке перед фонтаном, но не разобрал, что это.
Чья-то рука ухватила его за локоть. Это оказался Ллойд. Лицо его было бледным и напряженным.
— Я искал тебя.
В голове у Мусорщика зазвенело.
— Что это, Ллойд? Что
Ллойд не ответил. По-прежнему легонько сжимая локоть Мусорщика, он повел его к фонтану. Толпа расступилась перед ними, почти отпрянула от них. Узкий коридор, по которому они прошли, казалось, был начинен холодным отвращением и страхом.
Перед толпой стоял Уитни Хорган и курил сигарету. Одним сапогом он опирался на предмет, который Мусорщик не мог разглядеть издалека. Это был деревянный крест. Вертикальная его стойка была длиной около двенадцати футов; он походил на грубо вырезанную букву «Т».
— Все здесь? — спросил Ллойд.
— Ага, — кивнул Уитни. — Похоже, все. Уники возится с текстом. И девять ребят сейчас в другом штате. Флагг сказал, чтобы мы о них не тревожились. Как самочувствие, Ллойд?
— Со мной все отлично, — сказал Ллойд. — Ну… может, не отлично, но ты же знаешь — я справлюсь с этим.