– Какое может иметь значение то, что корабль пролетел мимо Земли? – Вайанн с облегчением вздохнула. – Мы нашли рулевую. Когда мы научимся управлять в ней, то направим корабль к ближайшей планете. Трегонин говорил нам, что у большинства солнц есть планеты. Мы это сделаем! Я знаю, мы справимся! Теперь все уже станет простым.

В неярком освещении рулевой она подметила какой-то слабый свет в глазах Комплейна, словно он безгранично изумлен.

Она обняла его, неожиданно испытав желание приласкать так, как это она всегда делала со Скойтом. Независимость, которую так настойчиво вдалбливали в Кабинах, на мгновение покинула Комплейна.

– В первый раз, – сказал он, – я представил себе… я окончательно понял, что мы на корабле на самом деле.

Ноги его в эту минуту были как ватные. Она восприняла его слова как упрек в собственный адрес.

– Твой предок стартовал с Новой Земли, – заявила она. – А ты кончишь путь на Земле Самой Новой!

Она включила фонарик, поспешно направив луч света на длинные ряды командных пультов, которые до сих пор оставались во тьме. Бесчисленные шеренги индикаторов, которые в свое время делали это помещение центром нервной системы корабля, ряды переключателей, собранные воинственными группами датчики, рычаги, кнопки и экраны, все то, что олицетворяет собой внешний облик сил, правящих кораблем, было сплавлено вместе в массу, напоминающую лаву. На всех стенах рубки бесчисленные приборы напоминали грозди металлолома. Ничто не было пощажено. Свет, все быстрее метавшийся по стенам, был не в состоянии обнаружить ни одной целой детали. Рулевая рубка была уничтожена.

Часть четвертая

Великое открытие

I

Слабый свет на контрольных плафонах освещал километры переплетающихся коридоров. В одном конце корабля начали увядать водоросли, поскольку каждая темная сонявь означала для них неизбежную гибель, в другом магистр Скойт со своими людьми в свете фонариков вел поиски Гиганта. Группа Скойта, продвигаясь вдоль самых нижних этажей силового сектора, практически очистила двадцать секторов Носа от всяческой жизни.

Наступившая темнота напугала отца Маррапера, когда тот возвращался в свою комнату от советника Трегонина. Маррапер осторожно вкрадывался в доверие библиотекаря в ожидании той минуты, когда Совет Пяти возродится заново как Совет Шести – разумеется, этим шестым советником Маррапер видел себя. Он осторожно брел в темноте, несколько побаиваясь, что перед ним появится какой-нибудь Гигант.

И это чуть было не произошло.

В паре шагов перед ним внезапно распахнулась дверь, и коридор залил яркий свет. Напуганный Маррапер остановился. Свет мигал и передвигался, превращая тени света в стаи шевелящихся призраков по мере того, как обладатель фонарика крутился в комнате. Минуты спустя в двери появились две огромные фигуры, ведущие третью, меньшего размера, причем низкорослый человек качался и производил впечатление больного. Вне сомнения, это были Гиганты – их рост достигал шести футов.

Источник поразительно яркого света был укреплен на голове одного из них, и это от него разбегались причудливые тени, когда Гигант наклонялся, чтобы поддержать более низкого спутника. Они отошли на несколько шагов вглубь коридора и остановились, повернувшись спиной к Марраперу.

В этот момент свет упал на лицо невысокого человека. Это был Фермор!

Обнявшись и обменявшись несколькими словами с Гигантами, Фермор наклонился и приложил раскрытую ладонь к стене, выполнив при этом странный жест. Его рука с направленными вверх пальцами была какое-то время освещена фонарем. Под ее нажимом часть стены отошла вверх. Несомненно, Гиганты отвели ее еще выше, освобождая таким образом проход.

Сначала они помогли спуститься вниз Фермору, потом вошли сами и захлопнули люк. Слабый свет квадратного контрольного плафона сделался единственным источником света в длинном коридоре.

И тут к Марраперу вернулся голос.

– Спасите! – завопил он. – На помощь! Они за мной гонятся!

Он принялся ломиться в соседние двери, и не дождавшись изнутри никакого ответа, попросту открыл их. Это была комната работников, в данный момент пустая, так как ее обитатели сопровождали в это время Скойта и стражников.

В одной из комнат Маррапер наткнулся на мать, сидевшую в полумраке и кормившую ребенка. Она и ребенок немедленно завыли от страха. Суматоха вскоре привлекла внимание людей с фонариками. Это были в основном мужчины, занятые охотой на Гиганта, невероятно возбужденные выпавшими на их долю переживаниями. При известии, что именно здесь, в центре их района, появились Гиганты, они принялись голосить еще громче, чем Маррапер. Народ прибывал, крики усиливались. Маррапера прижали к стене, и он без конца повторял свой рассказ одному за другим появившимся офицерам, пока, наконец, один из капитанов Комитета Спасения, Пэнгвам, не пробился энергично сквозь толпу и не расчистил место рядом с Маррапером.

– Кого-нибудь менее отважного, чем я, это могло бы напугать, – заявил все еще дрожащий Маррапер.

– Покажи мне то место, через которое, согласно твоим рассказам, ушли Гиганты, – приказал он. – Покажи мне это место.

Маррапер указал рукой на прямоугольник, отмечающий место, где исчезли Гиганты.

Линия была толщиной с волос и почти незаметна. Внутри прямоугольника на одной из его граней виднелось странное восьмиугольное отверстие в полдюйма. Кроме этого ничего не было видно, что бы отличало ловушку от остальной части стены. По приказу Пэнгвама двое мужчин попытались открыть люк, но щель оказалась настолько узкой, что в нее с трудом проходил лишь ноготь.

– Не хочет он открываться, сами видите, – заявил один из мужчин.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату