мыслью о детях, ее собственных детях, которых она могла бы иметь вместе с ним, заставило ярко вспыхнуть щеки Джорджины. Снова она размечталась о любви, как дурочка. Но она все-таки не жалела, что вернулась в Девон. Даже если Джек презирает ее. Она видела, как родилась ее крестница.
Когда доктор наконец положил ей на руки теплый комочек, Джорджину переполнили совершенно необычные чувства, они буквально пронизали все ее тело, заставив вздрогнуть, когда Маргарет Джорджина Мелтон посмотрела на нее своими глазками.
Из последних сил Джорджина удержалась, чтобы не заплакать, и была благодарна, когда леди Бартлет тоже захотела подержать девочку и взяла ее у нее из рук.
Джорджине удалось как-то убежать в свою комнату. Морган посмотрела на пылающее лицо своей хозяйки и заявила, что та переутомилась, и потребовала лечь немедленно в постель. Джорджина не протестовала, она была рада, что не услышит ироничных комментариев Джека Хемптона за обеденным столом.
В дни, последовавшие за рождением второй дочери Летти, дом был переполнен родственниками Мелтонов, которые хотели навестить молодую мать, и Джорджине удавалось избегать встреч с Джеком Хемптоном наедине. Хотя иногда он, казалось, пытался застать ее одну.
Джорджина испытывала удовольствие от того, что она ловко ускользала, не будучи в то же время грубой. И это было весьма просто сделать, поскольку лорд Хатерлей не обманывал, когда говорил, что здесь негде будет яблоку упасть. Мелтоны, Хемптоны и Бартлеты были действительно одной большой семьей. И Джорджина удивлялась, какие тесные узы связывают всех этих родственников. Ее семья и семья ее мужа не были большими. Джорджина поражалась этому столпотворению, где царили веселье и радость.
Джек Хемптон и Фредди, а также их старший кузен Перси Мелтон были единственными сыновьями. Но в отличие от Джека, Мелтоны быстро обзавелись своими семьями и довольно большими. Джорджина сразу заметила, что над Джеком частенько подтрунивали. Мол, очень отстает. Когда лорд Хатерлей представлял ее бесконечным родственникам, она не могла не заметить их живейший интерес к ней и к ее визиту в Девон.
Но Джорджина была просто шокирована, услышав следующие слова.
– Я очень рада с вами познакомиться, ваша светлость, – сказала Джейн Мелтон, симпатичная жена Перси, когда они сидели в гостиной у Летти и нянчили малышку Маргарет. – Мы все так много слышали о герцогине Джека, что меня прямо подбросило, когда я узнала, что вы приехали навестить нашу дорогую Летти.
Джорджина застыла на момент, а потом вопросительно глянула на кузину.
– Ты болтушка, Джейн, – сказала Летти, хихикнув. – Ты вгонишь в краску бедную Джорджину.
– Я не его герцогиня, – коротко ответила Джорджина.
– Вот это да! – весело воскликнула Джейн. – Но мой Перси уверял меня, что вы с Джеком уже все решили. И все знают, что дедушка очень доволен, ваша светлость. Он вас безумно любит.
– А я уверяю вас, – холодно и высокомерно заявила Джорджина, – что в этих сплетнях нет ни доли правды. Ни капли.
Джейн Мелтон, однако, нисколько не смутилась.
– Тогда почему Джек все время пялится на вас, как баран, ваша светлость? – возразила она, тряхнув своими золотистыми кудряшками. – Вы можете мне сказать?
– Джейн! – прервала ее Летти. – Ты забываешься, моя дорогая. Ее светлость все отрицает, поэтому давай поговорим лучше о крестинах.
Джейн выглядела слишком сердитой после такой оплеухи, и Джорджина сказала, что она предпочла бы, если бы присутствующие родственники называли ее не так официально. Джейн тут же повеселела от этой, как она выразилась, редкой привилегии, и с удовольствием принялась обсуждать предстоящую церемонию, которая должна была состояться в следующее воскресенье.
Но Джорджина так и осталась гадать – неужели действительно вся семья Мелтонов находится под действием той же иллюзии, что и Джейн? Значит, они считали, что между Джорджиной и Джеком Хемптоном уже все решено? Это просто невыносимо, подумала она. А может, это он уже все решил? Но нет, этого не может быть. Глупо даже надеяться, что он мог вообще думать о ней, особенно после того разговора в Лондоне.
Ее размышления были прерваны, когда Джейн захотела узнать, какие платья они должны надеть.
– А правда хорошо, если все леди будут в белом? – предложила Джейн.
– Какая прекрасная идея, Джейн! – радостно воскликнула Летти. – А как же тогда оденутся Фредди и Джек? В черное?
Джорджину охватила паника. Она посмотрела на свою кузину.
– При чем тут мистер Хемптон?
Джейн и Летти удивленно переглянулись.
– Но как же, кузина? – виновато проговорила Летти. – Джек будет крестным отцом. Это уже давно решено. Я надеюсь, ты не возражаешь, дорогая?
Мгновение Джорджина боролась с сильнейшим желанием двинуть своей кузине в ухо, но потом все-таки ответила спокойно, безразличным, как ей казалось, тоном:
– Нет, конечно. Почему я должна возражать?
Но, конечно же, ей было небезразлично. Это был для нее очень важный момент. При мысли о том, что она будет стоять рядом с Джеком Хемптоном в церкви, у Джорджины кружилась голова. И разве это не подтверждает то, о чем все тут говорят?
Она задала тот же вопрос своей кузине, когда поймала ее одну, но Летти ответила со свойственным ей легкомыслием.
– Перестань, Джорджи! Ты придаешь слишком большое значением обычным совпадениям. И кроме того, – добавила она, – все считают, что вы прекрасная пара.
– Мне лучше немедленно уехать обратно в Лондон, – резко сказала Джорджина, возмущенная поведением ее кузины.
Летти внимательно посмотрела на нее.
– Ты не можешь убегать все время, Джорджина. Однажды ты должна остановиться и принять то, что тебе предлагает жизнь, моя дорогая. Почему не сейчас? Джейн совершенно права, ты знаешь. Я тоже заметила, что Джек не сводит с тебя глаз. И что ты, кажется, его избегаешь…
– Летти, не надо, пожалуйста…
– Нет, Джорджина. Ты ведешь себя ужасно глупо. Это так не похоже на тебя. У меня такое предчувствие, что Джек будет твой, если ты только дашь ему хоть маленький шанс.
– Я не хочу, чтобы он был моим, – разозлилась Джорджина на Летти за то, что та дразнит ее несбыточной мечтой.
– Нонсенс! – засмеялась Летти. – Конечно, ты хочешь! И дедушка будет счастлив, когда увидит, что Джек наконец-то попался. Держу пари, что если ты отправишься куда-нибудь одна на прогулку, то Джек сразу последует за тобой. Могу поставить хоть сотню фунтов! Джорджина, что ты на это скажешь?
– Тебе не жалко денег, Летти? – спросила саркастично Джорджина.
– Я уверена, что выиграю, моя дорогая. А ты, таким образом, тоже будешь уверена, – добавила она. – Ты ведь хочешь знать наверняка, Джорджи?
Отрицать было невозможно, хотя ее упрямое сердце уже решило исход этого пари.
– Ты можешь выписать чек на сто фунтов прямо сейчас, Летти. – И она улыбнулась, видя радостное выражение на лице кузины. – Ты все равно проиграешь.
Этот день прошел для нее как в тумане. Все леди по предложению Джейн нарядились в белое. Джорджина надела удивительно прекрасное платье из белого индийского шелка, перехваченное под грудью широкой фиолетовой лентой под цвет ее глаз.
Она выбрала простое аметистовое ожерелье и бледно сиреневые перчатки. Ее шелковая белая шляпка была украшена цветком сирени и завязана под подбородком сиреневой лентой. Радостная Летти заявила, что Джорджина в этом наряде выглядит не больше, чем на двадцать лет. Морган сделала Джорджине великолепную прическу. Пышные волосы Джорджины были как золотые волны, которые соблазнительно опускались на ее обнаженные белые плечи.
Маленькая церковь в Хатерлее была переполнена. Джорджину сразу, как только она вышла из кареты,