мости от собственных правил. Тождественность причины и следствия.

— И что же, мы полетаем на драконе?

— Обязательно полетаем, но не сейчас. Мои передвижения могут от­слеживаться вашими неприятелями. На данный момент это только визит вежливости, а до Наггарота вас сможет без труда довести достопочтен­ный Отор Бер, третий в Эшине, — и ДрагЛорд повернулся к скейвену. — Вы ведь выполните ваши обязательства, господин Шарскун?

Тот молча кивнул, не поднимая глаз на гостя.

— Что еще за неприятели? — заинтересовался Сергей,

— Отвратительные неуправляемые существа. Насколько я пони­маю, вас и вызвали для борьбы с ними.

— Я, конечно, растроган таким вниманием со стороны своих божест­венных собратьев, но что-то мне не хочется ни с кем бороться. Тем бо­лее, что мне кажется, я знаю, о ком идет речь. Бороться с ним — толь­ко время терять.

— Не беспокойтесь, мы поможем вам. Простите, — Ракартх, под­нялся из-за стола. — Мне пора. Иначе в Наггароте заметят мое отсут­ствие.

ДрагЛорд вышел из-за стола, поцеловал руку Наоле, поклонился Шарскуну и покинул дом. Во дворе раздался оглушительный рык, хло­панье перепончатых крыльев, и вскоре все затихло.

— Как вам мой друг? — невинно поинтересовалась девушка.

— Мне понравился, — ответил Сергей. — Приятный, интеллигент­ный субъект.

— А я напуган и ничего не понял из вашей болтовни с дручием, — в тон ему сказал Шарскун, взахлеб прямо из графина потребляя вино и, пренебрегая столовыми приборами, прямо с блюда хватая лапой ку­ски мяса и поглощая их.

Заметив на себе неодобрительный взгляд молодого человека, скей­вен только отмахнулся:

— Ну не надо тут эти дворцовые нежности разводить! Я всегда много кушать, когда волнуюсь. У нас, скейвенов, так принято.

— Может, прогуляемся по парку? — неожиданно предложила Сер­гею Наола.

— Легко, — согласился Второй.

— Я не пойду, — наотрез отказался скейвен. — Я боюсь троллей. Мне и здесь неплохо. Только пусть баньши мне еще графин с вином выдадут.

Девушка щелкнула пальцами, и одно из вышеупомянутых созда­ний тут же выставило перед скейвеном графин. Шарксун удовлетво­ренно кивнул и потянул к нему лапу.

Наола и Второй вышли в прохладу ночного парка и медленно по­шли по дорожке мимо тщательно ухоженных кустарников.

— Два коротких вопроса. Как Ракартх с Древними узнали, что я здесь, и что за свитки, которые ты искала в горах? — после недолгого молчания начал разговор Сергей.

— Это не короткие вопросы.

— Но все-таки?

— Узнали, потому что я отправила почтовую птицу Ракартху.

— Зачем?

— Чтобы тебе помочь. Ты же со своим другом меня спас. И еще я знала, что Ракартх поддерживает связь с Древними. Но это для всех остальных тайна.

— А свитки?

— Свитки?! Свитки — это давно потерянные инструкции по обре­тению бессмертия,

— Ты хочешь быть бессмертной?

— Для моей матери. Я была юная и глупая. Отец хотел помочь ма­тери, но она отказалась пить чужую кровь и умерла человеком.

— А ты пила?

— Повторяю — я не хочу бессмертия.

— Почему?

— Я хочу остаться человеком.

— Зачем?

— Чтобы полюбить. Бессмертные не могут любить. Бессмертие — иллюзия, потому что жизнь без любви — это пустая трата времени.

— Ты что — любила?

— Это личное.

— Ладно, не буду совать нос в чужую душу.

Наола остановилась и взглянула в глаза Сергею:

— Ты думаешь, у созданий есть душа?

Второй долго молчал, разглядывая луну, украшающую ночной небо­склон, наконец ответил:

— Думаю, что есть, потому что существо, желающее любви, должно иметь душу. В моем мире, когда мне тоскливо, я часто перечитываю один роман. Дело происходит в далеком будущем. Некий охотник за искус­ственными людьми, которые отказались служить своим создателям, дол­го гоняется за главарем этих бунтарей. Потом находит его и убивает. Умирая, этот главарь демонстративно выпускает из руки голубя. Дает по­нять охотнику, что он боролся не против своих создателей, а за свою не­зависимую душу. Точнее, за возможность ее иметь.

— Великий жест! — мечтательно улыбнулась девушка и предложи­ла: — Хочешь узнать, чем занимается тролль перед сном?

— Было бы интересно!

— Тогда тихо иди за мной.

Она взяла Сергея за руку и потащила сквозь заросли кустарника ку­да-то в темноту. Они перебрались через невысокую изгородь и оказались на краю небольшого оврага. На его дне горел костер, у костра на камен­ном валуне сидел огромный тролль в окружении стаи волков и хрипло вполголоса читал им какую-то книгу. Волки ему благоговейно внимали.

— Он умеет читать? — удивился Второй.

— Конечно, — ответила Наола, — я его научила.

— А что он читает?

— У нас только одна книга Древних — «Рики- Гики-Тави».

— Киплинг?

— Да. Мне эту книгу подарил Ракартх на день рождения. Она из разделенной библиотеки Азуров.

— И волки его понимают?

— Еще как! Ну, пошли, а то неудобно.

— Чем дальше, тем забавнее, — двигаясь в темноте за своей хруп­кой спутницей, крякнул Сергей.

Молодые люди выбрались обратно на парковую дорожку.

— Устал? — спросила Наола у гостя.

— Да нет, я же выспался, — пожал плечами тот.

— Тогда я могу тебе еще показать «колесо судьбы», — сообщила девушка.

— Звучит интригующе, — сказал Сергей.

Наола провела его вокруг дома и показала на журчащий неподале­ку ручей:

— Там.

Они пошли вдоль русла ручья, пока тот не привел их к небольшо­му водоему с укрепленным каменными плитами берегом. На другой стороне виднелись руины какого-то здания с большим деревянным ко­лесом у основания. Движимое потоком воды колесо неторопливо, с глу­хим скрипом вращалось вокруг своей оси.

— Раньше здесь была мельница, — объяснила девушка. — Потом она сгорела, а колесо осталось. Если

Вы читаете XIV принцип
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату