118
Сей ахя бут — месяц, когда ревел олень. Приблизительно сентябрь (инг.).
119
Божильги — треугольные хлебцы культового назначения (инг.).
120
Цув — хоругвь, священный флаг (инг.).
121
Фета — нагрудные крючки — украшение. Принадлежность женских черкесок (инг.).
122
Кобыл-кера — камень, одобряющий просьбу паломника. Каменное изображение фаллоса как бога деторождения (инг.).
123
Иш-ша — восклицание вроде ой-ой-ой (инг.).
124
Беркат — благодать, изобилие (инг.).
125
Милиция — род ополчения, которое покорители Кавказа создавали из местного населения.
126
Эзди — в данном случае воспитанный. (Вероятно, относящийся к езидам (езди). Религия езди — переплетение зороастризма, иудаизма, манихейства. Возможно, в древности религия ингушей).
127
Сармак — дракон, смерч (инг.).
128
Набахте — гауптвахта, тюрьма (инг.).
129
Воллаги — ей Богу (инг.).
130
Фухтель — удар плашмя обнаженным клинком.
131
Зверь — кличка, которой поносили горцев в царское время.
132
Дац — нет (инг.).
133
Хаволе — приходи (инг.).