На козлах возвышается великийЛакей — дворян дворовый дворянин,И камеристка — цветик бледноликий,Чьей хитрости не видит ни одинПоэт. «Cosi viaggiano i ricchi!»[76](Я часто без достаточных причинЧужие языки употребляю,Чтоб доказать, что я их точно знаю!)48Досадно в потном городе терятьАнглийское коротенькое лето,Когда сама Природа, так сказать,К лицу и очень празднично одета.Как можно «заседать» и «обсуждать»,Когда лужайки зеленеют где — то?Когда чудесно соловей поет,Как может жить в столице патриот?49Итак, пока покинули столицуВсе сорок сотен избранных. ОниХотят в своих поместьях насладитьсяДо некоторой степени одни.(Штук тридцать слуг — почтенные все лицаИ столько же соседей и родни,Увеселенья, игры, угощеньяВот общий вид сего уединенья!)50Уединились в замок родовойАмондевилл и леди Аделина.(Наверное, лет тысячу с лихвойВидала эта гордая руна.Ее дубов отряд сторожевойИмел довольно веские причиныГордиться родословной тех могил,Которые он тенью осенил.)51Мы любим знать подробности о тех,До чьих страстей и дел нам дела нету;О жизни нашей знати без помехМы узнаем — ведь есть на то газеты,И «Морнинг пост», конечно, прежде всехПровозгласил, что «отбыли на летоВ такой — то час, такого — то числаЛорд Г. Амондевилл и леди А.52В свое великолепное именье,Как нам известно, лорд АмондевиллДля летнего времяпрепровожденьяБлестящий круг знакомых пригласил.Источник, не внушающий сомненья,Недавно нам любезно сообщил,Что будет в этой избранной компанииПосланник русский, родом из Испании».53Как видите, не скроешь ничегоОт каверзных статеек «Морнинг поста»,И русского испанца моегоОт них упрятать было бы не просто.Сам Поп давно прославил мастерствоОбедать, смело возглашая тостыВ последнюю войну я все читалО тех, кто ел, но не о тех, кто пал54В бою. Не раз бывали сообщенья,Что были на обед приглашеныЛорд А., лорд Б., затем — перечисленьяИх титулов и длинные чины;И тут же рядом вести о сраженьеСуровая статистика войны:«В бою погибли (вновь перечисленья)…