О п е р е н н о е к р ы л ь ц о — крытое крыльцо с фигурно вырезанными концами досок кровли, напоминающими перья расправленного птичьего крыла.
Л о н и с ь — в прошлом году.
«П р а в д а», или «П р а в д а Р у с с к а я» — основной свод законов.
К о р а б л е н и к и (н о б и л и) — золотые западноевропейские монеты с изображением корабля, обращавшиеся в Новгороде.
Б л ю д о я г о д в и н н ы х — значение этого подарка неясно. Судя по месту и времени подношения, винные ягоды могли означать, что новгородцы «повинились» перед Иваном Третьим.
С е с т р и ч — племянник, сын сестры.
Ч у г а — верхняя одежда с короткими, до локтя, рукавами.
Г о л к а — шум, ропот, беспорядок, пересуды, волнения.
С т р о ф и л а т — п т и ц а-феникс, мифическая птица, возрождавшаяся, сгорая в огне.
Н о м о к а н о н — сборник церковных правил, или церковный судебник, по которому судили служителей церкви.
Н и т е б е б р а т ч и н… — члены одного цеха «братства» братчинники, будь то купцы или ремесленники, устраивали регулярно пиры-складчины для своих членов «братчины», род церковных празднеств, где заодно решались общинные дела. Здесь подразумеваются сами пиры.
С т р о г а л и — по-видимому, мастера по выделке пергамента. Может быть, также одна из столярно- плотницких специальностей.
О п о н н и к и — ткачи (от слова «опонь» — «ткань», «кошма»), возможно, также мастера валяльного дела.
П р е с н ы й м е д — натуральный, невареный.
Н а р а м е н а х — на плечах.
С а м — ч е т в е р т — вчетвером (или в четвертой части).
Х а р а л у ж н ы й — булатный, закаленный, твердый (особым образом обработанный металл).
Note1
Комментарии и объяснения редко употребляемых слов смотрите в примечаниях автора в конце книги.