— Догадайся, от кого наследство, — парировала она.
— Короче: да, я готов. И у меня есть план.
— Какой же?
— Заставим Джерри признаться в убийстве твоей матери.
— О, гениально!
— А что тебе не нравится? Сама идея?
— Идея-то хороша, да вот реализация… Увы, вынудить кого-то признаться в убийстве можно, лишь когда ты окажешься рядом с ним.
— Разумеется. Нос к носу.
— Тогда можешь забыть про свою идею. Я уже достаточно намозолила ему глаза.
— В том-то и дело, что мой план сводит риск до минимума.
— А поконкретней?
— Анни, просто доверься мне.
— Ты, должно быть, спятил.
— Нет, я всего лишь умирающий человек, который хочет примириться с собственной совестью и Богом. А для этого мне надо довести дело до конца.
Последние сентенции отца были настолько ему не свойственны, что Аннабель не нашлась с ответом.
— Хотя тут есть маленькая закавыка, — признался он.
— Насколько маленькая?
— Нужно законтачить с копами. А я в этом деле не специалист. — Он бросил взгляд на дочь. — Есть какие-нибудь мыслишки?
Аннабель откинулась на спинку стула, поджав губы.
— Ты понимаешь, что это для меня самоубийство?
— Я никогда не позволю, чтобы Джерри причинил тебе вред. Но я обязан с ним поквитаться. Клянусь могилой твоей матери.
Последние слова вызвали в Аннабель чувство, которое не сумели бы пробудить любые уговоры. Она и сама не понимала, что это такое: то ли сострадание, то ли жалость, а может, что-то еще большее.
Глава 47
Аннабель оставила отца и пришла в номер к Стоуну. — Он хочет собрать группу, чтобы заставить Джерри признаться в убийстве моей матери, — без обиняков сообщила она и в изнеможении плюхнулась на кушетку.
— Считаете, ему можно верить?
— Черт бы вас побрал, Оливер! Кто меня учил прощать, а?
— Прощать — да, но я ничего не говорил насчет слепого доверия.
— У меня и нет причин ему верить!
Стоун нахмурился.
— Что-то мне подсказывает, что сейчас я услышу «но…».
— Но в этом деле я действительно ему верю! Сама не знаю почему. Интуиция?..
— Возможно, я и сумею вам помочь… Кстати, что вы планируете для своего отца?
— Ну… я как бы рассчитывала, что он вернется с нами в Вашингтон…
— Чтобы остановиться у вас? Не очень складно получается, если учесть, что в городе Бэггер.
— Я была бы признательна за любое содействие.
— Ладно. Передайте отцу: пусть собирает вещи.
Как выяснилось, Пэдди и собирать-то было нечего. Все его пожитки размещались в стареньком грузовичке. Он наотрез отказался бросать машину, просто хотел ехать следом.
— Это мой дом. Даже не уговаривайте.
С Пэдди в кильватере Стоун и Аннабель ехали на юг, к дому Рубена, затерянному в малолюдной сельской глуши северной Виргинии. К моменту их прибытия успело стемнеть, но Стоун заранее оповестил хозяина.
Грунтовка скорее смахивала на тропу, нежели на проезжую дорогу, и была усажена кустарником. С каждой милей все отчетливее становились свидетельства бедности и запустения: покосившиеся сараи, ржавеющие остовы автомобилей… Несколькими минутами позже фары «шеви-нова» выхватили из темноты поросший бурьяном пустырь перед гаражом с распахнутыми воротами. Внутри царило засилье инструментов и автомобильных запчастей. Напротив гаража стояли шесть легковушек, два пикапа, три мотоцикла и некий агрегат, смахивавший на багги; все находилось на разных этапах восстановления. У гаража стоял и жилой автоприцеп, который, правда, уже не мог стронуться с места, потому что вместо колес был посажен на подпорные шлакоблоки.
— Рубен сюда недавно переехал.
Аннабель бросила взгляд на гараж.
— Он что, занимается разборкой угнанных машин?
— Нет, просто гений по части механики. Мне вообще кажется, что машины ему ближе, чем люди. Вот, кстати, почему Рубен так обожает свой мотоцикл. Говорит, что он в сто раз надежней, чем три его бывшие жены, вместе взятые.
— Оливер, а
— Посмотрите в зеркало.
— Значит, вас ждут серьезные неприятности.
Стоун показал ей пикап Рубена и свет, горевший в окне фургона.
— Нас ждут.
Хозяин встретил их в дверях и тут же перевел взгляд на незнакомый грузовичок, за рулем которого сидел Пэдди.
— Это кто?
— Друг, — кратко ответила Аннабель.
— Позволь ему тут остановиться, хотя бы на одну ночь, — попросил Стоун.
— Ладно, одним больше, одним меньше… Пусть занимает президентский люкс — это рядом с сортиром.
— А где Милтон? — спросил Стоун.
— Спать завалился. Серьезный выигрыш в казино отбирает все силы.
— Сейчас я верну Калебу его машину, а завтра все встретимся у меня, обмозгуем, что к чему, и решим, как быть дальше… Да, хочу позвонить Алексу, нам понадобится его помощь. — Он остро взглянул на Аннабель. — Дело принимает интересный оборот.
Рубен посмотрел на Стоуна, затем на его спутницу.
— Ну хорошо, — медленно сказал он.
— Спасибо, Рубен.
Часом позже Стоун и Аннабель поставили автомобиль возле многоквартирного дома, где жил Калеб, и поднялись к нему на лифте. Оливер постучал, в коридоре раздались шаги. Дверь отворилась.
Увы, встретил их далеко не хозяин.
Глава 48
— Причем, как назло, именно сейчас! — в сердцах воскликнул сенатор Роджер Симпсон.
Мужчины сидели в бункере ЦРУ, расположившись в удобных кожаных креслах и потягивая