– Я никакой работы не боюсь, – сказал он. Женщина огляделась по сторонам.

– Будь я стервой, то могла бы велеть тебе забить тех бычков, которые привязаны у нас там... но я не стерва... Вот что я тебе скажу. Во-первых, меня зовут Гаэта. Во-вторых, именно я веду здесь все хозяйство. И в-третьих, фургоны у нас перепачкались. Я велю Чапу – это вон тот толстяк – отвезти их обратно к реке, которую мы переходили вброд. Ветошь и ведро возьмешь вон в том фургоне.

Хэл вскочил и помчался к фургону, на который она указала, не дав ей даже закончить.

– Так ты и есть тот парнишка, который последние полдня надраивал фургоны? – поинтересовался Афельни. У него был грубовато-добродушный голос, и ему явно хотелось, чтобы слушатель считал его представителем высшего общества.

«В этом нет ничего страшного», – уговаривал себя Хэл, в то время как его пальцы вцепились в два ремня, когда-то служившие седельными подпругами и которые должны были надежно удерживать его в седле за спиной у Афельни.

– Значит, я перед тобой в долгу и прокачу тебя по полной программе, – продолжил Афельни. – Если, конечно, тебе этого хочется. Или ты предпочтешь плавно подняться, тихонько полетать и аккуратно приземлиться, как эти девицы, которых я катал весь день?

– Как вам будет угодно, сэр, – сказал Хэл.

– Мне показалось, что ты не прочь покувыркаться в воздухе, именно поэтому я оседлал Красного. Но если только ты меня облюешь, – пообещал Афельни, – то мытье тех фургонов покажется тебе детской забавой!

– Нет, никогда, – ответил Хэл и мысленно пообещал своему желудку, что в случае неповиновения тот останется без еды до будущего года.

– Тогда поехали.

Афельни легко запрыгнул в свое седло перед Хэлом, подхватил поводья и шлепнул ими по шее дракона. Гигант фыркнул, его крылья расправились и замолотили по воздуху, издавая звук, похожий на отдаленные громовые раскаты.

– Тебе когда-нибудь хотелось полетать? – спросил его Афельни через плечо.

– Да, сэр. – Хэл не стал упоминать о своем недолгом полете над полем хмеля.

– Тогда я расскажу тебе, как это будет происходить на деле. Моему дракону, Красному, больше было бы по душе сигануть с какой-нибудь скалы, а не поднимать нас в воздух с разбегу. А еще ему не по вкусу, что сейчас такая жара и такая влажность. Скажешь, при таком густом воздухе драконьим крыльям есть от чего оттолкнуться и он легче поднимается вверх? Это не так. Почему – понятия не имею. А теперь он побежит вперед, начнет бить крыльями, и – оп! – мы уже в воздухе!

Они действительно были в воздухе, и Хэл увидел, что поредевшая толпа на земле вдруг уменьшилась. Затем он увидел фургоны, потом деревню.

– Еще немного поднимемся, – сказал Афельни, все так же не повышая голоса.

Они двигались не очень быстро, поэтому шум ветра пока был не слишком громким.

– Мы сейчас примерно на высоте двести футов. Дадим Красному немного передохнуть и полетаем кругами. Потом ему будет легче подниматься. Не то чтобы он сам так считает, – добавил Афельни. – Но, бывает, приходится решать за дракона, потому что часто он сам не знает, чего он хочет. Но иногда... – Афельни оборвал фразу.

Хэл смотрел на дорогу, по которой так долго тащился сегодня утром, хотя спешил изо всех сил, чтобы дойти до деревни. По обеим сторонам росли высокие деревья, простирались фермерские поля, а за ними поблескивало озеро, о котором он даже не подозревал. Озеро питалось ручьем, который Хэл перешел вброд. Еще дальше в голубоватой дымке сгущающихся сумерек утопали невысокие холмы и незнакомые долины.

– А высоко нужно подняться, чтобы увидеть океан, сэр? – прокричал он.

– Думаю, отсюда не получится. Если взлететь очень высоко, на такую высоту, где трудно дышать не только людям, но и драконам, и их крылья перестанут нас поднимать, – думаю, и тогда мы не увидим даже столицу, не говоря уж о городах в Проливах.

– А-а, – протянул Хэл, слегка разочарованный.

– А что? У тебя там кто-то живет?

– Нет, сэр. Просто любопытно.

– Откуда ты?

Хэлу не хотелось пускаться в свое жизнеописание.

– Так, ниоткуда, сэр. С севера.

Афельни обернулся, пристально взглянув на него.

– Ты бродяга, да?

Не дожидаясь ответа, он развернулся обратно.

– А теперь мы набрали кое-какую высоту. Заметь, как Красный реагирует на поводья. Шлепни его по левой стороне шеи, и он свернет влево. А шлепнешь по правой, то, если не заартачится, – вправо...

– Летать в такую тихую погоду – конечно, когда зверь хорошо вымуштрован и в нормальном настроении, – так же просто, как и ходить...

– С другой стороны... Ну, в общем, вот почему нас, покорителей драконов, так мало.

«Покорители драконов». Он никогда о них не слышал.

– И сколько вас? Афельни пожал плечами.

Вы читаете Крылья Урагана
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×