— Все эти разговоры о сердце…
Переполненная исходившим от Пьера теплом, Клариса обхватила его голову руками, запутавшись пальцами в непослушных кудрях, и запечатлела жаркий поцелуй. Она ощутила ответный прилив страсти, когда его руки скользнули под пеньюар и он крепко прижал ее к себе. Прикосновение этих нежных рук было таким знакомым… их трепетная ласка…
Она вздохнула, когда Пьер отпустил ее. Улыбка его прояснилась, когда он прошептал:
— Как я сожалею, что приходится покидать вас так рано!
— Сожалеете…
— Могу ли я утешить себя тем, что вы будете скучать и сожалеть, что меня нет рядом?
— Конечно.
— Вы знаете, как мне трудно расстаться с вами.
— Пьер… — прошептала Клариса со всей искренностью. — Те же чувства переполняют и меня.
Удовольствие, озарившее его лицо, было настолько очевидным, что пробудило в ней чувство вины, как только она осталась одна в своей спальне. Прислонившись к двери, Клариса вздохнула, а затем подошла к умывальнику и сбросила пеньюар.
Она была целиком поглощена своим туалетом, когда раздался стук в дверь, сильно напугавший ее. Взглянув на часы, она обмерла: было уже очень поздно. Неужели это…
Она едва смогла прошептать:
— Кто там?
— Открой дверь, Клариса.
Бертран! Наконец… Набросив пеньюар, она бросилась к двери, дрожащими руками открыла замок и рванула дверь. Радость и рыдания сдавили ей горло, когда она втащила брата в комнату и захлопнула за ним дверь. Обхватив руками, она прижала его к себе. Новые рыдания невольно вырвались у нее, когда он обнял ее.
— Что с тобой, Клариса?
— Что со мной? — Она отстранилась, на ее губах играла улыбка. — Неужели ты думал, что я не буду волноваться? Я же ничего о вас не знала. И ничего не было слышно о требовании выкупа за женщину по фамилии Дюбэй. А когда я узнала, что Жерар Пуантро уехал из города с какой-то загадочной миссией…
— Он приезжал на Гранде-Терре.
— Мне это известно!
— Капитан вынужден был переиграть ситуацию.
— Как он?
— Все в порядке. — Бертран пристально взглянул ей в лицо. — Клариса, произошли изменения в плане… Ты — моя сестра, и я хорошо тебя знаю. Для меня не секрет, что твои чувства к капитану глубже, чем просто дружеские.
Она промолчала.
— Возникли непредвиденные обстоятельства. Капитан по-прежнему привержен общему делу, но он…
Какой-то звук в коридоре прервал слова Бертрана. Он замер и повернулся к двери за миг до того, как она распахнулась.
Клариса громко вскрикнула, когда рука Бертрана схватилась за висевший на поясе нож, а глаза его стали холодными, как сама смерть.
Она схватила Бертрана за руку и бессознательно выдавила только одно:
— Non.
Клариса повернулась к стоявшему в дверях Пьеру:
— Я думала, вы ушли.
Содрогаясь от ярости, Пьер вошел и резко захлопнул за собой дверь. Лицо его пылало, приобретя неестественный оттенок. Он заговорил голосом, который с трудом можно было узнать: столько в нем было злости.
— Я отказываюсь верить, что это правда!
Клариса покачала головой:
— Я ничего не понимаю.
— Я уже был у входной двери, когда услышал, как Мими достаточно громко, рассчитывая, что это дойдет до моих ушей, заявила, что Клариса ведет хитроумную игру со своим особым покровителем. Едва дав постели остыть, когда он уходит, она тут же зовет наверх своего любовника.
— Моего любовника?!
Пьер сделал угрожающий шаг в сторону Бертрана.
— Я желаю, чтобы этот человек покинул вашу комнату сейчас же! Клариса! Сейчас!
— Но…
— Сейчас!
— Бертран — мой брат!
Оторопев, Пьер застыл на месте.
Собравшись с духом в последовавшей тишине, Клариса встала между двух мужчин, сверливших друг друга испепеляющими взглядами. Она обратилась к Пьеру, стараясь убедить его:
— Мими… Я должна была ожидать этого от нее. Она завидует моему положению в этом заведении.
Выражение лица Пьера не изменилось.
— Вы не представили меня вашему брату, Клариса.
Клариса заговорила не очень уверенно:
— Если вы помните, я рассказывала о нем как раз сегодня днем на улице. Я ждала его появления. И вот сегодня вечером он вернулся в город.
Она взглянула на Бертрана. Все то же выражение застыло на его лице… и рука не сдвинулась с рукояти ножа на поясе. Она еще раз собралась с духом.
— Пьер, я хочу познакомить вас с моим любимым братом Бертраном. Бертран, это мой особый покровитель — Пьер.
Первым тишину прервал Пьер, сделав шаг вперед и протянув руку Бертрану:
— Pardonnez-moi, s'il vous plait[18], Бертран. Нетрудно заметить, что Клариса говорит правду, потому что сходство между вами очевидно сейчас, когда я трезво взглянул на все. Я просто был идиотом, хоть на минуту усомнившись в честности Кларисы, но ревность не дала мне оценить все должным образом. Надеюсь, моя оплошность не будет использована против меня.
Кларисе показалось, что прошла целая вечность, прежде чем Бертран пожал руку Пьера, а она смогла наконец свободно вздохнуть.
Она испытала еще большее облегчение, когда Пьер обратился уже прямо к ней.
— Поскольку я так грубо прервал вашу встречу с братом, я немедленно удаляюсь.
Взяв Кларису за руку, он отошел с ней к двери.
— Ревность жестока, а вы, mon ami, не должны никогда подвергаться жестокости. Я не могу простить себе свое поведение. Никакие извинения не могут быть достаточными за нанесенное мною оскорбление. Могу только обещать, что сегодняшняя сцена никогда больше не повторится. Надеюсь, вы можете мне поверить.
— Могу и верю.
Запечатлев глубокий поцелуй на ее устах, Пьер прошептал:
— Я люблю вас, Клариса.
Она все еще не могла перевести дух после слов Пьера, когда он закрыл за собой дверь.
Вдруг по ее щекам потоком полились слезы, и она упала на руки Бертрана.
В самые темные предрассветные часы Бертран и Портер безмолвно пробирались по территории монастыря. Бертран вдруг остановился и, обернувшись, подал знак Портеру. Слишком многое зависело от успеха их сегодняшней миссии.
Бертран внимательно посмотрел на продолговатое лицо Портера. Оно выглядело усталым. Чувствовалось, что накануне он изрядно перебрал виски, кроме того, Портер буквально выложился с