Не имело значения, виделись ли они раз в неделю или раз в месяц, реакция друг на друга всегда оставалась неизменной.
– Если вы предпочитаете не пользоваться услугами нашей компании, мама предложит вам несколько таких фирм, с которыми мы сотрудничаем, когда бываем перегружены заказами.
Рид заглянул ей прямо в глаза, и напряжение между ними сгустилось. Невольно он подумал: действительно, не легче ли обратиться к другой фирме и воспользоваться услугами более покладистого пилота?
– Мне попросить маму подобрать что-нибудь для вас?
– У вас не было времени собраться в полет на целую неделю, – сказал он. – Сколько вам понадобится на подготовку?
Шейла перевела дух, услышав эти слова. Отказ воспользоваться услугами другой компании почему-то успокоил ее.
– У нас часто бывают непредвиденные полеты, поэтому все необходимое мы держим здесь. Через десять минут я буду готова. Уложите, пожалуйста, пока свой багаж в самолет. – Она взглянула на часы: – Через полчаса мы можем лететь.
– Хорошо, – сказал Рид.
Он приблизился к Шейле, что ей совершенно не понравилось. Она повернулась, открыла дверь и молча вышла из комнаты.
Глава 2
Хотя обычно Рид оставлял свою машину где придется, на этот раз он воспользовался стоянкой аэропорта, отдал ключи Бэл и, взяв вещи, пошел к самолету.
Шейла вошла в комнату, где они переодевались. В косметичке было все необходимое. Она проверила содержимое сумочки и положила туда щипцы для завивки.
Из шкафа с дюжиной летных комбинезонов Шейла взяла пару запасных костюмов. Если полет продлится неделю, она сможет их выстирать. Затем положила в сумку белье, пару джинсов, вязаный свитер и платье для коктелей. Мать всегда учила дочерей быть готовыми к любым неожиданностям. Для сна была только пара красных шелковых пижам. Шейла нахмурилась. Пижамы она не любила и взяла лишь верхнюю часть. Она запихнула в сумку косметичку и туфли и направилась в приемную. Бэл вручила ей копию плана полета, деньги и, поцеловав на прощание, пожелала удачи.
Возле ангара Рид встретил Медведя, и они обменялись рукопожатием. Никто из знакомых даже не догадывался, что у этого пожилого, но крепкого на вид человека больное сердце. Высокий и широкоплечий, он всегда был энергичен. Его каштановые волосы слегка подернулись сединой, а ясные бирюзовые глаза, которые унаследовали его дочери, светились жизнелюбием и радушием.
Мужчины перебросились парой слов о весенней погоде. Во время разговора Рид часто ловил взглядом Шейлу, возившуюся с самолетом.
Медведь наблюдал за Ридом. У него вызывал симпатию этот молодой человек, отцовское сердце подсказывало, что его малышка будет в безопасности, однако возможный риск, связанный с необычным заданием, настораживал.
– Задание будет не очень опасным, да? – спросил он. Ответить прямо на этот обычный перед полетом вопрос Рид не решился.
– Если возникнут осложнения, я отправлю Шейлу домой с каким-нибудь сопровождающим.
Медведь нахмурился. Такого ответа он не ожидал. Рид всегда напрочь отвергал любую возможность риска, но сегодня был не так категоричен.
Шейла окликнула Рида. Пора! Мужчины понимающе переглянулись.
– Если возникнут проблемы, сообщите, – сказал Медведь. – Я найду друзей, которые проводят дочь домой.
– Слушаюсь, сэр! – ответил Рид.
– Счастливого полета, – пожелал на прощание Медведь. Под его пристальным взглядом молодой человек подошел к самолету и занял кресло рядом с пилотом. Старик был почти уверен, что одна из его дочерей, сама об этом не подозревая, скоро найдет свое счастье.
У Шейлы было несколько претендентов на ее сердце. Она встречалась с молодыми людьми, некоторые пытались завязать более серьезные отношения, но Шейла до сих пор давала отставку своим поклонникам. По ее мнению, они не обладали мужеством, честностью и умом в той степени, чтобы она могла долго выдерживать их общество. Этим обладают не многие мужчины, и Медведь понимал, что Коннорс из их числа.
Кабина самолета была сравнительно небольшая, даже меньше, чем кажется со стороны. Пилот и пассажир оказались ближе друг к другу, чем этого хотелось бы Шейле.
Однако она не допускала, чтобы кто-то или что-то отвлекало ее от полета.
Связавшись с диспетчерской, Шейла приготовилась к взлету. «Пайпер-саратога» была для нее словно ребенок. Летать Шейла училась на модели «пайпер-чероки». Самолеты были очень похожи. Она привычно пробежала руками по рукояткам управления, окинув взглядом приборную доску. Кабина вздрогнула от заработавшего двигателя, и Шейла, получив разрешение на взлет, вывела машину на взлетную полосу.
– Готовы? – Шейла бросила короткий взгляд в сторону пассажира и, отметив, что ремень безопасности пристегнут, а Рид спокоен, дала полный газ.
– Готов! – ответил он, стараясь перекрыть шум ревущего двигателя.