Не имело значения, виделись ли они раз в неделю или раз в месяц, реакция друг на друга всегда оставалась неизменной.

– Если вы предпочитаете не пользоваться услугами нашей компании, мама предложит вам несколько таких фирм, с которыми мы сотрудничаем, когда бываем перегружены заказами.

Рид заглянул ей прямо в глаза, и напряжение между ними сгустилось. Невольно он подумал: действительно, не легче ли обратиться к другой фирме и воспользоваться услугами более покладистого пилота?

– Мне попросить маму подобрать что-нибудь для вас?

– У вас не было времени собраться в полет на целую неделю, – сказал он. – Сколько вам понадобится на подготовку?

Шейла перевела дух, услышав эти слова. Отказ воспользоваться услугами другой компании почему-то успокоил ее.

– У нас часто бывают непредвиденные полеты, поэтому все необходимое мы держим здесь. Через десять минут я буду готова. Уложите, пожалуйста, пока свой багаж в самолет. – Она взглянула на часы: – Через полчаса мы можем лететь.

– Хорошо, – сказал Рид.

Он приблизился к Шейле, что ей совершенно не понравилось. Она повернулась, открыла дверь и молча вышла из комнаты.

Глава 2

Хотя обычно Рид оставлял свою машину где придется, на этот раз он воспользовался стоянкой аэропорта, отдал ключи Бэл и, взяв вещи, пошел к самолету.

Шейла вошла в комнату, где они переодевались. В косметичке было все необходимое. Она проверила содержимое сумочки и положила туда щипцы для завивки.

Из шкафа с дюжиной летных комбинезонов Шейла взяла пару запасных костюмов. Если полет продлится неделю, она сможет их выстирать. Затем положила в сумку белье, пару джинсов, вязаный свитер и платье для коктелей. Мать всегда учила дочерей быть готовыми к любым неожиданностям. Для сна была только пара красных шелковых пижам. Шейла нахмурилась. Пижамы она не любила и взяла лишь верхнюю часть. Она запихнула в сумку косметичку и туфли и направилась в приемную. Бэл вручила ей копию плана полета, деньги и, поцеловав на прощание, пожелала удачи.

Возле ангара Рид встретил Медведя, и они обменялись рукопожатием. Никто из знакомых даже не догадывался, что у этого пожилого, но крепкого на вид человека больное сердце. Высокий и широкоплечий, он всегда был энергичен. Его каштановые волосы слегка подернулись сединой, а ясные бирюзовые глаза, которые унаследовали его дочери, светились жизнелюбием и радушием.

Мужчины перебросились парой слов о весенней погоде. Во время разговора Рид часто ловил взглядом Шейлу, возившуюся с самолетом.

Медведь наблюдал за Ридом. У него вызывал симпатию этот молодой человек, отцовское сердце подсказывало, что его малышка будет в безопасности, однако возможный риск, связанный с необычным заданием, настораживал.

– Задание будет не очень опасным, да? – спросил он. Ответить прямо на этот обычный перед полетом вопрос Рид не решился.

– Если возникнут осложнения, я отправлю Шейлу домой с каким-нибудь сопровождающим.

Медведь нахмурился. Такого ответа он не ожидал. Рид всегда напрочь отвергал любую возможность риска, но сегодня был не так категоричен.

Шейла окликнула Рида. Пора! Мужчины понимающе переглянулись.

– Если возникнут проблемы, сообщите, – сказал Медведь. – Я найду друзей, которые проводят дочь домой.

– Слушаюсь, сэр! – ответил Рид.

– Счастливого полета, – пожелал на прощание Медведь. Под его пристальным взглядом молодой человек подошел к самолету и занял кресло рядом с пилотом. Старик был почти уверен, что одна из его дочерей, сама об этом не подозревая, скоро найдет свое счастье.

У Шейлы было несколько претендентов на ее сердце. Она встречалась с молодыми людьми, некоторые пытались завязать более серьезные отношения, но Шейла до сих пор давала отставку своим поклонникам. По ее мнению, они не обладали мужеством, честностью и умом в той степени, чтобы она могла долго выдерживать их общество. Этим обладают не многие мужчины, и Медведь понимал, что Коннорс из их числа.

Кабина самолета была сравнительно небольшая, даже меньше, чем кажется со стороны. Пилот и пассажир оказались ближе друг к другу, чем этого хотелось бы Шейле.

Однако она не допускала, чтобы кто-то или что-то отвлекало ее от полета.

Связавшись с диспетчерской, Шейла приготовилась к взлету. «Пайпер-саратога» была для нее словно ребенок. Летать Шейла училась на модели «пайпер-чероки». Самолеты были очень похожи. Она привычно пробежала руками по рукояткам управления, окинув взглядом приборную доску. Кабина вздрогнула от заработавшего двигателя, и Шейла, получив разрешение на взлет, вывела машину на взлетную полосу.

– Готовы? – Шейла бросила короткий взгляд в сторону пассажира и, отметив, что ремень безопасности пристегнут, а Рид спокоен, дала полный газ.

– Готов! – ответил он, стараясь перекрыть шум ревущего двигателя.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату