– Расскажи мне про своего сына.

– Я… да нечего рассказывать. Он такой же, как другие мальчики.

– Нет! Для тебя он особенный, ведь он твой сын. – И сын Падруига, подумал Лай он, но не сказал этого. – Мне следует извиниться перед тобой, так как я повинен в большом грехе.

– Ты?

– Да, – со вздохом произнес Лайон. – Я ревную тебя к твоему сыну, и это накладывает отпечаток на мои поступки. Неудивительно, что ты не хочешь выходить за меня замуж, ведь я никогда не спрашивал про него. Думаешь, я буду ему плохим отцом?

– Отцом? Ты?

– Вторым отцом, – поправился Лайон. – У меня, конечно, нет опыта, но я последую примеру своего отца. – Ровена с изумлением уставилась на него, и он пояснил: – Ты, возможно, этого не знаешь, но моя старшая сестра Гилли мне не родная. – И Лайон поведал Ровене запутанную историю своей матери. – Вот видишь, – продолжал Лайон, – если постараюсь, я смогу стать хорошим отцом для твоего Пэдди.

Ровена не выдержала и расплакалась, уткнувшись лицом ему в грудь.

– Ну что ты, милая! – Лайон с нежностью гладил ее по спине.

От его доброты и ласки Ровена разрыдалась еще больше. Но наконец слезы у нее высохли и она перестала всхлипывать. Утеревшись простыней, она вгляделась в любимое лицо.

– Я уверена, ты стал бы замечательным отцом, но… – Пресвятая Дева Мария, помоги мне пройти через это испытание, молча молилась Ровена. – Но мы с Пэдди связаны с кланом Ганнов. Я поклялась спасением его души, что проживу всю жизнь в Хиллбрейе, а Пэдди со временем станет главой клана.

Лицо Лайона окаменело.

– Почему Падруигу понадобилось взять с тебя такую клятву?

– Потому что он был намного старше меня и боялся, что если он умрет до совершеннолетия Пэдди, то я могу выйти замуж второй раз и увезти с собой сына.

– Как же ты согласилась на такое?

Да чтобы спасти нашего мальчика, дать ему имя и наследство, иначе он остался бы незаконнорожденным сыном женщины из нищего клана! – кричала ее душа.

– Я не придала этому значения, думала, что всю жизнь проживу в Хиллбрейе.

– А теперь тебе не хочется там жить?

Ровена поняла, что проговорилась.

– Не знаю. – Она вскочила и протянула руку к накидке, но Лайон схватил ее за плечи.

– Мы найдем выход.

– Ты что, уедешь из Гленши и будешь жить с нами в Хиллбрейе?

– Вот этого я не знаю. – Он отпустил ее.

– Лайон! Лайон! Это Брайс! – раздался крик за дверью.

– Иду. – Лайон быстро поднялся. – Должно быть, что-то случилось. – Обернувшись пледом, он подошел к двери и распахнул ее.

Ровена едва успела прикрыться накидкой. За дверью стояли взволнованные Сатерленды и два ее охранника Ганна.

Кир бросил мрачный взгляд на смятые простыни и полуодетую Ровену.

Лайон захлопнул дверь у него перед носом и, ругаясь, вернулся в комнату.

– Александр рехнулся, – произнес он, надевая свежую рубашку. – Он хочет, чтобы мы присягнули ему на верность, а если сделаем это, то тем самым признаем его власть над нами. До сих пор мне удавалось внушить ему, что он недостаточно силен, чтобы требовать клятвы от главарей кланов. Вижу, что тут руку приложил Георас. Но это еще не все. Брайс говорит, что Энис собирается поднять весь клан Ганнов.

У Ровены замерло сердце.

– Ты думаешь, они согласятся? – спросил Лайон.

– Некоторые – да, – с трудом вымолвила она. – Но не Финли. Он откажется. Что же будет? – Ровена подошла к Лайону, ища у него совета и защиты. – Неужели Александр нападет на Хиллбрей?

– Как знать, – Лайон обнял ее.

– Что тогда будет с Пэдди… Дженни, Финли и отцом Сидриком? Я должна ехать к ним.

– Это слишком опасно, за нами следят. Я пошлю Уэсли и еще кое-кого – их никто не знает. Они позаботятся о безопасности твоих родных.

Глава четырнадцатая

– Что теперь прикажете нам делать? – воскликнул Роберт Макнаб.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату