— Есть несколько причин, по которым эти двое не могут быть соединены браком.

Присутствующие обернулись, все как один. Эва подняла голову и увидела Уолкера в дверях; он зашагал по проходу твердым уверенным шагом.

Остановившись рядом с невестой, Кенит взял ее за руку и смерил сердитым взглядом. Присутствие гостей его, видимо, не смущало.

— Почем ты не подождала меня в особняке? — прогремел его требовательный голос.

Лицо невесты также не излучало миролюбия.

— Потому что ты меня бросил, — отрезала она, — и потому что у меня здесь, как видишь, более важные дела.

Священнослужитель смотрел на обоих в немом изумлении, потом снял с носа очки.

— Вы хотите сообщить о серьезном и законном препятствии для заключения этого брака?

— Да, хочу! — рявкнул Кенит.

Лицо жениха стало пепельного цвета, он открыл, было, рот, но святой отец остановил его жестом руки.

— И каково же это препятствие?

Возмутитель спокойствия кивком головы показал на Дэвида.

— Он уже женат.

— Ложь, — прошипел жених.

— А вот мы сейчас разберемся, — бросил на него уничтожающий взгляд Кенит. — У меня в кармане копия вашего свидетельства о браке. Свидетельства о разводе нет, поскольку ваша жена находится здесь.

Дэвид Саймон сник.

— Верно? — продолжал свое Кенит.

— Да, верно, — раздался низкий голос.

Барбара встала со скамьи и прошла к алтарю. Все затаили дыхание. Эва с беспокойством смотрела на отца, но он выглядел совершенно спокойным, лишь бросив ей утешительный взгляд.

— Верно, этот человек — мой муж, — заявила Барбара, встав рядом с Дэвидом, — мы женаты уже девять лет.

Лицо Саймона стало серовато-белым, как известка. Он сделал шаг назад, словно собираясь сбежать, но мистер Блайт крепко ухватил его за руку.

— Говорят, шок вреден для тех, кто пережил сердечный приступ, — негромко произнес он, — но, знаете ли, я, пожалуй, справлюсь. — Он кивнул священнику. — Прошу вас, пройдем в другое помещение и поговорим.

Улыбнувшись Уолкеру, он подтолкнул супругов к двери, находившейся сбоку от ступенек на горы. Не обращая внимания на две сотни глаз, буравивших его, Кенит повернулся к Эве и понизил голос.

— А что касается того, другого, дела… Так вот, никто в твоей семье не виновен в подлоге.

Девушка смотрела на своего спасителя так, словно он распахнул дверь ее клетки, а потом крепко обняла его.

— Кен, я люблю тебя.

Он широко улыбнулся и приподнял ее вуаль.

— В таком случае, пожалуй, я поцелую невесту.

— Что ты сделал?! — воскликнула Эва.

Кенит пожал плечами.

— О'кей, возможно, я и погрешил против некоторых правил, — признал он.

— Погрешил? — повторила она. — Да ты их грубо нарушил! Ты хоть представляешь себе, насколько важно соблюдать конфиденциальность при общении адвоката с клиентом?

Уолкер пристально посмотрел на знатока юриспруденции.

— Ты хочешь сказать, что лучше бы я соблюдал все правила, а потом спокойно смотрел на то, как Саймон шантажирует тебя?

Эва подошла к окну спальни, в которой провела ночь накануне предполагаемой свадьбы с Дэвидом, и посмотрела на участок родителей. Навес для свадебных торжеств уже убрали. Улыбнувшись, она повернулась к Кену.

— Итак, ты влез в приемную, украл адрес женщины, которую будто бы обманул отец, поехал к ней повидаться и…

Эва выжидательно уставилась на собеседника.

— Я вовсе не украл его, — досадливо взмахнул рукой Кенит. — Уговорил одну из секретарш дать мне его.

— Ты дал ей письмо от моего отца, подделав его подпись, чтобы она выдала тебе адрес, — возразила Эва. — Как ты мог пойти на такое?

Кенит встал рядом с ней, положив руки ей на плечи.

— С легкостью, — сказал он. — У меня есть деловые контакты с довольно интересными людьми в отделе по расследованию подлогов. Небольшая подделка была наименьшей из моих проблем. На самом деле нас была целая команда. Когда я показал в полиции документы, которые Саймон передал тебе, то оказалось, что инспекторы уже имели с ним дело раньше и что он женат. Полагаю, ошибка этого пройдохи в том, что он хотел заполучить слишком много. Тянул годами деньги с мелких клиентов, а потом решил поймать крупную рыбу — некую богатую вдову.

— Но как же ему удалось свалить вину на отца?

— Легче легкого. Очевидно, когда Саймон посетил ее, он назвался именем твоего отца. Сказал ей, что она должна подписать пару документов, а потом спокойно направился в банк и снял деньги с ее счета. Конечно, был большой риск, но он делал ставку на то, что сумеет покрыть недостачу, прежде чем ее заметят, с помощью других «сделок», а может быть, даже с помощью денег с твоего закрытого до выхода замуж счета. Во всем обвинили бы твоего отца, потому что именно его именем назвался Дэвид, когда был у той женщины. И под его именем он открыл свой новый банковский счет.

— Кен, — она положила руку ему на плечо, — ты ведь так и не сказал мне, что же это за дама-юрист у тебя появилась?

— Ты на самом деле хочешь знать?

— Да. Я по природе не очень ревнива, но, поскольку дело касается меня, хотелось бы знать все.

Видя смущение Эвы, он погладил ее по щеке.

— Можешь записать, ее зовут Флоренс. Она работает в мэрии.

Девушка уставилась на Кенита, начиная понимать, откуда он получил нужную информацию.

— Там, где находятся копии свидетельств о браках, рождении и смерти?

Он кивнул.

— В полицейском досье указывалось, что некие Дэвид и Барбара Саймон женились и действовали сообща как шантажисты. О разводе там не упоминалось. Когда я отвез Барбару домой, перед свадьбой, я напоил ее, как скунса-вонючку, и начал «качать». Она не призналась в том, что они с Дэвидом женаты, но ясно было, что уже давно близки. Они сняли отдельные квартиры, чтобы не светиться. Она была настолько расстроена из-за намерения Дэвида жениться на тебе, что сделала несколько довольно прозрачных намеков. Их вполне

Вы читаете Тайный знак
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату