Саня задумчиво прикусил губу, затем пожал плечами:
– Хорошо. Я полагаю, что это - твои похороны, da?
Я твердо кивнул:
- Da.
Я зашел в здание и прошел через металлодетекторы. Они запищали. Я остановился, сложил все кольца и браслет в пластиковую коробочку и попробовал снова. На этот раз меня сопровождала тишина. Получив свой хлам обратно, я направился к сооружению в центре зала, которое выглядело как справочная стойка. Я продемонстрировал одну из своих карточек, ту, на которой я значился частным сыщиком. У меня, их осталось всего лишь с пол дюжины. Остальные сгорели вместе с моим письменным столом и моим офисом.
– Мне нужно поговорить с агентом Тилли относительно его нынешнего расследования.
Женщина за стойкой сухо кивнула, позвонила Тилли в офис, и спросила, желает ли он меня видеть. Она кивнула еще раз.
- Да, сэр, - и улыбнулась мне. – Вам необходим жетон посетителя. Держите. Позаботьтесь о том, чтобы он был всё время на виду.
Я взял бэйдж и закрепил его на пыльнике.
– Спасибо. Я знаю правила.
- Четвертый этаж, - сказала она и кивнула следующему в очереди за мной.
Я прошелся к лифтам, поднялся на четвертый и подошел к офису Тилли, который был прямо через коридор от допросной комнаты. Тилли - маленький, щеголеватый и выглядящий шустрым - стоял в дверном проёме, рассматривая какие-то бумаги в желто-коричневой папке. Он дал мне увидеть фото Сьюзен, прикрепленное внутри, прежде чем закрыл папку и перевернул ее в руках.
- Итак, - усмехнулся он. – Это мистер Известный Сообщник. Просто отлично. Мне в любом случае надо снова поговорить с тобой.
- Я популярный парень на этой неделе, - хмыкнул я в ответ.
- И не говори! – внимательно глядя на меня, произнес Тилли. Он, нахмурившись, развел руками. – Итак. У нас есть машина, арендованная таинственным мужчиной, использующим поддельное удостоверение, которая была найдена непосредственно возле взорванного здания. У нас есть клятвенные свидетельские показания от двух местных детективов, утверждающих, что длинноногую красавицу по имени Сьюзен Родригес видели в его компании. У нас есть в лепешку раздавленный «Фольксваген Жук», принадлежащий Гарри Дрездену и ущерб на семьдесят тысяч долларов, нанесенный расположенному неподалеку дому местного, не внушающего доверия, копа из отдела внутренних расследований, который окончательно заврался, указывая на тебя. У нас есть записи, которые говорят, что Сьюзен Родригес была твоей подругой. Свидетели видели обоих - её и загадочного мужчину, в твоей квартире, которая выглядит слишком чистой, чтобы приписать тебе незаконную деятельность. Но, прежде чем мы смогли вернуться обратно, и действительно хорошо всё осмотреть, она сгорает дотла. Начальник пожарной команды всё еще расследует улики, но его первое впечатление - поджог. – Тилли задумчиво почесал подбородок. – Я не знаю, как именно ты связан с ходом расследования, но так как слишком много параллелей проходит между небольшим количеством людей и событиями, это может быть индикатором, что замышляется что-то гнусное.
- Гнусное, ха?
Тилли кивнул.
– Хорошее слово, не так ли? – Он поморщил нос. – Разочаровывает меня то, что мои инстинкты говорят, что ты со мною достаточно откровенен. Во многом держишь язык за зубами, но откровенен. Я полагаю, что всегда лучше использовать расположенного к тебе человека, чем ловить его на слове, ха!
-Наверное, - скривился я. – Но не ты. По крайне мере не со мной.
Он пожал плечами.
– Возможно. Возможно. – Он оглянулся. – Что ты думаешь?
- Я думаю, ты снова играешь с динамитом, Тилли, - раздался голос Мёрфи.
- Мёрф, - улыбнулся я с облегчением. Я выглянул из-за Тилли и помахал ей. Она глянула на меня и покачала головой.
– Проклятье, Дрезден. Ты можешь делать хоть что-нибудь спокойно и аккуратно?
- Ни в коем случае, - оскалился я. – Это - единственная вещь, которая удерживает Тилли от решения, что я - подрывник.
На долю секунды уголки ее рта поднялись вверх. Мерфи мягко спросила:
- С тобою всё в порядке?
- Они спалили мой дом, Мёрф, - я заскрипел зубами. – Мистер смог выбраться, но я не знаю, где он. Я знаю, что сейчас пропавший кот не на вершине приоритетов, но… - Я пожал плечами. – Я полагаю, что я волнуюсь за него.
- Если он пропал, это не значит, что он пропустит свое кормление, - усмехнулась Мерфи. – Я больше волнуюсь за себя. Мистер, это единственное существо, похожее на пуму, на расстоянии нескольких сотен миль. С ним всё будет в порядке.
Тилли моргнул и повернулся в Мёрфи.
– Серьёзно?
Мёрфи пристально посмотрела на него.
– Что?
- Ты все еще прикрываешь его? - нахмурился Тилли. – Несмотря на все заявления и сигналы?
- Ага, - Мёрфи кивнула.
Тилли медленно вздохнул.
- Всё в порядке, Дрезден. Зайдешь ко мне в офис?
Я послушался. Тилли закрыл за нами дверь.
- Хорошо, - сказал он. – Расскажите мне, что тут происходит.
- Ты не хочешь знать это, - опередила меня Мерфи.
- Это смешно. - Спокойно возразил Тилли. – Примерно с час назад, я советовался со своим мозгом и он мне сообщил, что, действительно, хочет знать это.
Мёрфи вздохнула и глянула на меня.
Я поднял вверх обе руки.
– Я плохо знаю этого парня. Твой ход.
Мёрфи кивнула и спросила Тилли:
- Как много ты знаешь о досье « Черных кошек»?
Тилли мгновение смотрел на неё. Потом он перевел взгляд на свой личный пропуск, прикрепленный к лацкану пиджака.
– Странно. Буквально на секунду я подумал, что кто-то заменил Тилли на « Малдер» .
- Я серьезно, Тилль, - не улыбнулась Мёрфи.
Его тёмные брови приподнялись.
– Хм. Они предшественники «Специальных Расследований», верно? Шестидесятые, семидесятые, я полагаю. Им поручались все странные дела. Некоторые файлы заставили меня подумать, что чиновники славно повесились со всеми чудесными психотропными наркотиками, которые выпускались в те времена.
- А что если я скажу тебе, они не были обдолбанными наркоманами, Тилл? – прищурилась Мёрфи.