обломившегося романтического момента с Донной Кей и бесконечного возвращения домой в тишине хохот стал для меня настоящим спасением. В бар вошел Дрейк, но второй пилот до сих пор не показывался. Зазвонил колокольчик, приглашающий к ужину, и все расселись за столом.

Из кухни тут же вынесли еду. Рассказы и беседы подогревали несколько бутылок красного бургундского «Конти ля Таш» урожая 1985-го. Разливал Дель Мундо. По случаю ужина он вырядился в смокинг. Я не знаток вин – то есть я им не был, пока не попробовал эту вещь. «Матеушу» до «Ля Таш» ох как далеко.

Темой вечера довольно долго оставалась рыбалка. Но тут Баки ненароком упомянул, что прежним владельцем был Текс Секс.

– Я знавал Текса Секса. В другой жизни, – сказал Сэмми Рэй. – Ты знал, что он гомик?

– Сэмми Рэй думает, что все гомики, – вставил Дель Мундо.

– Ну, это типа как рыбалка, в некотором смысле, – сказал Сэмми Рэй.

– Что? – не понял Икс-Ней.

– Быть гомиком, – терпеливо пояснил Сэмми Рэй. – Все позакидывали свои удочки в воду, но никогда не знаешь, что попадется на крючок.

– Осторожно, в океане полно острых зубов, Сэмми, – предостерегла Донна Кей.

Сэмми Рэй передернулся, взвизгнул и прикрыл руками свое хозяйство.

– Но не там, куда мы поплывем завтра, – успокоил Баки.

– Я пытаюсь. Я правда пытаюсь, – сказал Дель Мундо. – Я заставил его ходить на курсы «самый обаятельный и привлекательный» и в школу этикета, а толку никакого. Он так и остался деревенщиной. – Дель Мундо покачал головой.

– Давай! Бей меня, трахай меня, заставь выписывать большие чеки, – откликнулся Сэмми Рэй. – Как его не режь, а Текс Секс – пидор, что не особенно способствует карьере в кантри- музыке. Послушай того, кто в этом знает толк. Передайте «Ля Таш», пожалуйста.

Весь стол чуть не лопнул от смеха. За дверью в кухню один из официантов перевел разговор поварам. Раздался взрыв дикого хохота.

– Мы увидим акул? – спросил Сэмми Рэй.

– Больших, – ответил Икс-Ней. – Но они только пососут вам.

– Черт, парни, поехали прямо сейчас, – заржал Сэмми Рэй.

Вино подействовало, и я чуть не совершил фатальную ошибку: засмеялся, жуя морковку.

В следующую секунду я уже не мог продохнуть. И говорить, соответственно, тоже. Все по-прежнему смеялись над Сэмми Рэем, который принялся изображать акулу. Никто не заметил, что меня насмерть душил овощ.

Я встал со стула, словно Франкенштейн, но все подумали, что я тоже что-то изображаю. Перед глазами поплыли пятна, и я уже отдавал концы, когда кто-то резко меня повернул и заглянул мне прямо в глаза. Лицо показалось знакомым, но в панике я никак не мог помножить два на два.

– Можешь говорить? – спокойно спросил человек.

Я только захрипел. Человек обхватил меня за талию и со всего размаху засадил мне сжатыми кулаками прямо в живот.

Морковка выскочила и, перелетев через стол, капсулой «Аполло» свалилась в бокал Сэмми Рэя.

Ловя ртом воздух, я ощупью вернулся к стулу. Только теперь все сообразили, что со мной что-то не так.

– Теперь ты можешь говорить? – спросил знакомый голос.

– Да, – прохрипел я.

Дыхание вернулось в норму, и голова потихоньку прояснялась. Я взглянул на своего спасителя и уже собирался поблагодарить его, как в моем мозгу наконец-то зажегся свет.

– Вилли Сингер, – прошептал я, не веря своим глазам.

– Привет, Ковбой. Как поживает твоя лошадка?

Дель Мундо оказал мне первую помощь в виде полного бокала вина. Я только что проделал невероятное путешествие ко вратам царства мертвых и обратно к ужину и, вернувшись, к своему дикому удивлению оказался сидящим рядом с Вилли Сингером.

Вилли отлично помнил нашу первую встречу на острове Тортуга, где мы обменяли морского окуня на автографы. Он сказал мне, что даже сочинил песню о том вечере и записал ее для своего нового альбома, который делал на Тринидаде с сонмом певцов калипсо старой школы.

Вилли, как выяснилось, был родом с Миссисипи и приходился дальним родственником Сэмми Рэю Кокоцу. Они даже вместе писали песни, когда Сэмми Рэй еще активно занимался музыкальным бизнесом. Один из пилотов Сэмми заболел, и он позвонил Вилли, чтобы узнать, не хочет ли тот съездить на рыбалку и заодно – выручить родственничка. Тот, как выяснилось, и сам планировал поехать на Юкатан. Так что все срослось просто великолепно. Вилли должен был занять место пилота в самолете Сэмми, и пока тот и Донна Кей рыбачат, слетать в Мерилу, где у него было кое-какое дельце.

Мне срочно требовалось выпить. Я чуть не умер, а женщина, которую я надул, появилась вместе с одним из моих вечных героев, не говоря уж о Сэмми Рэе. Травить байки, судя по всему, было в их семейных традициях, и Сэмми Рэй и Вилли принялись перекидываться возмутительно веселыми историями со скоростью молнии. Скоро мы все уже рыдали от смеха.

Разумеется, Сэмми Рэй тоже вложил деньги в охоту за сокровищами Жемчужного Пути. Когда Баки спросил, сколько им удалось на этом заработать, Вилли просто пожал плечами и сказал:

– Достаточно, чтобы продолжать искать.

Сэмми Рэй вмешался и заявил, что они сорвали на двоих тридцать миллионов. Это было слишком невероятно, и все мы хотели услышать подробности. Сэмми подстрекал Вилли рассказать нам о его последнем приключении, и тот сдался.

Вилли купил новый самолет. То есть на самом деле это был старый самолет и, как и все старые самолеты, имел свою историю. Вилли в то время работал на звукозаписывающей студии в Сосалито. Однажды он взял выходной и на машине отправился в винную долину. Извечный туман, обволакивающий Залив Сан-Франциско, отступил с побережья. Вилли заблудился и в итоге оказался аж на полуострове Тибурон. Пытаясь сообразить, где он находится, Вилли, как и большинство людей, отказывался спросить прохожих. Поколесив по дорогам еще полчаса, снова и снова натыкаясь на один и тот же старый заброшенный маяк, Вилли наконец-то решил остановиться и поискать помощи.

У дороги к маяку в земле сидел огромный ржавый якорь. Висевший на цепи знак гласил: «ЭКВАТОРИАЛЬНЫЕ АВИАЛИНИИ. ВЪЕЗД ВОСПРЕЩЕН».

Вилли скользнул за ограждение. Все вокруг выглядело таким заброшенным, что он ни капли не удивился бы, водись тут привидения. Но из здания позади башни доносилась музыка. Это была «Нитка жемчуга» Гленна Миллера.[45] Вилли завернул за угол и… остолбенел. В заброшенном шлюпочном ангаре стоял самолет.

За столом рядом с воздушной машиной какой-то полуголый старик корпел над моделью самолета. Его кожа походила на дубленую шкуру и вся пестрела выцветшими татуировками. Он носил пару крошечных проволочных очков и вылинявший военный берет. Из уголка его рта торчала сигарета.

Вилли окликнул его, но старик даже не поднял глаз, с головой увлекшись крошечными

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату