Из открытого окна «лендровера» выглянуло смуглое бородатое лицо.
– Включите зажигание! Сомневаюсь, что машина заведется, но попробуйте.
Призывая свершиться маленькому чуду, Луиза включила зажигание и нажала стартер. Но конечно, ничего не произошло.
Мужчина за рулем, однако, сохранял спокойствие.
– Вот что я вам скажу, – бросил он через плечо. – Я довезу вас на буксире до шоссе. К тому времени машина должна обсохнуть. Идет?
Луиза кивнула. Все еще пунцовая от гнева, она подумала, что сейчас согласна на любое предложение, которое позволит ей двинуться дальше.
– Ладно! – Он переключил скорость «лендровера». – Поехали!
Хорошо хоть на буксире, но она едет, с удовлетворением подумала Луиза, направляя свою малолитражку по прямой пыльной дороге. На границе гладкого асфальта и пыльного проселка автомобиль незнакомца затормозил. Водитель подошел к Луизе и оперся мускулистой, бронзовой от загара рукой на выступ окна.
– Попробуйте завести мотор, – велел он в своей безапелляционной манере.
Двигатель заурчал, и Луиза подумала, что слышит самый желанный звук в своей жизни. Она радушно взглянула на своего спасителя, и в ее голосе зазвучала благодарность.
– О, большое спасибо!
– В любое время. – Внезапная улыбка обнажила крепкие белые зубы и сгладила жесткие черты лица.
Не писаный красавец, подумала Луиза, но в этой улыбке что-то есть. И глаза… притягивают к себе…
На секунду она словно бы утонула в этих странных, глубоких, пристально изучавшие ее глазах. Без всякой видимой причины сердце у Луизы бешено застучало. Потом она все же сумела отвести взгляд.
Незнакомец поднес руку к виску в прощальном жесте.
– Погодите! Чуть не забыл… – Он обернулся, и, непонятно почему, Луиза напряглась в ожидании. Но он просто сказал: – Сперва лучше не торопиться, – и лаконично добавил: – Следите за тормозами, пока они не вернутся в нормальное состояние. Несколько миль не гоните. Поняли?
Луиза кивнула:
– Я запомню. – Держа руку на руле, она ждала, пока этот большой мужчина отсоединит буксировочный трос и заведет свою машину. Потом она включила зажигание и потащилась вслед за его машиной, несколько раз проверяя тормоза. Все это время она клялась, что больше не будет рисковать. «Лендровер» на большой скорости ушел далеко вперед и вскоре скрылся за поворотом.
Бесцеремонный, самодовольный субъект, подумала она. Высокий, крепкого сложения, чем-то притягательный. Чем-то незабываемым. Возможно, тем, как смотрел на нее. Эти глаза… глубокие, серые и внимательные. Они не отпускали, удерживали вопреки ее воле.
Луиза сожалела теперь, что дала волю сарказму. Ох уж этот характер! Она вообразила, что за последние годы взяла верх над ним, но это оказалось далеко не так, и сейчас Луиза была смущена. Незнакомый мужчина был с ней не слишком любезен, но все-таки помог, а она… Что он подумает о ней? Вряд ли это имеет значение. Они больше не встретятся. Луиза желала увидеть его еще только раз. Разумеется, только по одной причине – доказать, что не всегда так раздражительна, саркастична и несносна.
Мысленно пожав плечами, она выбросила образ незнакомца из головы и сосредоточилась на дороге. Ее красный «мини» обогнал длинный трейлер с лодкой и пассажирским катером и пристроился за потрепанной легковушкой с досками для серфинга на крыше. Скоро Луиза пронеслась мимо крутых склонов с густым кустарником; оврагов, утопающих в зеленом кружеве развесистых древовидных папоротников. Потом заросшие склоны уступили место уже расчищенным, на которых паслись недавно остриженные белые овцы.
Теперь Луиза свернула на прямую узкую дорогу, с обеих сторон обсаженную высокими эвкалиптами для защиты обширных цитрусовых плантаций района от ветра и непогоды. Время от времени на обочинах попадались оставленные без присмотра придорожные ларьки под веселыми зонтиками от солнца, на грубо устроенных прилавках лежали фрукты в бумажных мешках и банка с монетами. Сомнений не оставалось, она – во фруктовом округе Керикери.
В следующий миг впереди появился указатель – Бэррак-роуд. С вздохом облегчения Луиза бросила взгляд на часы и повернула на проселок с высокими защитными рядами эвкалиптов и бамбука по обочинам.
Сбросив скорость, она смотрела по сторонам, пока не заметила на широких деревянных воротах название «Силверхилл» – подходящее название, поняла она, сворачивая на широкую щебеночную дорогу под сенью высоких среброствольных эвкалиптов с бледной шелушащейся корой. Вверх по склону вела извилистая дорожка, которую окаймляли кусты гибискуса, пылающие обилием больших розовых и алых цветков, похожих на бабочек. Луиза почти достигла вершины, когда увидела за цветущими кустами и зеленью белый деревянный дом в стиле ранчо, в окружении ровных зеленых лужаек.
Луиза остановилась на красном гравии среди других автомобилей. Потом взбежала по широким ступенькам к широкому крыльцу, где под горячим полуденным солнцем сверкала переливающимся фиолетовым цветом мантия бугенвиллеи. В дверном проеме появился пожилой мужчина, маленький и слегка сутулый.
Мгновение он неуверенно глядел поверх очков, потом заторопился навстречу, протягивая загорелые руки в нетерпеливом приветственном жесте.
– Луиза! Я узнал тебя по фотографиям! Ну, ну, ну, все-таки добралась! – Сияющая улыбка на его обветренном лице вселила в Луизу уверенность, что долгая поездка оправданна. – Заходи! Оставь сумки – я их потом заберу.
Вместе они направились по длинной прихожей, показавшейся Луизе темной после ослепительного солнечного света.
– То-то все удивятся, – радовался хозяин. – Все время говорил, что ты успеешь к началу праздника в деревне! По правде говоря, я поспорил об этом с Фергусом. Но они не верили! У нас тут небольшая размолвка. Твоя кузина Диэнн… но они разберутся между собой. Мы…
Загорелая морщинистая рука распахнула дверь, и Луиза оказалась в переполненной людьми комнате. Ее оглушил хор громких голосов. Комната с полотняной обивкой в цветочек и глубокими креслами радовала глаз. С обтертого круглого стола свисало длинное светлое платье. Рядом лежала кружевная фата. Многие были одеты в старинные костюмы. Бородачи в черных сюртуках и высоких шляпах, женщины в накинутых на плечи платках, широких юбках и чепчиках.
Однако все были слишком заняты ожесточенным спором, чтобы заметить нерешительно остановившуюся в дверях Луизу.
– Угадайте, кто здесь? – Гулкий голос дяди Джорджа перекрыл шумную разноголосицу.
– Луиза! – Тетя Рени, маленькая, жилистая и энергичная, с синими, как васильки, глазами, в жизни выглядела так же, как на своих цветных фотографиях. – Мы уже потеряли надежду, что ты успеешь к сроку. Как…
Луиза тепло обняла пожилую женщину.
– Преподнесла вам сюрприз, не так ли? – сказала она. – Успела только потому, что в Сиднее сразу же удалось пересесть на рейс в Окленд. Потом купила билет на самолет в Кай… ко… ох… – она сделала паузу, смеясь, – ну, как вы это говорите? В общем, прилетела, взяла