— Он создает врата! — огрызнулась Квентл. — Здесь!

— Что ты делаешь, Тзирик? — с некоторой тревогой спросил Фарон.

Маг отступил на шаг и приготовил было защитное заклинание, но предупреждения Данифай оказалось достаточно, чтобы Фарон заколебался, не решаясь вмешиваться.

Рилд и Вейлас тоже замерли, не зная, что будет, если они причинят вред жрецу, заклинание которого привело их к порогу Ллос. Мастер Мили-Магтира и наемник выхватили оружие и остановились.

— Фарон, что нам делать? — спросил Рилд. Прежде чем маг успел ответить, Тзирик окончил заклинание. Раздался ужасающий треск, и в воздухе рядом со жрецом Джэлр появилась большая черная трещина.

— Я здесь, мой господин! — прокричал он в дыру. — Я стою перед ликом Ллос!

И из глубин тьмы внутри трещины голос неописуемой силы и ужасающей мощи ответил:

— Хорошо. Я иду.

Тьма словно зашевелилась, и из щели шагнул некто, ростом и обличьем похожий на стройного, изящного мужчину-дроу, но это явно был кто-то иной. Одетое в черную кожу, в пурпурной маске, закрывающей лицо, существо излучало некую мистическую силу, его силуэт вибрировал от этой внутренней мощи. Даже Халисстра, погруженная в свои страдания и сидевшая спиной к остальным, резко обернулась, словно почувствовав появление существа. С надменной непринужденностью оно оглядело площадь из гладкого камня и черный храм.

— Как я и думал, — сказало существо Тзирику, распростершемуся у его ног. — Поднимись, сын мой. Ты все сделал правильно и помог мне проникнуть в это место, куда я не был допущен.

— Я только делал все, как вы приказывали, Господин В Маске, — ответил Тзирик, медленно вставая.

— Тзирик, — выдавила Квентл сдавленным голосом,— что ты натворил?

— Он открыл для меня врата,— с жестокой улыбкой ответило существо, которое могло быть только богом. — Разве ты не узнала сына твоей богини, жрица Ллос?

— Вараун, — выдохнула Квентл.

Бог скрестил руки на груди и зашагал прочь от компании мензоберранзанцев, навстречу прекрасному каменному изваянию, разом позабыв о смертных. Он легонько взмахнул левой рукой, словно прогоняя птицу, и Халисстру, все еще сидевшую, съежившись, рядом с ликом, грубо отшвырнуло прочь. Она, вращаясь, пролетела по воздуху и тяжело рухнула футах, по меньшей мере, в тридцати от него, перекувырнувшись на рифленых черных плитах площади.

— Дорогая матушка, — сказал Вараун, обращаясь к лику, — ты сделала глупость, позволив себе оказаться в таком положении.

Бог вдруг начал расти, исходящее от него сияние тоже усиливалось по мере того, как он становился выше любого великана, сравниваясь ростом со своей мишенью. Он вскинул руку, ив ней появился взявшийся ниоткуда черный сверкающий меч, сотканный из теней, размером под стать его росту.

Халисстра, лежащая на расстоянии полета копья, застонала и подняла взгляд от холодного камня, на котором валялось ее налитое болью тело. Мензоберранзанцы застыли в нерешительности. Тзирик, наоборот, самодовольно наблюдал, как Вараун с мечом в руке взмыл в воздух, чтобы встретиться взглядом с Ллос. С рассчитанной неспешностью Господин В Маске замахнулся мечом из теней, маска его исказилась от ненависти.

И Вараун со всей своей божественной силы ударил по лику Ллос.

ГЛАВА 20

От ударов меча Варауна по огромному каменному лицу содрогался весь Уровень. Каждый удар заставлял огромный черный храм посреди паутины вздрагивать, словно от толчков землетрясения, и колебания передавались огромным нитям, уходящим в бесконечную ночь. Хотя каждый удар швырял ее обратно на холодные каменные плиты, Халисстра сумела, оступаясь, добрести до компании мензоберранзанцев, которые, как и она сама, шатались из стороны в сторону, пытаясь удержать равновесие, и смотрели на предательство Варауна.

Тзирик стоял в стороне, все еще поглощенный восторгом оттого, что его бог явился ему. Каким-то образом действия Господина В Маске не причиняли ему никакого вреда, ударные волны, казалось, не затрагивали его. С каждым ударом крохотная сеть сверкающих зеленых трещинок на лике Ллос становилась чуть шире. Несмотря на немыслимую силу ударов меча бога, изображение Паучьей Королевы, казалось, оставалось почти неуязвимым для него.

«Богиня не отвечает,— подумала с мрачным изумлением Халисстра.— Ей все равно».

Она упала на четвереньки рядом с другими дроу, которые не обратили на нее никакого внимания, потрясенные яростной атакой Варауна. Рилд стоял на коленях, выставив перед собой Дровокол, отвернувшись и стоически терпя болезненные толчки. Вейлас приплясывал от возбуждения, размахивая руками и высоко вскидывая ноги, будто паук на булавке. Проводник не мог решить, остаться ли наблюдателем, бежать или прятаться, и, похоже, пытался проделать все одновременно. Фарон поднялся в воздух фута на два над землей, чтобы избежать толчков вздрагивающей паутины, и защищал себя каким-то заклинанием, взгляд его перебегал со спутников на бога, потом на Тзирика и снова на Варауна. Данифай, припавшая к полу неподалеку от него, балансировала с непринужденной грацией, приседая и следя за ударами злым оценивающим взглядом. Квентл стояла прямо, как статуя, содрогаясь при каждом толчке, обхватив себя руками за плечи, словно пытаясь не дать вырваться наружу своему горю. Она с каким-то болезненным вниманием наблюдала за происходящим, неспособная больше ни на что.

Фарон сумел стряхнуть с себя нерешительность. Он подплыл к Квентл и схватил ее за руку.

— Что здесь происходит?! — прокричал маг ей в ухо. — Что он делает?

Бэнр раздраженно скрипнула зубами.

— Не знаю, — призналась она. — Здесь все неправильно. Все не так. Тут нет душ.

— Каких душ? — переспросил маг. — Должны ли мы вмешиваться?

При этих словах и Рилд, и Вейлас потрясенно уставились на него.

— Он бог! — сумел прокричать Рилд сквозь оглушительный грохот. — Что мы, по твоему мнению, можем поделать?

— Ну, ладно. Должны ли мы остаться и наблюдать или лучше убраться отсюда? Похоже, это не самое безопасное место, — отозвался маг.

Их опять сильно тряхнуло, и магический щит Фарона ярко вспыхнул.

— Не уверен, что мы сможем уйти, даже если захотим, — сказал Рилд. Он мотнул головой на Тзирика, с мрачным восторгом наблюдающего из-под маски за разворачивающимися событиями.— Разве нам не нужен он?

— Можем ли мы уйти, даже для того, чтобы спастись? — добавил Вейлас. — Похоже, мы виноваты во всем этом.— Проводник заслонял глаза рукой, чтобы не видеть того, что делает Вараун. — Что будет, когда он прорвется в храм? Госпожа, что произойдет? Ллос там, внутри?

Квентл вскрикнула в отчаянии. Данифай упала к ногам Квентл:

— Госпожа, вы уже были здесь? Вы были здесь раньше?

Не знаю! — прокричала настоятельница Арак-Тинилита.

Она вырвала руку у Фарона и устремилась к Тзирику, покачиваясь, поскольку площадь под ногами ходила ходуном. Верховная жрица рывком развернула его спиной к фасаду храма, отрывая от благоговейного созерцания его бога, и ухватилась обеими руками за нагрудник его доспеха.

— Почему он творит такое?! — завопила она. — Что ты сделал, еретик?

Тзирик моргнул и потряс головой. Казалось, перед его глазами под маской все еще стоит прекрасное видение величия его божества.

— Ты не понимаешь, чему стала свидетельницей, жрица Ллос? — переспросил Тзирик. Он громко

Вы читаете Приговор
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату